NJ - Ruh - traduction des paroles en russe
NJ Ruh

NJ - Ruh


Paroles et traduction NJ - Ruh




Ruh
Душа
Dua edim mən ki, tanrıya
Молюсь я Богу,
İstəmişdim səni qaytara
Хотел тебя вернуть,
Yavaş-yavaş səssizcə, bir az
Тихонько, понемногу,
Səsim çatmaz sanki tanrıya
Но голос мой не слышит Бог.
Apar məni sən dərgahına
Забери меня к себе,
Qaçım gəlim mən qollarına
Хочу прижаться к твоим рукам,
Çağırmışam bu gecə səni
Зову тебя этой ночью,
Həsrət dolu qəm otağıma
В свою комнату, полную тоски.
Ruhun gəzir otağımda
Твоя душа витает в моей комнате,
Mənə "sev", mənə "döz" deyir
Мне шепчет: "Люби, терпи",
"Ölməyib ki sevgimiz,
"Наша любовь не умерла,
Qovuşacağıq biz" deyir
Мы будем вместе", - говорит.
Ruhun gəzir otağımda
Твоя душа витает в моей комнате,
Mənə "sev", mənə "döz" deyir
Мне шепчет: "Люби, терпи",
"Ölməyib ki sevgimiz,
"Наша любовь не умерла,
Qovuşacağıq biz" deyir
Мы будем вместе", - говорит.
Gözlərində bir soyuqluq
В глазах моих холод,
Sükut çöküb sanki dünyama
Тишина окутала мой мир,
Alıb nməni bir gün yanına
Забери меня однажды к себе,
Apar məni sən sonsuzluğa
Унеси меня в бесконечность.
Ağlayıram hər gün, hər gecə
Плачу каждый день, каждую ночь,
O sevdiyin mahnılarına
Под твои любимые песни,
Anlamıram bu qədər sevən
Не понимаю, как тот, кто так любил,
Biri qayıtmazmı yanıma?
Не может вернуться ко мне?
Ruhun gəzir otağımda
Твоя душа витает в моей комнате,
Mənə "sev", mənə "döz" deyir
Мне шепчет: "Люби, терпи",
"Ölməyib ki sevgimiz,
"Наша любовь не умерла,
Qovuşacağıq biz" deyir
Мы будем вместе", - говорит.
Ruhun gəzir otağımda
Твоя душа витает в моей комнате,
Mənə "sev", mənə "döz" deyir
Мне шепчет: "Люби, терпи",
"Ölməyib ki sevgimiz,
"Наша любовь не умерла,
Qovuşacağıq biz" deyir
Мы будем вместе", - говорит.
(Ruhun gəzir, ruhun gəzir, ruhun gəzir... otağımda)
(Душа витает, душа витает, душа витает... в моей комнате)
(Otağımda, otağımda...)
моей комнате, в моей комнате...)





Writer(s): Vüqar Babayev


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.