Paroles et traduction NIVIRO - The Phoenix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
rise
of
the
phoenix
Восстание
феникса
Its
wings
openly
spread
(armored
as
a
knight)
Его
крылья
широко
расправлены
(словно
рыцарь
в
доспехах)
Vanquishing
the
darkness
(chasing
after
light)
Побеждая
тьму
(преследуя
свет)
With
its
magical
appearance
(powers
will
unite)
С
его
магическим
появлением
(силы
объединятся)
Only
one
deep
breath
(burning
flames
ignite)
Только
один
глубокий
вдох
(и
вспыхивает
пламя)
It′s
the
rise
of
the
phoenix
Это
восстание
феникса
(Phoenix,
phoenix,
phoenix)
(Феникс,
феникс,
феникс)
Lit
up
skies,
bright
glows
on
its
own
Освещенное
небо,
яркое
сияние
само
по
себе
From
the
dust,
it
has
been
grown
Из
пепла
он
возродился
Heat
replaces
cold
on
the
throne
Тепло
сменяет
холод
на
троне
Everywhere
the
phoenix
has
flown
Везде,
где
феникс
летал
The
phoenix
(phoenix,
phoenix)
Феникс
(феникс,
феникс)
The
first
sun
rays
burst
through
the
thick
dark
clouds
Первые
лучи
солнца
пробиваются
сквозь
густые
темные
облака
And
light
will
shine
again
over
the
lands
of
Nivoria
И
свет
снова
засияет
над
землями
Нивориа
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.