Paroles et traduction NLE Choppa - Capo
Yeah-yeah,
yeah-yeah,
yeah-yeah
Да-да,
да-да,
да-да
Huh?
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Хм?
Да,
да,
да,
да
Yeah,
yeah-yeah,
yeah-yeah,
yeah-yeah
(Midas
got
a
jugg)
Да,
да-да,
да-да,
да-да
(У
Мидаса
есть
кувшин)
Ha-ha-ha,
I
ain't
doin'
no
playin'
Jack,
ya
hear
me?
Ха-ха-ха,
я
не
буду
играть
в
Джека,
слышишь?
Yeah,
yeah,
hrrah
Да,
да,
ура
Pow,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah-yeah,
yeah-yeah
Пау,
да,
да,
да,
да-да,
да-да
I'm
tired
of
him
breathin',
I'm
takin'
his
breath
(huh?)
Я
устал
от
его
дыхания,
я
задерживаю
его
дыхание
(а?)
Shoot
to
my
right,
my
flag
on
the
left
(yeah-yeah)
Стреляй
справа
от
меня,
мой
флаг
слева
(да-да)
I
earned
my
stripes,
but
I'm
not
a
ref
Я
заслужил
свои
награды,
но
я
не
судья
These
niggas,
they
woke,
they
overslept,
yeah
Эти
ниггеры
проснулись,
проспали,
да.
My
bitch,
she
clutch
because
she
a
nurse
Моя
сука,
она
держится,
потому
что
она
медсестра
Whenever
I'm
down,
she
give
me
a
Perc'
Всякий
раз,
когда
мне
плохо,
она
дает
мне
процент.
The
police
pull
up,
my
gun
in
her
purse
(yeah)
Подъезжает
полиция,
мой
пистолет
в
ее
сумочке
(да).
The
ops
pull
up,
put
him
on
a
shirt
(yeah,
yeah)
Оперативники
подъехали,
надели
на
него
рубашку
(да,
да).
Bitch,
we
came
in
this
world,
and
we
lookin'
for
murder
Сука,
мы
пришли
в
этот
мир
и
ищем
убийство
Knock
yo'
cap
off,
and
it's
word
to
Bobby
Shmurda
Сними
шапку,
и
это
слово
Бобби
Шмурде.
Nigga
watch
yo'
mouth,
I
would
hate
to
have
to
hurt
ya
Ниггер,
следи
за
своим
ртом,
мне
не
хотелось
бы
причинять
тебе
боль.
You
would
kill
off
a
Perc',
but
snitch
when
you
sober
Ты
бы
убил
перка,
но
стучал,
когда
трезвый
Man
down
in
the
street,
man,
this
nigga
tried
to
play
me
Чувак
на
улице,
чувак,
этот
ниггер
пытался
меня
разыграть.
I
hit
one
in
the
head,
but
his
gun's
on
safety
Я
ударил
одного
в
голову,
но
его
пистолет
на
предохранителе.
They
askin'
how
I
been,
what
I
been
feelin'
lately
Они
спрашивают,
как
я
себя
чувствую
и
что
чувствую
в
последнее
время.
I
got
good
aim
in
the
pocket
like
I'm
Brady
Я
хорошо
прицелился
в
карман,
как
будто
я
Брейди.
Can't
speak
on
the
shit
I
did
to
you
Не
могу
говорить
о
том
дерьме,
которое
я
тебе
сделал.
To
be
honest,
them
bullets
wasn't
meant
for
you
(grrah)
Честно
говоря,
эти
пули
не
предназначались
для
тебя
(ура)
I'm
sorry
that
they
hit
you
Мне
жаль,
что
они
ударили
тебя
Fuck
that,
spin
again,
shoot
the
friend
too
К
черту
это,
снова
покрутись,
пристрели
и
друга
тоже.
See
at
first
I
was
gon'
stop
and
chill
Видишь
ли,
сначала
я
собирался
остановиться
и
расслабиться
Hell
nah,
how
them
hollows
feel?
Черт
возьми,
как
себя
чувствуют
эти
пустые?
I'm
independent,
can't
sign
a
deal
Я
независим,
не
могу
подписать
сделку
Won't
sell
out
for
a
couple
mil'
(yeah,
yeah)
Не
продам
за
пару
миллионов
(да,
да)
Before
you
try
to
rob,
hit
yo'
knees
and
pray
to
Buddha
Прежде
чем
пытаться
ограбить,
ударь
себя
по
коленям
и
помолись
Будде.
Soon
as
you
up
it,
Lil
Trey
gonna
shoot
ya
Как
только
ты
это
сделаешь,
Лил
Трей
пристрелит
тебя.
Remember
I
was
young,
and
I
used
to
be
a
hoopa
Помните,
я
был
молод,
и
я
был
хупой
I
got
into
guns,
then
I
turned
to
the
shoota
Я
увлекся
оружием,
затем
перешел
к
стрельбе
Knock
off
yo'
head,
call
that
a
fuckin'
train
wreck
Снеси
себе
голову,
назови
это
чертовой
крушением
поезда.
Bitch,
close
yo'
legs,
where
the
fuck
is
yo'
brain
at?
Сука,
сомкни
ноги,
где,
черт
возьми,
твои
мозги?
Wet
a
nigga
block,
make
it
look
like
we
painted
Намочите
ниггерский
блок,
сделайте
так,
как
будто
мы
его
нарисовали.
Man,
I
used
to
struggle,
now
a
nigga
famous
Чувак,
раньше
я
боролся,
а
теперь
знаменитый
ниггер.
I'm
16
with
big
dreams,
I
wanna
be
a
star
Мне
16,
у
меня
большие
мечты,
я
хочу
быть
звездой.
I
used
to
spend
money
on
lil'
things,
now
I
want
a
car
Раньше
я
тратил
деньги
на
мелочи,
теперь
хочу
машину
Ayy,
that
Rollie
or
that
Audemars,
where
do
I
start?
Эй,
этот
Ролли
или
этот
Одемар,
с
чего
мне
начать?
Man,
this
lean
fuckin'
up
my
tummy,
makin'
me
fart
Чувак,
этот
худой
чертовски
долбит
мой
животик,
заставляя
меня
пердеть
100
somethin'
shots
in
the
rental
100
с
чем-то
выстрелов
в
прокате
My
bitch,
she
bad
like
Kendall
Моя
сука,
она
такая
же,
как
Кендалл.
I'm
poppin'
niggas
like
pimple
(yeah-yeah)
Я
выдавливаю
ниггеров,
как
прыщи
(да-да).
I'm
in
her
mouth,
that's
dental
(yeah-yeah,
yeah-yeah)
Я
у
нее
во
рту,
это
зуб
(да-да,
да-да)
We
strapped
up
like
a
gay
hoe,
we
kill
niggas
like
Tadoe
Мы
пристегнуты,
как
гей-шлюха,
мы
убиваем
нигеров,
как
Тадо.
We
ruthless
like
Fredo,
and
love
totin'
Dracos
Мы
безжалостны,
как
Фредо,
и
любим
Драко.
Mop
a
nigga
with
the
.40,
I'm
a
janitor
Вытереть
ниггера
из
40-го
калибра,
я
дворник.
We
smokin'
on
gas,
that's
cannabis
Мы
курим
бензин,
это
марихуана.
That's
a
lot
in
the
Draco,
I'm
an
animal
Это
много
в
Драко,
я
животное
In
Florida,
chillin'
in
Panama
Во
Флориде,
отдыхаю
в
Панаме.
He
said
he
want
smoke,
I
hope
that
he
ready
Он
сказал,
что
хочет
покурить,
надеюсь,
он
готов
I
put
on
my
mask
like
Jason
and
Freddy
Я
надел
маску,
как
Джейсон
и
Фредди.
You
soft
as
a
bear,
just
like
Teddy
Ты
мягкий,
как
медведь,
как
Тедди.
I
shoot
him
in
the
head,
knock
out
his
spaghetti,
yeah
Я
выстрелю
ему
в
голову,
выбью
его
спагетти,
да.
I'm
tired
of
him
breathin',
I'm
takin'
his
breath
(huh?)
Я
устал
от
его
дыхания,
я
задерживаю
его
дыхание
(а?)
Shoot
to
my
right,
my
flag
on
the
left
Стреляй
справа
от
меня,
мой
флаг
слева
I
earned
my
stripes,
but
I'm
not
a
ref
Я
заслужил
свои
награды,
но
я
не
судья
These
niggas,
they
woke,
they
overslept,
yeah
Эти
ниггеры
проснулись,
проспали,
да.
My
bitch,
she
clutch
because
she
a
nurse
Моя
сука,
она
держится,
потому
что
она
медсестра
Whenever
I'm
down,
she
give
me
a
Perc'
Всякий
раз,
когда
мне
плохо,
она
дает
мне
процент.
The
police
pull
up,
my
gun
in
her
purse
Подъезжает
полиция,
мой
пистолет
в
ее
сумочке.
The
opps
pull
up,
put
him
on
a
shirt
Оппс
подъезжают,
надевают
ему
рубашку.
Bitch,
we
came
in
this
world,
and
we
lookin'
for
murder
Сука,
мы
пришли
в
этот
мир
и
ищем
убийство
Knock
yo'
cap
off,
and
it's
word
to
Bobby
Shmurda
Сними
шапку,
и
это
слово
Бобби
Шмурде.
Nigga
watch
yo'
mouth,
I
would
hate
to
have
to
hurt
ya
Ниггер,
следи
за
своим
ртом,
мне
не
хотелось
бы
причинять
тебе
боль.
You
would
kill
off
a
Perc',
but
snitch
when
you
sober
Ты
бы
убил
перка,
но
стучал,
когда
трезвый
Man
down
in
the
street,
man,
this
nigga
tried
to
play
me
Чувак
на
улице,
чувак,
этот
ниггер
пытался
меня
разыграть.
I
hit
one
in
the
head,
but
his
gun's
on
safety
Я
ударил
одного
в
голову,
но
его
пистолет
на
предохранителе.
They
askin'
how
I
been,
what
I
been
feelin'
lately
Они
спрашивают,
как
я
себя
чувствую
и
что
чувствую
в
последнее
время.
I
got
good
aim
in
the
pocket
like
I'm
Brady
Я
хорошо
прицелился
в
карман,
как
будто
я
Брейди.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DONALD BERNARD JR BAILEY, BRYSON LASHUN POTTS
Album
Capo
date de sortie
22-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.