Paroles et traduction NJ - Vacation, Pt. 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vacation, Pt. 2
Каникулы, часть 2
I
got
a
feelin'
she
been
feelin'
kinda
lonely,
uh,
uh
У
меня
такое
чувство,
что
она
чувствует
себя
немного
одинокой,
ага,
ага
Girl
take
a
hit
of
this
Hennessy,
she'll
be
gone
by
the
morning,
ay
Детка,
сделай
глоток
этого
Hennessy,
и
к
утру
ее
не
будет,
эй
Late
night
speeding
through
traffic,
going
80
in
a
65
Ночью
мчусь
по
дороге,
130
км/ч
при
ограничении
в
105
км/ч
Like
I
don't
give
a
fuck,
uh,
uh
Как
будто
мне
все
равно,
ага,
ага
Baby
willing
to
ride
all
summer,
ay
Детка
готова
кататься
всё
лето,
эй
So
we
on
vacation
all
summer,
ay
Так
что
мы
на
каникулах
всё
лето,
эй
She
wanna
get
freaky,
I
told
baby
to
chill,
uh
Она
хочет
пошалить,
я
сказал
малышке,
чтобы
остыла,
а
Said
let's
not
do
something
that
we
finna
regret,
ay
Сказал,
давай
не
будем
делать
то,
о
чем
пожалеем,
эй
See
you
with
me
so
the
party
never
ends,
uh
Ты
со
мной,
вечеринка
никогда
не
заканчивается,
а
Because
we'll
take
this
back
to
my
apartment,
ay
Потому
что
мы
перенесём
это
ко
мне
в
квартиру,
эй
And
we
going
all
night
so
it
ain't
no
stopping,
uh,
uh
И
мы
будем
веселиться
всю
ночь,
так
что
это
не
остановить,
ага,
ага
Have
you
grabbing
them
sheets
like
we
doing
a
sex
tape,
uh
Ты
будешь
хвататься
за
простыни,
как
будто
мы
снимаем
секс-видео,
а
Only
problem
is
we
ain't
leaking
shit,
uh
Единственная
проблема
в
том,
что
мы
ничего
не
сливаем,
а
Classic
hoes
just
wanna
hitch
and
leave,
nah,
nah,
nah,
ay
Классические
шлюшки
просто
хотят
присосаться
и
уйти,
нет,
нет,
нет,
эй
Baby
on
the
beach
showing
her
tits,
ay
Детка
на
пляже
показывает
свои
сиськи,
эй
I'ma
let
you
be
as
freaky
as
you
want,
uh
Я
позволю
тебе
быть
настолько
распущенной,
насколько
ты
захочешь,
а
As
long
as
it's
not
coming
at
my
expense
Пока
это
не
происходит
за
мой
счет
Don't
be
filling
my
name,
don't
be
airing
nothing
out,
ay
Не
называй
моё
имя,
не
разбалтывай
ни
о
чём,
эй
What
we
doing
vacation's
none
of
nobody
else's
business,
ay
То,
чем
мы
занимаемся
на
каникулах,
никого
не
касается,
эй
I'ma
run
it
up
on
you
like
I'm
supposed
to
do,
uh
Я
потрачу
на
тебя
всё,
как
и
должен,
а
I
got
a
feelin'
she
been
feelin'
kinda
lonely,
uh
У
меня
такое
чувство,
что
она
чувствует
себя
немного
одинокой,
а
Girl,
take
a
hit
of
this
Hennessy,
she'll
be
gone
by
the
morning,
ay
Детка,
сделай
глоток
этого
Hennessy,
и
к
утру
её
не
будет,
эй
Late
night
speeding
through
traffic,
ay
Ночью
мчусь
по
дороге,
эй
I'm
going
80
in
a
65
like
I
don't
give
a
fuck,
uh
Я
еду
со
скоростью
130
км/ч
при
ограничении
в
105
км/ч,
как
будто
мне
всё
равно,
а
Baby
wanna
ride
all
summer,
uh
Детка
хочет
кататься
всё
лето,
а
So
we
on
vacation
all
summer,
yeah,
yeah
Так
что
мы
на
каникулах
всё
лето,
да,
да
Late
night
vibing,
I
don't
care
for
these
other
hoes,
uh
Ночью
балдеем,
мне
плевать
на
этих
других
сучек,
а
See,
they
just
wanna
ruin
shit,
uh
Видишь
ли,
они
просто
хотят
всё
испортить,
а
Better
take
you
on
a
island,
just
you
and
me,
uh
Лучше
отвезу
тебя
на
остров,
только
ты
и
я,
а
I
told
that
bitch
I
don't
need
her,
I
just
need
her
for
the
night
Я
сказал
этой
сучке,
что
она
мне
не
нужна,
она
мне
нужна
только
на
ночь
Or
do
I?
Oh,
fuck
that,
haha,
fuck
that
Или
нет?
О,
да
пошло
оно,
ха-ха,
да
пошло
оно
I'ma
need
you
all
summer,
uh,
uh
Ты
мне
нужна
на
всё
лето,
ага,
ага
I'm
one
of
the
hottest
in
the
game
Я
один
из
самых
горячих
в
игре
Won't
be
long
before
they
take
notice,
ay
Не
пройдет
и
много
времени,
как
они
это
заметят,
эй
I
told
my
mama
I
just
wanna
have
some
fun,
ay
Я
сказал
маме,
что
просто
хочу
немного
повеселиться,
эй
She
said,
you
have
fun,
just
be
safe,
uh
Она
сказала:
«Веселись,
только
будь
осторожен»,
а
Wanna
buy
a
boat
just
for
you
and
me,
I
don't
need
nobody
else,
ay
Хочу
купить
лодку
только
для
нас
с
тобой,
мне
больше
никто
не
нужен,
эй
I
don't
need
fake
friends,
I'm
trying
to
chill
Мне
не
нужны
фальшивые
друзья,
я
хочу
расслабиться
I
need
you
in
my
life
right
now,
uh
Ты
нужна
мне
в
моей
жизни
прямо
сейчас,
а
In
the
zone,
I'm
on
my
vibe
right
now,
ay
В
потоке,
я
на
своей
волне
прямо
сейчас,
эй
I
need
you
to
catch
the
stroke
and
stop
playing
with
me,
uh
Мне
нужно,
чтобы
ты
поймала
ритм
и
перестала
играть
со
мной,
а
I
got
a
feeling,
she
been
feeling
kinda
lonely
lately,
uh
У
меня
такое
чувство,
что
в
последнее
время
она
чувствовала
себя
немного
одиноко,
а
Girl,
take
a
hit
of
this
Hennessy,
she'll
be
gone
by
the
morning,
uh
Детка,
сделай
глоток
этого
Hennessy,
и
к
утру
её
не
будет,
а
Late
nights
speeding
through
traffic,
uh
Ночью
мчусь
по
дороге,
а
I'm
going
80
in
a
65
like
I
don't
give
a
fuck,
uh
Я
еду
со
скоростью
130
км/ч
при
ограничении
в
105
км/ч,
как
будто
мне
всё
равно,
а
Baby,
we're
on
a
ride
all
summer,
uh
Детка,
мы
катаемся
всё
лето,
а
So
we
on
vacation
all
summer,
ay
Так
что
мы
на
каникулах
всё
лето,
эй
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nashaun Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.