NIRGILIS - ストロベリーキス - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction NIRGILIS - ストロベリーキス




ストロベリーキス
Strawberry Kiss
Just レコード盤みたいな 月が浮かぶ夜
Just on a moonlight night like a record
居すわり続ける孤独 私は君が分からない
Lingering loneliness I don't understand you
真っ逆さまの頭と心で いつかは同じ月を見てるの?
With my upside-down head and heart will we ever see the same moon one day?
君を責めてばかりの私がいた
There was only me who kept blaming you
届いてよ 愚かな私の
Can you receive my foolish
ストロベリーキス 傷んでる 心の中 見せてよ
Strawberry kiss, my aching heart let me show it
いつかその日を‥‥待ってる
I'm waiting for that day...
君の大切な心の鍵はね どこにも見当たらないわ
I can't find the key to your precious heart anywhere
素敵でHAPPYなオチをちょうだい
Please give me a wonderful and HAPPY ending
遠い月明かりで 照らすスポットライト
Distant moonlight shining spotlight
まやかしの世界はつづく
The world of illusion continues
まるでレコードと針が合わさるように
It's as if the record and needle come together
君のそばにいたいよ...
I want to be by your side...
ストロベリーキス 泣かないでお願いだから
Strawberry kiss please don't cry
「もう分からない...」なんて 言わない
Don't say "I don't understand anymore..."
熱く 燃ゆる恋は 月をてらす
Hot burning love illuminates the moon
ストロベリーキス 甘い言葉より
Strawberry kiss more than sweet words
ストロベリーキス 傷んでる 心の中みせてよ
Strawberry kiss my aching heart let me show it
いつかその日を... 待ってる
I'm waiting for that day...
朝が来るまで
Until morning comes
気弱な 気弱なキス
Timid, timid kiss
何度もして ho!
Do it again and again ho!
重ねた 言葉は もう いらない...
Overlapping lips words are no longer needed...





Writer(s): 岩田アッチュ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.