Paroles et traduction NJ - Take You Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take You Down
Опущу тебя на землю
You
be
wild,
you
be
warm
and
cold
when
I
speak,
yeah,
no
Ты
бываешь
дикой,
ты
бываешь
горячей
и
холодной,
когда
я
говорю,
да,
нет
I'm
a
wildest
drone,
I'm
a
wildest
drone
Я
самый
дикий
беспилотник,
я
самый
дикий
беспилотник
Get
down,
take
the
drugs
Расслабься,
прими
наркотики
I
don't
wanna
go
to
school
Я
не
хочу
идти
в
школу
Get
down,
I'm
out,
yeah,
yeah
Расслабься,
я
ухожу,
да,
да
I'm
not
saying
we
don't
love
Я
не
говорю,
что
мы
не
любим
Get
down,
get
what
we
know
Расслабься,
получи
то,
что
мы
знаем
Ayy,
take
you
down
to
the
rated
night,
to
the
ballroom
Эй,
отведу
тебя
на
ночь
с
рейтингом,
в
бальный
зал
Ayy,
we
gon'
side
on
it,
baby,
ayy
Эй,
мы
будем
на
стороне,
детка,
эй
Ops,
we
speak
it
down
on
me,
I
don't
understand
why
these
niggas
speak
it
down
on
me,
ayy
Блин,
они
говорят
обо
мне
плохо,
я
не
понимаю,
почему
эти
ниггеры
говорят
обо
мне
плохо,
эй
They
say
I
don't
know
how
to
love,
they
claim
I'm
too
young
to
love
Они
говорят,
что
я
не
знаю,
как
любить,
они
утверждают,
что
я
слишком
молод,
чтобы
любить
Cause
I'm
too
young
to
feel
emotions
inside
of
my
heart
Потому
что
я
слишком
молод,
чтобы
чувствовать
эмоции
в
своем
сердце
Baby
girl,
I
love
you
to
the
end
of
the
times
Детка,
я
люблю
тебя
до
конца
времен
Baby
girl,
I
love
you
to
the
end
of
the
world
Детка,
я
люблю
тебя
до
конца
света
I
will
love
you
to
the
day
I
die
Я
буду
любить
тебя
до
самой
смерти
I
will
love
you,
I
will
sacrifice
my
life,
ayy
Я
буду
любить
тебя,
я
пожертвую
своей
жизнью,
эй
I
will
sacrifice
my
life
for
you
Я
пожертвую
своей
жизнью
ради
тебя
But
I
don't
understand
why
you
not
understandin'
what
I'm
sayin
Но
я
не
понимаю,
почему
ты
не
понимаешь,
что
я
говорю
You
don't
understand
what
I'm
sayin',
but
that's
cool
Ты
не
понимаешь,
что
я
говорю,
но
это
круто
I'ma
leave
you
for
another
girl,
I'ma
leave
your
heartless
girl
Я
оставлю
тебя
ради
другой
девушки,
я
оставлю
твою
бессердечную
девушку
Baby
girl,
I
love
you
to
the
end
of
the
times
Детка,
я
люблю
тебя
до
конца
времен
Baby
girl,
I
love
you
to
the
end
of
the
worlds
Детка,
я
люблю
тебя
до
конца
света
Ayy,
take
you
down
to
the
rated
night,
to
the
ballroom
Эй,
отведу
тебя
на
ночь
с
рейтингом,
в
бальный
зал
Ayy,
we
gon'
side
on
it,
baby,
ayy
Эй,
мы
будем
на
стороне,
детка,
эй
Ops,
we
speak
it
down
on
me,
I
don't
understand
why
these
niggas
speak
it
down
on
me,
ayy
Блин,
они
говорят
обо
мне
плохо,
я
не
понимаю,
почему
эти
ниггеры
говорят
обо
мне
плохо,
эй
They
say
I
don't
know
how
to
love,
they
claim
I'm
too
young
to
feel
emotions
inside
of
my
heart
Они
говорят,
что
я
не
знаю,
как
любить,
они
утверждают,
что
я
слишком
молод,
чтобы
чувствовать
эмоции
в
своем
сердце
Baby
girl,
I
love
you
to
the
end
of
the
times
Детка,
я
люблю
тебя
до
конца
времен
Baby
girl,
I
love
you
to
the
end
of
the
worlds
Детка,
я
люблю
тебя
до
конца
света
Ayy,
we
gon'
side
on
it,
baby,
ayy
Эй,
мы
будем
на
стороне,
детка,
эй
I
just
wanna
love
on
you,
I
just
wanna
touch
on
you
Я
просто
хочу
любить
тебя,
я
просто
хочу
трогать
тебя
I
just
wanna
feel
on
you,
I
just
wanna
love
on
you
Я
просто
хочу
чувствовать
тебя,
я
просто
хочу
любить
тебя
I
just
wanna
fuck
on
you
Я
просто
хочу
трахнуть
тебя
Ayy,
I
wanna
fuck
a
lil'
bit,
I'ma
keep
to
the
side
Эй,
я
хочу
немного
потрахаться,
я
буду
держаться
в
стороне
You
know
I'ma
stay
late
at
night
with
the
gang,
ayy
Ты
знаешь,
я
буду
задерживаться
допоздна
с
бандой,
эй
Ayy,
yo,
baby,
ayy
Эй,
йоу,
детка,
эй
You
say
your
other
ex,
you
say
your
ex
ain't
no
nigga,
ayy
Ты
говоришь
о
своем
бывшем,
ты
говоришь,
что
твой
бывший
не
ниггер,
эй
What
you
say
about
my
ex,
what
you
say
about
my
ex
Что
ты
скажешь
о
моем
бывшем,
что
ты
скажешь
о
моем
бывшем
We
ain't
gon'
speak
on
that,
ayy
Мы
не
будем
говорить
об
этом,
эй
My
ex
broke
up
with
me
on
TikTok
Моя
бывшая
бросила
меня
в
TikTok
I
ain't
fucked
it
up
in
a
minute
Я
давно
не
лажал
But
now
you
gon'
make
me
say
you
cut
my
insecurities
out,
ayy
Но
теперь
ты
заставляешь
меня
сказать,
что
ты
избавила
меня
от
комплексов,
эй
Girl,
make
me
throw
my
insecurities
out
Девочка,
заставь
меня
избавиться
от
комплексов
Like
I
did
some
shit
wrong,
I
ain't
do
nothing
wrong
Как
будто
я
сделал
что-то
не
так,
я
ничего
не
сделал
плохого
They
claim
I
play
with
me,
I
ain't
play
with
nobody,
girl
Они
утверждают,
что
я
играю
с
собой,
я
ни
с
кем
не
играю,
девочка
I
ain't
play
with
nobody,
you
know
I'm
all
for
you,
ayy
Я
ни
с
кем
не
играю,
ты
знаешь,
что
я
весь
твой,
эй
I'm
all
for
you,
I'm
all
right
to
the
end
Я
весь
твой,
я
в
порядке
до
конца
I'ma
slide
to
the
end,
I'ma
kill
everybody
around
me
Я
дойду
до
конца,
я
убью
всех
вокруг
I'ma
drill
some
shit,
ayy
Я
собираюсь
просверлить
какую-нибудь
хрень,
эй
I'ma
address
this
shit,
but
maybe
later
on,
ayy
Я
разберусь
с
этим
дерьмом,
но,
может
быть,
позже,
эй
You
know
I,
you
know
point
them
corners
Ты
знаешь,
я,
ты
знаешь,
указываю
на
эти
углы
You
know
I,
you
know
Ты
знаешь,
я,
ты
знаешь
You
know
I,
you
know
Ты
знаешь,
я,
ты
знаешь
You
say
you
done,
you
say
you
done
Ты
говоришь,
что
ты
закончила,
ты
говоришь,
что
ты
закончила
But
I,
I
don't
wanna
do
the
same
Но
я,
я
не
хочу
делать
то
же
самое
I
just
wanna
love
you
Я
просто
хочу
любить
тебя
I
just
wanna
feel
you
Я
просто
хочу
чувствовать
тебя
I
just
wanna
touch
on
you
Я
просто
хочу
трогать
тебя
I
just
wanna
kiss
on
you
Я
просто
хочу
целовать
тебя
I
just
wanna
feel
on
you
Я
просто
хочу
чувствовать
тебя
I
just
wanna
touch
on
you
Я
просто
хочу
трогать
тебя
I
just
wanna
feel
on
you
Я
просто
хочу
чувствовать
тебя
I
just
wanna
love
on
you
Я
просто
хочу
любить
тебя
I
just
wanna
touch
on
you
Я
просто
хочу
трогать
тебя
I
just
wanna
feel
on
you
Я
просто
хочу
чувствовать
тебя
I
just
wanna
fuck
on
you
Я
просто
хочу
трахнуть
тебя
I
just
wanna
kiss
on
you
Я
просто
хочу
целовать
тебя
I
just
wanna
love
on
you
Я
просто
хочу
любить
тебя
I
just
wanna
touch
on
you
Я
просто
хочу
трогать
тебя
I
just
wanna
kiss
on
you
Я
просто
хочу
целовать
тебя
I
just
wanna
feel
on
you,
ayy
Я
просто
хочу
чувствовать
тебя,
эй
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nashaun Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.