Paroles et traduction NIRGILIS - ストロベリーキス
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
レコード盤みたいな
月が浮かぶ夜
Just
on
a
moonlight
night
like
a
record
居すわり続ける孤独
私は君が分からない
Lingering
loneliness
I
don't
understand
you
真っ逆さまの頭と心で
いつかは同じ月を見てるの?
With
my
upside-down
head
and
heart
will
we
ever
see
the
same
moon
one
day?
君を責めてばかりの私がいた
There
was
only
me
who
kept
blaming
you
届いてよ
愚かな私の
Can
you
receive
my
foolish
ストロベリーキス
傷んでる
心の中
見せてよ
Strawberry
kiss,
my
aching
heart
let
me
show
it
いつかその日を‥‥待ってる
I'm
waiting
for
that
day...
君の大切な心の鍵はね
どこにも見当たらないわ
I
can't
find
the
key
to
your
precious
heart
anywhere
素敵でHAPPYなオチをちょうだい
Please
give
me
a
wonderful
and
HAPPY
ending
遠い月明かりで
照らすスポットライト
Distant
moonlight
shining
spotlight
まやかしの世界はつづく
The
world
of
illusion
continues
まるでレコードと針が合わさるように
It's
as
if
the
record
and
needle
come
together
君のそばにいたいよ...
I
want
to
be
by
your
side...
ストロベリーキス
泣かないでお願いだから
Strawberry
kiss
please
don't
cry
「もう分からない...」なんて
言わない
Don't
say
"I
don't
understand
anymore..."
熱く
燃ゆる恋は
月をてらす
Hot
burning
love
illuminates
the
moon
ストロベリーキス
甘い言葉より
Strawberry
kiss
more
than
sweet
words
ストロベリーキス
傷んでる
心の中みせてよ
Strawberry
kiss
my
aching
heart
let
me
show
it
いつかその日を...
待ってる
I'm
waiting
for
that
day...
朝が来るまで
Until
morning
comes
気弱な
気弱なキス
Timid,
timid
kiss
何度もして
ho!
Do
it
again
and
again
ho!
重ねた
唇
言葉は
もう
いらない...
Overlapping
lips
words
are
no
longer
needed...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 岩田アッチュ
Album
RGB
date de sortie
08-04-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.