Paroles et traduction NJ - At the Top
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Told
my
mama
we
at
the
top
Сказал
маме,
мы
на
вершине
Told
my
mama
we
at
the
top
Сказал
маме,
мы
на
вершине
I
told
my
momma
I'd
get
her
a
house
Я
сказал
маме,
что
куплю
ей
дом
You
ain't
got
to
live
broke
no
more
Тебе
больше
не
придётся
жить
в
нищете
Told
my
mom
I'm
makin'
it
out
Сказал
маме,
что
я
выбиваюсь
в
люди
You
ain't
got
to
worry
about
no
mo
Тебе
больше
не
о
чем
беспокоиться
Told
my
mom,
at
the
top
Сказал
маме,
на
вершине
Told
my
momma
we
at
the
top
Сказал
маме,
мы
на
вершине
Told
my
momma
we
at
the
top
Сказал
маме,
мы
на
вершине
Told
my
momma
we
at
the
top
Сказал
маме,
мы
на
вершине
I
told
my
momma
I'd
get
her
a
house
Я
сказал
маме,
что
куплю
ей
дом
You
ain't
got
to
live
broke
no
mo
Тебе
больше
не
придётся
жить
в
нищете
I
told
my
mom
I'm
makin'
it
out
Я
сказал
маме,
что
я
выбиваюсь
в
люди
You
ain't
got
to
worry
about
no
mo
Тебе
больше
не
о
чем
беспокоиться
Told
my
mama,
we
at
the
top
Сказал
маме,
мы
на
вершине
Yeah
we
at
the
top
Да,
мы
на
вершине
Ain't
no
little
nigga
gon'
stand
on
ten
toes
Никакой
молокосос
не
встанет
на
мой
путь
Ay
I'm
stayin'
ten
toes
down
Эй,
я
остаюсь
на
земле
I
ain't
worried
about
nobody
Меня
никто
не
волнует
I'ma
focus
on
me
Я
сосредоточусь
на
себе
Because
I
don't
focus
on
me
Потому
что
если
я
не
буду
думать
о
себе
Then
everybody
around
me
То
все
вокруг
Gon'
start
takin'
opportunities
from
me
Начнут
пользоваться
мной
So
I
gotta
focus
on
Так
что
я
должен
сосредоточиться
на
I
gotta
do
what
I
gotta
do
Я
должен
делать
то,
что
должен
Everybody
on
my
dick
talkin'
shit
Все
вокруг
болтают
всякую
чушь
I
don't
want
them
around
me
Не
хочу,
чтобы
они
были
рядом
I
don't
need
them
around
me
Мне
не
нужны
они
рядом
I'm
focusin'
on
me
Я
сосредоточен
на
себе
I'ma
do
good
as
shit
Я
буду
чертовски
хорош
2024
I'm
on
good
vibes
2024
я
на
позитиве
I'm
on
more
positive
vibes
Я
настроен
на
позитив
Cause
I
feel
like
Потому
что
чувствую,
A
lot
of
crazy
stuff
happened
last
year
Что
в
прошлом
году
произошло
много
безумных
вещей
And
I
can't
control
what's
goin'
on
И
я
не
могу
контролировать
то,
что
происходит
Can't
control
what's
goin'
on
in
that
room
Не
могу
контролировать
то,
что
происходит
в
этой
комнате
Sometime
you
just
gotta
walk
out
Иногда
нужно
просто
уйти
Told
momma
we
at
the
top
Сказал
маме,
мы
на
вершине
I
told
momma
we
at
the
top
Я
сказал
маме,
мы
на
вершине
I
told
momma
I'd
get
her
a
house
Я
сказал
маме,
что
куплю
ей
дом
You
ain't
got
to
live
broke
no
more
Тебе
больше
не
придётся
жить
в
нищете
Told
momma
I'm
makin'
it
out
Сказал
маме,
что
я
выбиваюсь
в
люди
You
ain't
got
worry
no
more
Тебе
больше
не
о
чем
беспокоиться
Told
momma
we
at
the
top
Сказал
маме,
мы
на
вершине
Told
momma
we
at
the
top
Сказал
маме,
мы
на
вершине
I
told
momma
I'd
get
her
a
house
Я
сказал
маме,
что
куплю
ей
дом
You
ain't
got
live
broke
no
more
Тебе
больше
не
придётся
жить
в
нищете
Told
momma
I'm
makin'
it
out
Сказал
маме,
что
я
выбиваюсь
в
люди
We
at
the
top
Мы
на
вершине
We
slidin'
on
anybody
that
come
around
here
Мы
разберемся
с
каждым,
кто
встанет
у
нас
на
пути
Any
nigga
that
wanna
try
me
after
that
Любой,
кто
захочет
попробовать
меня
остановить
после
этого
I'ma
do
what
I
gotta
do
Я
буду
делать
то,
что
должен
Ain't
nobody
gon'
be
trippin'
off
me
Никто
не
будет
меня
останавливать
I'm
sippin'
on
this
act
right
now
Я
сейчас
потягиваю
этот
напиток
I
may
overdose
Возможно,
я
переборщу
I
may
go
all
the
way
to
Mars
Возможно,
я
отправлюсь
на
Марс
Man
I
just
wanna
fly
to
Venus
Чувак,
я
просто
хочу
полететь
на
Венеру
Cause
I
feel
like
everybody
hatin
Потому
что
чувствую,
как
все
ненавидят
Everybody
say
my
music
ain't
real
Все
говорят,
что
моя
музыка
не
настоящая
I
don't
care
what
you
say
Мне
все
равно,
что
ты
говоришь
My
music
ain't
gotta
be
real
Моя
музыка
не
должна
быть
настоящей
I
know
niggas
gon'
be
rockin'
with
it
Я
знаю,
парни
будут
качать
под
нее
Shout
out
to
everybody
rockin'
with
my
music
Респект
всем,
кто
качает
под
мою
музыку
I
told
momma
no
matter
what
Я
сказал
маме,
что
несмотря
ни
на
что
I'ma
do
what
we
gotta
do
Я
буду
делать
то,
что
мы
должны
делать
I'ma
focus
on
this
cause
I
gotta
do
this
Я
сосредоточусь
на
этом,
потому
что
я
должен
это
сделать
I
ain't
worrying
about
no
girl
Я
не
беспокоюсь
ни
о
какой
девушке
I
ain't
worrying
about
no
hoes
right
now
Я
не
беспокоюсь
ни
о
каких
шлюхах
сейчас
I'm
tryna
make
this
million
Я
пытаюсь
заработать
этот
миллион
I'm
tryna
make
this
bag
Я
пытаюсь
заработать
эти
деньги
Pull
up,
make
the
bag
Добыть,
сделать
деньги
I
ain't
got
time
to
kick
it
with
nobody
У
меня
нет
времени
зависать
с
кем-то
I
ain't
got
time
to
kick
it
with
fake
people
У
меня
нет
времени
зависать
с
фальшивыми
людьми
Everybody
wanna
talk
shit
Все
хотят
говорить
гадости
Told
momma
we
at
the
top
Сказал
маме,
мы
на
вершине
I
told
momma
we
at
the
top
Я
сказал
маме,
мы
на
вершине
I
told
momma
I'd
get
her
a
house
Я
сказал
маме,
что
куплю
ей
дом
I
told
momma
you
ain't
got
to
live
broke
no
more
Я
сказал
маме,
что
тебе
больше
не
придётся
жить
в
нищете
I
told
momma
I'm
makin'
it
out
Я
сказал
маме,
что
я
выбиваюсь
в
люди
You
ain't
got
worry
no
more
Тебе
больше
не
о
чем
беспокоиться
I
told
momma
we
at
the
top
Я
сказал
маме,
мы
на
вершине
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nashaun Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.