Paroles et traduction NIRGILIS - ペパーミントミュージック (remixed by Prefuse 73)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ペパーミントミュージック (remixed by Prefuse 73)
Музыка перечной мяты (remixed by Prefuse 73)
一人部屋飛び出したSaturday
В
субботу
вырвалась
из
одинокой
комнаты,
行き先はわからなくていい
И
неважно,
куда
приведёт
дорога.
どこまでも続く空が
Бесконечное
небо
連れてってくれるわ
Укажет
мне
путь.
星空の下
風の中で
Под
звёздным
небом,
на
ветру
辿りついた今この場所で
Я
оказалась
здесь
и
сейчас,
二度と戻れない夜が
Эта
ночь
никогда
не
повторится,
はじまるよparty
It's
all
right
Начинается
вечеринка,
всё
будет
хорошо!
今を楽しもう
Давай
насладимся
этим
моментом,
明日が来るまでは
Пока
не
наступит
завтра,
Let's
dance
踊ろうtonight
Давай
танцевать
всю
ночь
напролёт!
忘れたいことがあるのなら
Если
хочешь
что-то
забыть,
飲みかけのBeer飲みながら
Допивай
скорее
пиво,
止まらないBeatに乗っかって
Подхватывай
этот
неуловимый
ритм
踊ろうよparty
tonight
И
давай
танцевать
всю
ночь!
今を楽しもう
Давай
насладимся
этим
моментом,
明日が来るまでは
Пока
не
наступит
завтра,
Let's
dance
踊ろうtonight
Давай
танцевать
всю
ночь
напролёт!
ペパーミントミュージックこのまま
Поэтому
пусть
эта
мятная
музыка
играет.
今を楽しもう
Давай
насладимся
этим
моментом,
明日が来るまでは
Пока
не
наступит
завтра,
Let's
dance
踊ろうtonight
Давай
танцевать
всю
ночь
напролёт!
What
is
the
music
for
you?
Что
для
тебя
музыка?
Let's
enjoy
music
and
party,
tonight
Давай
насладимся
музыкой
и
вечеринкой
этой
ночью.
Let's
dance
踊ろうtonight
Давай
танцевать
всю
ночь
напролёт!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 岩田 アッチュ, 稲寺 佑紀, 稲寺 佑紀, 岩田 アッチュ
Album
GIRL
date de sortie
21-02-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.