(Замети
меня,
вьюга
(Bemerke
mich,
Schneesturm,
И
не
жалей
меня,
пусть
боль
онемеет
Und
hab
kein
Mitleid
mit
mir,
lass
den
Schmerz
erstarren,
На
сердце
холод,
а
любовь
пускай
тлеет
Kälte
auf
dem
Herzen,
und
die
Liebe
soll
nur
glimmen,
И
снег
затянет
мои
раны
скорее)
Und
der
Schnee
soll
meine
Wunden
bald
bedecken)
На
улице
снег
Auf
der
Straße
liegt
Schnee,
Седой
и
одинокий
Grau
und
einsam,
Я
словно
в
холодном
сне
Ich
bin
wie
in
einem
kalten
Traum,
И
к
тебе
бегут
ноги
Und
meine
Füße
laufen
zu
dir.
Но
мне
не
добежать
Aber
ich
kann
dich
nicht
erreichen,
Мне
с
тобой
не
согреться
Ich
kann
mich
bei
dir
nicht
wärmen,
И
снег
лишь
сможет
понять
пустоту
Und
nur
der
Schnee
kann
die
Leere
verstehen,
Моего
сердца
Meines
Herzens.
Но
мне
не
добежать
Aber
ich
kann
dich
nicht
erreichen,
Мне
с
тобой
не
согреться
Ich
kann
mich
bei
dir
nicht
wärmen,
И
снег
лишь
сможет
понять
пустоту
Und
nur
der
Schnee
kann
die
Leere
verstehen,
Моего
сердца
Meines
Herzens.
Замети
меня,
вьюга
Bemerke
mich,
Schneesturm,
И
не
жалей
меня,
пусть
боль
онемеет
Und
hab
kein
Mitleid
mit
mir,
lass
den
Schmerz
erstarren,
На
сердце
холод,
а
любовь
пускай
тлеет
Kälte
auf
dem
Herzen,
und
die
Liebe
soll
nur
glimmen,
И
снег
затянет
мои
раны
скорее
Und
der
Schnee
soll
meine
Wunden
bald
bedecken,
Ты
замети
меня,
вьюга
Du
bemerkst
mich,
Schneesturm,
Под
покрывалом
мне
не
станет
теплее
Unter
der
Decke
wird
es
mir
nicht
wärmer,
На
белой
простыне
никто
согреет
Auf
dem
weißen
Laken
wird
mich
niemand
wärmen,
И
сердце
нежное
закаменеет
Und
mein
zartes
Herz
wird
zu
Stein,
Боль
да
по
телу
Schmerz
durchfährt
meinen
Körper,
Что
не
пожелать
врагу
Den
man
nicht
mal
seinem
Feind
wünscht,
В
инее
белом
Im
weißen
Reif,
Как
яблоки
на
снегу
Wie
Äpfel
im
Schnee,
Сердце
молчаливое
Mein
schweigsames
Herz
Во
льдах
виднеется
Zeigt
sich
im
Eis,
Где
же
ты
милый
мой
Wo
bist
du,
mein
Liebster,
Давай
помиримся
Lass
uns
Frieden
schließen.
Горькими
не
заплачу
Ich
werde
keine
bitteren
Tränen
weinen,
А
правда
горькая
Aber
die
Wahrheit
ist
bitter,
В
том,
что
так
однозначна
Dass
sie
so
eindeutig
ist,
Любовь
жестокая
Die
Liebe
ist
grausam,
Только
метель
Nur
der
Schneesturm
Поймёт
всю
мою
боль
Versteht
all
meinen
Schmerz.
Замети
меня,
вьюга
Bemerke
mich,
Schneesturm,
И
не
жалей
меня,
пусть
боль
онемеет
Und
hab
kein
Mitleid
mit
mir,
lass
den
Schmerz
erstarren,
На
сердце
холод,
а
любовь
пускай
тлеет
Kälte
auf
dem
Herzen,
und
die
Liebe
soll
nur
glimmen,
И
снег
затянет
мои
раны
скорее
Und
der
Schnee
soll
meine
Wunden
bald
bedecken.
Замети
меня,
вьюга
Bemerke
mich,
Schneesturm,
И
не
жалей
меня,
пусть
боль
онемеет
Und
hab
kein
Mitleid
mit
mir,
lass
den
Schmerz
erstarren,
На
сердце
холод,
а
любовь
пускай
тлеет
Kälte
auf
dem
Herzen,
und
die
Liebe
soll
nur
glimmen,
И
снег
затянет
мои
раны
скорее
Und
der
Schnee
soll
meine
Wunden
bald
bedecken,
Ты
замети
меня,
вьюга
Du
bemerkst
mich,
Schneesturm,
Под
покрывалом
мне
не
станет
теплее
Unter
der
Decke
wird
es
mir
nicht
wärmer,
На
белой
простыни
никто
согреет
Auf
dem
weißen
Laken
wird
mich
niemand
wärmen,
И
сердце
нежное
закаменеет
Und
mein
zartes
Herz
wird
zu
Stein,
Ты
замети
меня,
вьюга
Du
bemerkst
mich,
Schneesturm,
Ты
замети
меня,
вьюга
Du
bemerkst
mich,
Schneesturm.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nikolay Chebanov, диляра хайруллина
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.