Paroles et traduction NLE Choppa - Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's
boogie
Lass
uns
abtanzen
Mic
check
one-two
Mikrofoncheck,
eins,
zwei
(Run
that
shit,
motherfucker)
(Lass
das
laufen,
du
Mistkerl)
Ayy,
I
go
by
the
name
DJ
booker
Ayy,
ich
bin
DJ
Booker
And
my
lil
brother
want
all
the
pussy
Und
mein
kleiner
Bruder
will
all
die
Muschis
Ladies
to
come
down
and
bust
it
open
for
him
Mädels,
kommt
runter
und
lasst
es
für
ihn
krachen
We
state
to
state,
no
more
section
8
Wir
ziehen
von
Staat
zu
Staat,
keine
Sozialwohnung
mehr
We
can
throw
money
in
your
street
if
we
had
to,
bitch
Wir
können
Geld
auf
deine
Straße
werfen,
wenn
wir
müssten,
Schlampe
Go,
go,
go,
go,
go
Los,
los,
los,
los,
los
Go,
go,
go,
go,
go
(EMRLD)
Los,
los,
los,
los,
los
(EMRLD)
Go,
go,
go,
go
Los,
los,
los,
los
This
goes
out
to
the
pussy
ladies
Das
geht
raus
an
die
Muschi-Ladies
She
a
lead
booty,
while
I
buy
the
Mercedes
Sie
ist
eine
Führungskraft,
während
ich
den
Mercedes
kaufe
The
type
that
swallow
and
take
the
babies
Der
Typ,
der
schluckt
und
die
Babys
nimmt
Gotta
pum
pum
that'll
drive
you
crazy
Hat
eine
Muschi,
die
dich
verrückt
macht
Don't
you
love
you
a
pussy
lady?
(Ow)
Liebst
du
nicht
auch
eine
Muschi-Lady?
(Au)
Give
her
Perc
dick,
I'm
jiggalating
(Ow)
Gib
ihr
Perc-Schwanz,
ich
wackel
herum
(Au)
Wе
make
ketchup
when
shе
ovulating
(Ow)
Wir
machen
Ketchup,
wenn
sie
ihren
Eisprung
hat
(Au)
Put
this
hot
dog
in
your
buns,
baby
(Ow)
Steck
diesen
Hotdog
in
deine
Brötchen,
Baby
(Au)
Face
down,
don't
stop
(Go,
go,
go,
go)
Gesicht
nach
unten,
hör
nicht
auf
(Los,
los,
los,
los)
Pop,
knock,
drop
(Go,
go,
go,
go)
Knallen,
klopfen,
fallen
lassen
(Los,
los,
los,
los)
She
like,
"slow
down"
(Go,
go,
go,
go)
Sie
sagt,
"langsamer"
(Los,
los,
los,
los)
Fuck
a
lot,
like
my
balls
just
drop,
uh
(Go,
go,
go,
go)
Ficke
viel,
als
ob
meine
Eier
gerade
fallen,
uh
(Los,
los,
los,
los)
Put
a
Perc
up
in
plan
B
with
her
dinner
Leg
eine
Perc
in
die
Pille
danach
zu
ihrem
Abendessen
Girl
suck
my
antenna,
eat
my
chicken
tender
(Mm-mm)
Mädchen,
lutsch
meine
Antenne,
iss
mein
Chicken
Tender
(Mm-mm)
Lord
knows
I'm
a
sinner
Gott
weiß,
ich
bin
ein
Sünder
She
roll
up,
chose
us
Sie
kommt
ran,
hat
uns
ausgewählt
Said
she
wanna
suck
while
I
ride
with
the
doors
up
Sagte,
sie
will
lutschen,
während
ich
mit
offenen
Türen
fahre
Hit
her
like
a
fender
bender
Erwisch
sie
wie
einen
Auffahrunfall
Always
put
my
kids
in
her
(Go)
Steck
meine
Kinder
immer
in
sie
rein
(Los)
Would've
thought
her
stomach
was
a
daycare
center
(Go,
go,
go,
go)
Hätte
gedacht,
ihr
Bauch
wäre
eine
Kindertagesstätte
(Los,
los,
los,
los)
After
I'm
finished
with
her
Nachdem
ich
mit
ihr
fertig
bin
Know
I
leave
a
tip
wit'
her
(Go,
go,
go,
go)
Weißt
du,
ich
lasse
ihr
ein
Trinkgeld
da
(Los,
los,
los,
los)
So
much
money,
she'll
leave
her
nigga
(Go,
go,
go,
go)
So
viel
Geld,
dass
sie
ihren
Typen
verlässt
(Los,
los,
los,
los)
Where
the
pussy
ladies
at?
Shy
bitches
to
the
door
(Door)
Wo
sind
die
Muschi-Ladies?
Schüchterne
Bitches
zur
Tür
(Tür)
Hands
on
your
knees,
put
your
face
in
the
floor
(Floor)
Hände
auf
die
Knie,
Gesicht
auf
den
Boden
(Boden)
Percolatin',
been
fuckin'
since
noon
(Noon)
Perkolieren,
ficken
seit
Mittag
(Mittag)
I
wanna
go
to
sleep,
but
my
dick
won't
snooze
(Ou)
Ich
will
schlafen
gehen,
aber
mein
Schwanz
döst
nicht
(Ou)
This
goes
out
to
the
pussy
ladies
Das
geht
raus
an
die
Muschi-Ladies
She
a
lead
booty,
while
I
buy
the
Mercedes
(While
I
buy
the
Mercedes)
Sie
ist
eine
Führungskraft,
während
ich
den
Mercedes
kaufe
(Während
ich
den
Mercedes
kaufe)
The
type
that
swallow
and
take
the
babies
Der
Typ,
der
schluckt
und
die
Babys
nimmt
Gotta
pum
pum
that'll
drive
you
crazy
(That'll
drive
you
crazy)
Hat
eine
Muschi,
die
dich
verrückt
macht
(Die
dich
verrückt
macht)
Don't
you
love
you
a
pussy
lady?
(Mm)
Liebst
du
nicht
auch
eine
Muschi-Lady?
(Mm)
Give
her
Perc
dick,
I'm
jiggalating
(I'm
jiggalating)
Gib
ihr
Perc-Schwanz,
ich
wackel
herum
(Ich
wackel
herum)
We
make
ketchup
when
she
ovulating
Wir
machen
Ketchup,
wenn
sie
ihren
Eisprung
hat
Put
this
hot
dog
in
your
buns,
baby
(Hot
dog
her)
Steck
diesen
Hotdog
in
deine
Brötchen,
Baby
(Hotdog
sie)
Passenger
princess,
but
we
fuck
in
the
backseat
(In
the
backseat)
Prinzessin
auf
dem
Beifahrersitz,
aber
wir
ficken
auf
dem
Rücksitz
(Auf
dem
Rücksitz)
The
way
that
she
run
with
it
Die
Art,
wie
sie
damit
rennt
Thought
it
was
a
track
meet
(Thought
it
was
a
track
meet)
Dachte,
es
wäre
ein
Leichtathletik-Meeting
(Dachte,
es
wäre
ein
Leichtathletik-Meeting)
Kids
on
her
face
when
she
wanna
clear
acne
(Clear
acne)
Kinder
auf
ihrem
Gesicht,
wenn
sie
Akne
loswerden
will
(Akne
loswerden)
Leave
it
in
her
mouth
when
I
wanna
be
a
deadbeat
(Ah-ou)
Lass
es
in
ihrem
Mund,
wenn
ich
ein
verantwortungsloser
Vater
sein
will
(Ah-ou)
Can't
stop,
won't
stop,
crop
top,
booty
pop
Kann
nicht
aufhören,
will
nicht
aufhören,
bauchfrei,
Hintern
wackeln
Dumb
truck
at
the
bus
stop
(Yeah),
make
my
heart
drop
(Ow)
Dicker
Arsch
an
der
Bushaltestelle
(Ja),
lässt
mein
Herz
aussetzen
(Au)
Tell
her
pussy
lips,
come
gimme
some
sugar
(Come
gimme
some
sugar)
Sag
ihren
Schamlippen,
gib
mir
etwas
Zucker
(Gib
mir
etwas
Zucker)
Off
the
honey
pack,
I'll
raw
dog
a
hooker
(Raw
dog
a
hooker)
Vom
Honigpaket,
ich
werde
eine
Nutte
roh
nehmen
(Eine
Nutte
roh
nehmen)
Do
a
blitz
in
the
bitch,
do
a
split
on
the
dick
Mach
einen
Blitz
in
der
Schlampe,
mach
einen
Spagat
auf
dem
Schwanz
Do
a
trick
on
my
shit,
come
get
a
lick
(Come
get
a
lick)
Mach
einen
Trick
auf
meinem
Ding,
komm
und
leck
(Komm
und
leck)
Got
a
chick
with
a
chick,
she
gay
as
it
get
Hab
ein
Mädchen
mit
einem
Mädchen,
sie
ist
so
lesbisch
wie
es
nur
geht
But
she
always
throw
a
real
nigga
in
the
mix
(In
the
mix)
Aber
sie
wirft
immer
einen
echten
Kerl
in
den
Mix
(In
den
Mix)
Shake
it
like
a
salt
shaker
(Yeah)
Schüttel
es
wie
einen
Salzstreuer
(Ja)
Cum
shot,
I'm
a
filmmaker
(I'm
a
filmmaker)
Sperma-Schuss,
ich
bin
ein
Filmemacher
(Ich
bin
ein
Filmemacher)
Kill
the
pussy,
Undertaker
(Undertaker)
Töte
die
Muschi,
Undertaker
(Undertaker)
Bite
the
pillow,
noise
maker
(Here)
Beiß
ins
Kissen,
Geräuschemacher
(Hier)
Foot
long
in
the
mouth,
I'm
a
jawbreaker
(Here)
Fußlänge
im
Mund,
ich
bin
ein
Kieferbrecher
(Hier)
She
a
troublemaker,
got
the
most
nuts
out
of
me
Sie
ist
eine
Unruhestifterin,
hat
die
meisten
Nüsse
aus
mir
rausgeholt
Breaker,
breaker,
ex-nigga,
he
a
player
hater
Breaker,
Breaker,
Ex-Typ,
er
ist
ein
Player-Hasser
Hit
his
ass
with
a
haymaker
Schlag
ihn
mit
einem
Haymaker
I
ain't
never
been
a
peacemaker
(Nah)
Ich
war
noch
nie
ein
Friedensstifter
(Nein)
But
I
made
a
couple
niggas
rest
in
peace,
ain't
I?
(Yeah)
Aber
ich
habe
ein
paar
Typen
in
Frieden
ruhen
lassen,
nicht
wahr?
(Ja)
I'm
a
lawbreaker
Ich
bin
ein
Gesetzesbrecher
Insane,
I'll
go
to
the
desert
with
a
windbreaker
(Windbreaker)
Verrückt,
ich
gehe
mit
einer
Windjacke
in
die
Wüste
(Windjacke)
Why
this
bitch
skin
feel
like
an
alligator?
(Why?)
Warum
fühlt
sich
die
Haut
dieser
Schlampe
wie
ein
Alligator
an?
(Warum?)
But
I
ain't
tryna
interrogate
her
Aber
ich
versuche
nicht,
sie
zu
verhören
Dick
make
her
need
a
ventilator
Schwanz
lässt
sie
ein
Beatmungsgerät
brauchen
Wanna
fuck
me
now
or
later?
Willst
du
mich
jetzt
oder
später
ficken?
Imma
fuck
her
now
and
later
Ich
werde
sie
jetzt
und
später
ficken
Why
the
beat
go
off?
Warum
ist
der
Beat
aus?
It's
a
fucking
hater,
it
ain't
want
me
to
be
greater
Es
ist
ein
verdammter
Hasser,
er
wollte
nicht,
dass
ich
größer
werde
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bryson Potts, Jugraj Nagra, Darius Rameshni, Evan Ellicott, Ladarius Booker
Album
SLUT SZN
date de sortie
27-09-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.