Paroles et traduction NLE Choppa - Cruze (feat. Meek Mill)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
McNabb
Привет,
Макнабб
Run
that
back,
Turbo
Запусти
это
обратно,
Турбо
I
just
be
maxin'
(Ooh,
yeah)
Я
просто
выкладываюсь
по
максимуму
(О,
да)
Runnin'
them
racks
in
(Run
up
the
racks)
Вбегаю
на
стеллажи
(Взбегаю
на
стеллажи)
I
know
these
niggas
ain't
talking
to
me
Я
знаю,
что
эти
ниггеры
со
мной
не
разговаривают
I
don't
give
'em
reactions
(I
don't
react)
Я
не
реагирую
на
них
(я
не
реагирую).
I
just
be
keeping
that
Glock
on
my
hip
Я
просто
буду
держать
этот
"Глок"
на
бедре
And
I
wear
it
for
fashion
(Keepin'
the
strap)
И
я
ношу
его
по
моде
(не
снимая
ремешка).
I
really
be
ballin'
and
poppin'
that
Я
действительно
буду
баловаться
этим
Shit
like
I
do
in
my
captions
(Niggas
be
cap)
Дерьмо,
как
я
делаю
в
своих
подписях
(Ниггеры
будут
кэпом)
I
just
be
maxin'
(Ooh,
yeah)
Я
просто
выкладываюсь
по
максимуму
(О,
да)
Runnin'
them
racks
in
(Run
up
the
racks)
Вбегаю
на
стеллажи
(Взбегаю
на
стеллажи)
I
know
these
niggas
ain't
talking
to
me
Я
знаю,
что
эти
ниггеры
со
мной
не
разговаривают
I
don't
give
'em
reactions
(I
don't
react)
Я
не
реагирую
на
них
(я
не
реагирую).
I
just
be
keeping
that
Glock
on
my
hip
Я
просто
буду
держать
этот
"Глок"
на
бедре
And
I
wear
it
for
fashion
(Keepin'
the
brrt)
И
я
ношу
это
ради
моды
(соблюдая
бррт).
I
really
be
ballin'
and
poppin'
Я
действительно
отрываюсь
по
полной.
That
shit
like
I
do
in
my
captions,
yeah
Это
дерьмо,
как
я
делаю
в
своих
подписях,
да
I'm
not
a
business
man
(I
ain't),
I
am
a
business,
man
(I
am)
Я
не
бизнесмен
(я
не
такой),
я
деловой
человек
(я
такой)
I
ain't
got
time
to
be
with
you
niggas,
I'm
handlin'
business,
fam'
У
меня
нет
времени
общаться
с
вами,
ниггеры,
я
занимаюсь
делами,
семья.'
We
at
the
Clearport
flickin'
it
up
and
you
not
in
the
picture,
fam'
Мы
в
Клирпорте
снимаем
это,
а
тебя
нет
на
снимке,
семья.'
Said
he
want
smoke,
we
took
it
a
joke,
you
put
it
on
Instagram,
damn
Сказал,
что
хочет
покурить,
мы
восприняли
это
как
шутку,
ты
выложил
это
в
Instagram,
черт
возьми
How
can
I
entertain
some
niggas
that
not
even
in
my
lane?
Как
я
могу
развлекать
каких-то
ниггеров,
которые
даже
не
на
моей
полосе?
I
really
get
money
Я
действительно
получаю
деньги
They
playing
games,
I'm
'bout
to
go
get
me
an
airplane
Они
играют
в
игры,
а
я
собираюсь
купить
себе
самолет.
Just
to
go
out
like
another
level
Просто
чтобы
выйти
на
другой
уровень
I
been
keeping
my
bitches
in
Vera
Wang
Я
держал
своих
сучек
в
"Вере
Ванг"
Having
a
threesome
is
double
trouble,
Секс
втроем
- это
двойная
проблема,
Got
'em
eatin'
on
pussy
and
sharin'
things
Заставляю
их
облизываться
на
киску
и
делиться
вещами
I'ma
be
rich
forever,
my
nigga,
I
put
that
on
God
(Put
that
on
God)
Я
буду
богат
вечно,
мой
ниггер,
я
возлагаю
это
на
Бога
(возлагаю
это
на
Бога)
Play
with
the
gang,
Поиграй
с
бандой,
Put
that
on
my
name,
you
niggas
gon'
die
(Die,
die)
Запишите
это
на
мое
имя,
и
вы,
ниггеры,
умрете
(Умрете,
умрете).
Everything
'bout
me
Все,
что
касается
меня
It
say
I'm
official,
it
ain't
no
lie
(Ain't
no
lie)
Это
говорит
о
том,
что
я
официальный
представитель,
это
не
ложь
(это
не
ложь).
Whacked
your
homie
Замочил
твоего
кореша
You
know
that
we
did
it,
you
ain't
gon'
slide,
pussy
Ты
знаешь,
что
мы
сделали
это,
ты
не
ускользнешь,
киска
I
just
be
maxin'
(Ooh,
yeah)
Я
просто
выкладываюсь
по
максимуму
(О,
да)
Runnin'
them
racks
in
(Run
up
the
racks)
Вбегаю
на
стеллажи
(Взбегаю
на
стеллажи)
I
know
these
niggas
ain't
talking
to
me
Я
знаю,
что
эти
ниггеры
со
мной
не
разговаривают
I
don't
give
'em
reactions
(I
don't
react)
Я
не
реагирую
на
них
(я
не
реагирую).
I
just
be
keeping
that
Glock
on
my
hip
Я
просто
буду
держать
этот
"Глок"
на
бедре
And
I
wear
it
for
fashion
(Keepin'
the
strap)
И
я
ношу
его
по
моде
(не
снимая
ремешка).
I
really
be
ballin'
and
poppin'
that
Я
действительно
буду
баловаться
этим
Shit
like
I
do
in
my
captions
(Niggas
be
cap)
Дерьмо,
как
я
делаю
в
своих
подписях
(Ниггеры
будут
кэпом)
I
just
be
maxin'
(Ooh,
yeah)
Я
просто
выкладываюсь
по
максимуму
(О,
да)
Runnin'
them
racks
in
(Run
up
the
racks)
Вбегаю
на
стеллажи
(Взбегаю
на
стеллажи)
I
know
these
niggas
ain't
talking
to
me
Я
знаю,
что
эти
ниггеры
со
мной
не
разговаривают
I
don't
give
'em
reactions
(I
don't
react)
Я
не
реагирую
на
них
(я
не
реагирую).
I
just
be
keeping
that
Glock
on
my
hip
Я
просто
буду
держать
этот
"Глок"
на
бедре
And
I
wear
it
for
fashion
(Keepin'
the
brrt)
И
я
ношу
это
ради
моды
(соблюдая
бррт).
I
really
be
ballin'
and
poppin'
that
shit
like
I
Я
действительно
зажигаю
и
выкладываюсь
по
полной,
как
будто
я
Do
in
my
captions
(NLE
the
top
shotta,
yeah,
yeah)
Делай
в
моих
подписях
(только
верхний
снимок,
да,
да)
And
on
your
block,
bitch,
we
gon'
lurk,
a
lot
of
killers
on
alert
И
в
твоем
квартале,
сука,
мы
будем
прятаться,
множество
убийц
начеку
And
bitch,
we
steppin'
on
your
turf,
I
love
the
way
my
Uzi
squirt
И,
сука,
мы
вступаем
на
твою
территорию,
мне
нравится,
как
стреляет
мой
"Узи".
We
at
Forever
twentyone,
but
that
bitch
said
she
wanted
Gucci
Мы
в
Forever
twentyone,
но
эта
сучка
сказала,
что
хочет
Gucci
You
wanted
me
to
spoil
you,
but
you
ain't
givin'
coochie
Ты
хотела,
чтобы
я
тебя
побаловал,
но
ты
не
даешь
мне
киску.
A
rich
hood
nigga,
throw
the
money,
smack
her
booty
Богатый
ниггер
в
капюшоне,
швыряй
деньги,
шлепни
ее
по
заднице
Don't
fuck
with
him,
he
showed
his
true
colors
and
they
was
fruity
Не
связывайся
с
ним,
он
показал
свое
истинное
лицо,
и
оно
было
восхитительным
I'm
blackin'
out,
my
eyes
keep
closing
'cause
a
nigga
zooted
Я
теряю
сознание,
мои
глаза
продолжают
закрываться,
потому
что
ниггер
взбесился.
My
gas
called
ass
in
the
can
'cause
it
pooted
Мой
бензин
назывался
"задница
в
банке",
потому
что
он
испортился
He
spreadin'
rumors,
Он
распускает
слухи,
So
the
hollow
tip
started
spreadin'
through
his
body
Так
что
полый
наконечник
начал
распространяться
по
его
телу
My
niggas
really
killin',
we
don't
give
a
fuck
what
you
hollerin'
Мои
ниггеры
действительно
убивают,
нам
насрать,
что
вы
кричите.
And
I
don't
care
if
you
was
Donald
Trump,
I
spin
anybody
И
мне
все
равно,
был
ли
ты
Дональдом
Трампом,
я
раскручиваю
любого
And
how
the
fuck
is
you
a
stepper?
You
ain't
killed
nobody
И
как,
черт
возьми,
ты
стал
степпером?
Ты
никого
не
убивал
I
just
be
maxin'
(Ooh,
yeah)
Я
просто
выкладываюсь
по
максимуму
(О,
да)
Runnin'
them
racks
in
(Run
up
the
racks)
Вбегаю
на
стеллажи
(Взбегаю
на
стеллажи)
I
know
these
niggas
ain't
talking
to
me
Я
знаю,
что
эти
ниггеры
со
мной
не
разговаривают
I
don't
give
'em
reactions
(I
don't
react)
Я
не
реагирую
на
них
(я
не
реагирую).
I
just
be
keeping
that
Glock
on
my
hip
Я
просто
буду
держать
этот
"Глок"
на
бедре
And
I
wear
it
for
fashion
(Keepin'
the
strap)
И
я
ношу
его
по
моде
(не
снимая
ремешка).
I
really
be
ballin'
and
poppin'
that
Я
действительно
буду
баловаться
этим
Shit
like
I
do
in
my
captions
(Niggas
be
cap)
Дерьмо,
как
я
делаю
в
своих
подписях
(Ниггеры
будут
кэпом)
I
just
be
maxin'
(Ooh,
yeah)
Я
просто
выкладываюсь
по
максимуму
(О,
да)
Runnin'
them
racks
in
(Run
up
the
racks)
Вбегаю
на
стеллажи
(Взбегаю
на
стеллажи)
I
know
these
niggas
ain't
talking
to
me,
Я
знаю,
что
эти
ниггеры
со
мной
не
разговаривают,
I
don't
give
'em
reactions
(I
don't
react)
Я
не
реагирую
на
них
(я
не
реагирую).
I
just
be
keeping
that
Glock
on
my
hip
Я
просто
буду
держать
этот
"Глок"
на
бедре
And
I
wear
it
for
fashion
(Keepin'
the
brrt)
И
я
ношу
это
ради
моды
(соблюдая
бррт).
I
really
be
ballin'
and
poppin'
that
shit
Я
действительно
зажигаю
и
выкладываю
все
это
дерьмо
Like
I
do
in
my
captions
(Niggas
is
cap,
woo)
Как
я
делаю
в
своих
подписях
(Ниггеры
- это
кэп,
ууу)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bryson Potts
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.