NJ - Si je pouvais - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction NJ - Si je pouvais




Si je pouvais
If Only I Could
Comment finir? comment partir? Si jamais rien n'a commencé
How to end? How to leave? If nothing ever began
J'aurai du te le dire, j'ai voulu t'écrire mais t'aimer doit rester secret
I should have told you, I wanted to write, but loving you must remain a secret
Je n'ai plus le temps de t'oublier
I no longer have the time to forget you
L'impression de n'rien controler
The feeling of not controlling anything
Quand je perd pieds c'est que je pense à toi et j'en souffre
When I lose my footing, it's because I think of you and I suffer
Perdu dans mes sentiments, intimement je sens le tourment
Lost in my feelings, intimately I feel the torment
Je ne peux la laisser derrière moi
I can't leave her behind
Perdu dans mes sentiments, j'ai juré d'être là, présent mais elle ne me rappelle que toi
Lost in my feelings, I swore to be there, present, but she only reminds me of you
Si je pouvais ne plus t'aimer
If only I could stop loving you
Si je pouvais tout refaire
If only I could do it all again
Si j'avais su t'effacer de mes pensées
If I had known how to erase you from my thoughts
Si j'avais su comment faire
If I had known how to do it
Tu es le cauchemar dont je rêve en silence
You are the nightmare I dream of in silence
Le mal qui apaise mes souffrance, si je pouvais ne plus aimer ta présence
The pain that soothes my suffering, if only I could stop loving your presence
Je souffre, si je pouvais tout refaire
I suffer, if only I could do it all again
Comment finir? comment partir? Si jamais rien n'a commencé
How to end? How to leave? If nothing ever began
J'ai beau vouloir m'en sortir mais rien ne sert de s'mentir
I want to get out of this, but there's no use lying to myself
J'me tue à vouloir essayer
I'm killing myself trying
J't'ai dans la peau mais je ne peux te fuir, trop sur de n'rien construire, trop peur qu'on soit dans le faux
I have you under my skin, but I can't escape you, too sure of not building anything, too afraid we're wrong
J't'ai dans la peau, j'ai du mal à vivre, trop dur de tout détruire, trop d'enjeu pour un seul mot
I have you under my skin, I find it hard to live, too hard to destroy everything, too much at stake for just one word
Perdu dans mes sentiments, intimement je sens le tourment
Lost in my feelings, intimately I feel the torment
Je ne peux la laisser derrière moi
I can't leave her behind
Perdu dans mes sentiments, j'ai juré d'être là, présent mais elle ne me rappelle que toi
Lost in my feelings, I swore to be there, present, but she only reminds me of you
Si je pouvais ne plus t'aimer
If only I could stop loving you
Si je pouvais tout refaire
If only I could do it all again
Si j'avais su t'effacer de mes pensées
If I had known how to erase you from my thoughts
Si j'avais su comment faire
If I had known how to do it
Tu es le cauchemar dont je rêve en silence
You are the nightmare I dream of in silence
Le mal qui apaise mes souffrance, si je pouvais ne plus aimer ta présence
The pain that soothes my suffering, if only I could stop loving your presence
Je souffre, si je pouvais tout refaire
I suffer, if only I could do it all again
Entends-tu mes cris qui résonnent dans la nuit? Les échos de mes peines entends-tu leur appel?
Do you hear my cries echoing in the night? The echoes of my sorrows, do you hear their call?
Je retiens mon amour ou je crirai tout les jours
I hold back my love or I will cry every day
Si j'avai su me contenter de t'oublier pour toujours
If I had known how to be content with forgetting you forever
Si je pouvais ne plus t'aimer
If only I could stop loving you
Si je pouvais tout refaire
If only I could do it all again
Si j'avais su t'effacer de mes pensées
If I had known how to erase you from my thoughts
Si j'avais su comment faire
If I had known how to do it
Tu es le cauchemar dont je rêve en silence
You are the nightmare I dream of in silence
Le mal qui apaise mes souffrance, si je pouvais ne plus aimer ta présence
The pain that soothes my suffering, if only I could stop loving your presence
Je souffre, si je pouvais tout refaire
I suffer, if only I could do it all again
Si je pouvais ne plus t'aimer
If only I could stop loving you
Si je pouvais tout refaire
If only I could do it all again





Writer(s): Foundoun Frankie Njike, Pierre Michalski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.