Paroles et traduction NLE Choppa - Love Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never
as
good
Никогда
не
был
так
хорош
Unthaw
me
when
my
heart
run
cold
Согрей
меня,
когда
мое
сердце
остынет
Clench
me
close,
don't
let
me
go
Обними
меня
крепко,
не
отпускай
Do
you
love
me?
Любишь
меня?
Do
you
love
me?
Любишь
меня?
Lonely
soul
on
a
darkened
road
Одинокая
душа
на
темной
дороге
Pain
I
cope
with
make
me
strong
Боль,
с
которой
я
справляюсь,
делает
меня
сильнее
Do
you
love
me?
Любишь
меня?
Do
you
love
me?
Yeah
Любишь
меня?
Да
Driving
be
my
night
reminiscing
Еду
ночью,
предаваясь
воспоминаниям
Why
I
gotta
sing,
cause
you
are
the
one
I'm
missing
Почему
я
должен
петь?
Потому
что
ты
та,
по
которой
я
скучаю
Kissing
and
freaking,
I'm
reminiscing
your
freak
shit
Поцелуи
и
страсть,
я
вспоминаю
твои
безумства
Safe
to
say
I'm
addicted
to
your
love
conviction
Можно
с
уверенностью
сказать,
что
я
зависим
от
твоей
любви
Heartbreak
turn
to
heartaches,
we
know
Разбитое
сердце
превращается
в
сердечную
боль,
мы
знаем
Digging
for
you,
but
ain't
struck
gold
Ищу
тебя,
но
не
нашел
золота
Highs
and
lows,
rollercoaster
Взлеты
и
падения,
американские
горки
In
pain
ocean
with
no
floaty
В
океане
боли
без
спасательного
круга
Be
my
bad
mamacita,
badman
fever
(fever)
Будь
моей
плохой
девочкой,
у
меня
жар
(жар)
Lock
'em
up,
they
be
crushing
on
a
diva
(On
the
diva)
Запри
их,
они
западают
на
диву
(На
диву)
Living
dirty,
for
you,
baby
I
clean
up
(clean
up)
Живу
грязно,
для
тебя,
малышка,
я
очищусь
(очищусь)
Just
you
and
I,
God,
we
trust
Только
ты
и
я,
Боже,
мы
верим
Love
both
of
us,
I
know
you
fed
up
and
now
Люби
нас
обоих,
я
знаю,
ты
сыта
по
горло,
а
теперь
I'm
doing
better
Мне
лучше
Had
to
change
the
weather,
the
storm
came
and
left
us
Пришлось
изменить
погоду,
буря
пришла
и
покинула
нас
Now
we
shining
together,
grinding
together
Теперь
мы
сияем
вместе,
работаем
вместе
Unthaw
me
when
my
heart
run
cold
Согрей
меня,
когда
мое
сердце
остынет
Clench
me
close,
don't
let
me
go
Обними
меня
крепко,
не
отпускай
Do
you
love
me?
Любишь
меня?
Do
you
love
me?
Любишь
меня?
Lonely
soul
on
a
darkened
road
Одинокая
душа
на
темной
дороге
Pain
I
cope
with
make
me
strong
Боль,
с
которой
я
справляюсь,
делает
меня
сильнее
Do
you
love
me?
Любишь
меня?
Do
you
love
me?
Yeah
Любишь
меня?
Да
Lose
control
smooth
criminal
Теряю
контроль,
гладкий
преступник
Heart
was
stolen
by
your
beauty,
though
Мое
сердце
было
украдено
твоей
красотой
Truth
be
told,
lies
unfold
По
правде
говоря,
ложь
раскрывается
Secrets
exposed
as
bold
Секреты
раскрываются
смело
Usually
I'm
dripping,
but
you
the
one
got
me
slipping,
(Yeah)
Обычно
я
весь
в
украшениях,
но
ты
та,
кто
заставил
меня
поскользнуться
(Да)
Losing
my
gripping,
by
myself,
I
was
healing
Теряю
хватку,
сам
по
себе
я
исцелялся
Hundreds
of
dollars
for
all
the
diamonds
you
cop
me
Сотни
долларов
за
все
бриллианты,
что
ты
мне
купила
Didn't
wanna
get
you
up
off
me,
along
the
way,
I
had
lost
me
Не
хотел
отпускать
тебя,
по
пути
я
потерял
себя
Driving
me
crazy,
love
on
a
race
Сводишь
меня
с
ума,
любовь
наперегонки
Change
chapters
in
your
life,
new
page
Меняй
главы
в
своей
жизни,
новая
страница
I'ma
build
a
nigga,
stop,
reassess
Я
построю
себя
заново,
стоп,
переоценка
Still
love
you,
I'm
the
one
you
hate
Все
еще
люблю
тебя,
я
тот,
кого
ты
ненавидишь
Tick,
tick,
tick,
time
keep
ticking
Тик-так,
тик-так,
время
идет
Feelings
you're
killing,
been
stealing
all
my
energy
Чувства,
которые
ты
убиваешь,
крадут
всю
мою
энергию
Fix
the
print,
the
picture
you
depicted,
do
you?
Исправь
картину,
которую
ты
нарисовала,
ты
это
сделаешь?
Unthaw
me
when
my
heart
run
cold
Согрей
меня,
когда
мое
сердце
остынет
Clench
me
close,
don't
let
me
go
Обними
меня
крепко,
не
отпускай
Do
you
love
me?
Любишь
меня?
Do
you
love
me?
Любишь
меня?
Lonely
soul
on
a
darkened
road
Одинокая
душа
на
темной
дороге
Pain
I
cope
with
make
me
strong
Боль,
с
которой
я
справляюсь,
делает
меня
сильнее
Do
you
love
me?
Любишь
меня?
Do
you
love
me?
Yeah
Любишь
меня?
Да
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да
Lonely
soul
on
a
darkened
road
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Одинокая
душа
на
темной
дороге
(Да,
да,
да,
да,
да)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да
Do
you
love
me?
Любишь
меня?
Do
you
love
me?
Любишь
меня?
Do
you
love
me?
Любишь
меня?
Do
you
love
me?
Love
me?
Любишь
меня?
Любишь?
Do
you
love
me?
Любишь
меня?
Do
you
love
me?
Любишь
меня?
Do
you
love
me?
Любишь
меня?
Do
you
love
me?
Love
me?
Любишь
меня?
Любишь?
(Never
as
good)
(Никогда
не
был
так
хорош)
(No,
baby)
(Нет,
малышка)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.