NLE Choppa feat. Yaisel LM - Catalina - traduction des paroles en allemand

Catalina - NLE Choppa , Yaisel LM traduction en allemand




Catalina
Catalina
(Ay, that's Snell)
(Ay, das ist Snell)
Let me start it by sayin' Catalina, she a real d*ck pleaser
Lass mich damit beginnen, dass Catalina eine echte Schwanz-Verwöhnerin ist.
Make it hard for me to leave her, kinda walk like a cheetah
Sie macht es mir schwer, sie zu verlassen, sie geht irgendwie wie ein Gepard.
Knock the puss* out the park like my name Derek Jeter
Ich haue ihr die Muschi aus dem Park, als ob ich Derek Jeter wäre.
She is a bad mamacita, very fine d*ck eater
Sie ist eine böse Mamacita, eine sehr feine Schwanzlutscherin.
(Ha-ha-ha-ha-ha), dale
(Ha-ha-ha-ha-ha), dale
(Ha-ha-ha-ha-ha), do what I say
(Ha-ha-ha-ha-ha), mach, was ich sage
(Ha-ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha), dale
(Ha-ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha), dale
Catalina, Catalina, Catalina, Cat (Dale)
Catalina, Catalina, Catalina, Cat (Dale)
Catalina, Catalina, Cat (Dance, foo-foo)
Catalina, Catalina, Cat (Tanz, Foo-Foo)
Catalina, Catalina, Catalina, Cat (Do what I say)
Catalina, Catalina, Catalina, Cat (Mach, was ich sage)
Catalina, Catalina, Catalina, Cat (Dale)
Catalina, Catalina, Catalina, Cat (Dale)
I done seen all type of girls, all the girls in the world
Ich habe alle Arten von Mädchen gesehen, alle Mädchen auf der Welt.
Straight hair and the curl, big booty, petite
Glattes Haar und Locken, dicker Hintern, zierlich.
The in-between type of girls
Die Mädchen dazwischen.
They ain't fuckin' with you, girl, what's a diamond to a pearl?
Sie können dir nicht das Wasser reichen, Mädchen, was ist ein Diamant gegen eine Perle?
Catalina, Catalina, Catalina, Catalina, Catalina
Catalina, Catalina, Catalina, Catalina, Catalina
Can you f*ck me in the Bimmer? In the Bimmer? In the Bimmer?
Kannst du mich im Bimmer ficken? Im Bimmer? Im Bimmer?
You a squirter or a creamer? Or a creamer? Or a creamer?
Bist du eine Spritzerin oder eine Cremerin? Oder eine Cremerin? Oder eine Cremerin?
Put my d*ck up in between ya, 'tween ya, 'tween ya, mami
Steck meinen Schwanz zwischen deine Beine, zwischen deine Beine, Mami.
I ain't gotta keep it on me, puss* bustin' like a gun, gun
Ich muss ihn nicht bei mir behalten, Muschi knallt wie eine Pistole, Pistole.
Stick it and stick it and d*ck it, d*ck it, don't you run, run
Reinstoßen und reinstoßen und ficken, ficken, lauf nicht weg, weg.
Say that I'm trippin', I keep on f*ckin 'til you cum, cum
Sag, dass ich spinne, ich ficke weiter, bis du kommst, kommst.
Pull out and nut on her titty, look like a hun-bun
Zieh ihn raus und spritz auf ihre Titten, sieht aus wie ein Honigbrötchen.
From the back, ass fat, you a trap, might attack
Von hinten, fetter Arsch, du bist eine Falle, könnte angreifen.
You lean, crack, codeine, and all of that
Du lehnst dich an, Crack, Codein und all das.
On my lap, you sat, puss* camera contact
Auf meinem Schoß, du saßt, Muschi-Kamera-Kontakt.
With the d*ck, I was holdin' back, back, back
Mit dem Schwanz, ich hielt mich zurück, zurück, zurück.
And I slam like Shaq, your puss* the basket
Und ich schlage zu wie Shaq, deine Muschi ist der Korb.
The girl Catalina puss* the fattest
Das Mädchen Catalina, ihre Muschi ist die fetteste.
Cat in the Hat, underneath, what is that?
Katze im Hut, darunter, was ist das?
Never mind, it's NLE d*ck in her panties (Dale)
Egal, es ist NLEs Schwanz in ihrem Höschen (Dale)
Catalina, Ca-Ca-Catalina
Catalina, Ca-Ca-Catalina
No aparenta na', cualquiera cree que e' una prima
Sie gibt sich nicht so, jeder denkt, sie ist eine Unschuldige.
Vamo' a rapa' que 'tá nubla'o, solo mira el clima
Lass uns ficken, es ist bewölkt, schau dir nur das Wetter an.
Vamo' a ver si te animas a hacerlo atrá' de la cortina (Ey, ahí)
Lass uns sehen, ob du Lust hast, es hinter dem Vorhang zu tun (Ey, da)
Si él te ve, no se va a acordar de ti
Wenn er dich sieht, wird er sich nicht an dich erinnern.
te pusiste bien perra
Du bist richtig geil geworden.
You know, mami, hay un usuario arriba de
Du weißt, Mami, da ist ein Benutzer über mir.
Ere' muy perfecta, no ere' de esta tierra
Du bist sehr perfekt, du bist nicht von dieser Erde.
El día se me arregla si deja' que en ti lo entierre
Mein Tag wird besser, wenn ich ihn in dir versenken darf.
Por esa chapota, los tiguere' están en guerra
Wegen dieser Muschi führen die Jungs Krieg.
El día se me arregla si deja' que en ti lo entierre
Mein Tag wird besser, wenn ich ihn in dir versenken darf.
Por esa chapota, los tiguere' están en guerra
Wegen dieser Muschi führen die Jungs Krieg.
De-de-de, de-de-re-de-re-de-re-de
De-de-de, de-de-re-de-re-de-re-de
De-re-de-de, de-de-re-de-re-de-re-de
De-re-de-de, de-de-re-de-re-de-re-de
De-re-de-de, de-de-re-de-re-de-re-de
De-re-de-de, de-de-re-de-re-de-re-de
(Por esa chapota, los tiguere' están en guerra)
(Wegen dieser Muschi führen die Jungs Krieg)
(Catalina, Catalina, Catalina, Cat)
(Catalina, Catalina, Catalina, Cat)
(Catalina, Catalina, Catalina, Cat)
(Catalina, Catalina, Catalina, Cat)
(Catalina, Catalina, Catalina, Cat)
(Catalina, Catalina, Catalina, Cat)
(Catalina, Catalina, Catalina, Cat)
(Catalina, Catalina, Catalina, Cat)
She don't wanna f*ck me solo, put my thumb up in her B-hole
Sie will mich nicht alleine ficken, steck meinen Daumen in ihr Arschloch.
Lo tengo grande, parece un bollo de trigo
Ich habe ihn groß, er sieht aus wie ein Weizenbrötchen.
When she start to actin' loco, pass her to mami
Wenn sie anfängt, verrückt zu spielen, gebe ich sie an Mami weiter.
Y no le va a ir bien conmigo, se la echo en el ombligo
Und es wird ihr nicht gut mit mir ergehen, ich spritze ihr in den Bauchnabel.
Catalina, she my favorita
Catalina, sie ist meine Favoritin.
Dale a Catalina, yo lo hago con Martina
Fick du Catalina, ich mache es mit Martina.
Martina, a wild mamacita
Martina, eine wilde Mamacita.
Que se metió toa' las drogas, acabó con la coc*ína
Die sich alle Drogen reingezogen hat, hat mit dem Kokain Schluss gemacht.
De-de-de, de-de-re-de-re-de-re-de
De-de-de, de-de-re-de-re-de-re-de
De-re-de-de, de-de-re-de-re-de-re-de
De-re-de-de, de-de-re-de-re-de-re-de
De-re-de-de, de-de-re-de-re-de-re-de
De-re-de-de, de-de-re-de-re-de-re-de
(Por esa chapota, los tiguere' están en guerra)
(Wegen dieser Muschi führen die Jungs Krieg)
Catalina, Catalina, Catalina, Cat (Dale)
Catalina, Catalina, Catalina, Cat (Dale)
Catalina, Catalina, Catalina, Cat (Dance, foo-foo)
Catalina, Catalina, Catalina, Cat (Tanz, Foo-Foo)
Catalina, Catalina, Catalina, Cat (Do what I say)
Catalina, Catalina, Catalina, Cat (Mach, was ich sage)
Catalina, Catalina, Catalina, Cat
Catalina, Catalina, Catalina, Cat
Catalina, Catalina, Catalina, Catalina (Dale)
Catalina, Catalina, Catalina, Catalina (Dale)
Catalina, Catalina, Catalina, Cata (Dance, foo-foo)
Catalina, Catalina, Catalina, Cata (Tanz, Foo-Foo)
Catalina, Catalina, Catalina, Catalina (Do what I say)
Catalina, Catalina, Catalina, Catalina (Mach, was ich sage)
Catalina, Catalina, Catalina, Cata (Do what I say)
Catalina, Catalina, Catalina, Cata (Mach, was ich sage)
Catalina, Catalina, Catalina, Catalina (Dale)
Catalina, Catalina, Catalina, Catalina (Dale)
Catalina, Catalina, Catalina, Cata (Dance, foo-foo)
Catalina, Catalina, Catalina, Cata (Tanz, Foo-Foo)
Catalina, Catalina, Catalina, Catalina (Do what I say)
Catalina, Catalina, Catalina, Catalina (Mach, was ich sage)
Catalina, Catalina, Catalina, Cata (Do what I say)
Catalina, Catalina, Catalina, Cata (Mach, was ich sage)
Yaisel, dominicano
Yaisel, Dominikaner
Eh, tiren cada pase
Hey, gebt jeden Pass ab.
NLE Choppa
NLE Choppa
Prr
Prr
Si acá hasta los adaptamo'
Hier passen wir sie sogar an.
Los gang, gang, con la yema
Die Gangs, Gangs, mit der Fingerspitze.
Que no nos cagó un posta de composta
Dass uns kein Haufen Kompost beschissen hat.
Pa' que ustede' 'tén claro'
Damit ihr es klar habt.
Nos fuimo' mundial, ey
Wir sind Weltklasse, ey.





Writer(s): Bryson Lashun Potts, Leonardo Felipe Yasmil, Mike Snell, Yaisel Manuel Erazo Coronado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.