NLE Choppa - THUG IT OUT - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction NLE Choppa - THUG IT OUT




THUG IT OUT
ПРОСТО ДЕРЖИСЬ
- worked so hard to get you just to fumble you
Столько сил потратил, чтобы заполучить тебя, а ты так просто всё испортила.
How you let that lame - humble you?
Как ты позволила этому придурку себя унизить?
Confused, 'cause now you don't know what you wanna do
Запуталась, потому что теперь ты не знаешь, чего хочешь сама
Or what they want from you
Или чего хотят от тебя они.
And you just want trips, -, and money
А ты просто хочешь путешествий, -, и денег.
They tell you that you changed, but you ain't changed nothin'
Они говорят, что ты изменилась, но ты не изменилась ни капли.
You need your hair did, nails did, and some money
Тебе нужно сделать причёску, маникюр и получить немного денег.
They tell you that you changed, but you ain't changed nothin'
Они говорят, что ты изменилась, но ты не изменилась ни капли.
I - you like a gangsta, put my hands around your throat (hands around your throat)
Я трахаю тебя как гангстер, сжимаю твои руки на твоей же шее (сжимаю твои руки на твоей же шее).
We started on the balcony, and then, ended on a boat
Мы начали на балконе, а закончили на яхте.
I know these - gettin' passed around like a remote
Я знаю, эти - передают из рук в руки как пульт.
You know I can't be your n-, but I'ma keep you close (keep you close)
Ты знаешь, я не могу быть твоим парнем, но я буду держать тебя поближе (держать тебя поближе).
You just gon' have to thug it out
Тебе придётся просто держаться.
When I can't be with you, gotta thug it out
Когда меня нет рядом, тебе придётся просто держаться.
Textin' me, "I miss you, baby", thug it out
Пишешь мне: "Скучаю по тебе, малышка", просто держись.
Don't be askin' me 'bout - who I be with in these pictures
Не спрашивай меня о -, с кем я на этих фотографиях.
I ain't got no bidness with you
У меня с тобой нет никаких дел.
Baby, thug it out (thug it out)
Малышка, просто держись (просто держись).
When I can't be with you, baby, thug it out
Когда меня нет рядом, малышка, просто держись.
Textin' me, "I miss you, baby", thug it out
Пишешь мне: "Скучаю по тебе, малышка", просто держись.
Askin' me 'bout - who I be with in these pictures
Спрашиваешь меня о -, с кем я на этих фотографиях.
Thug it out, whoa-oh
Просто держись, whoa-oh.
Swappin' spit, while you takin' it, do it like I miss you (like I miss you)
Обмениваемся слюной, пока ты принимаешь это, делай вид, что скучаешь по мне (что скучаешь по мне).
Eye-to-eye contact, slow strokin' you, and then, I kiss you (then, I kiss you)
Зрительный контакт, нежно ласкаю тебя, а затем целую (затем целую).
While I think about her, I'ma leave you, then try to forget you (then try to forget you)
Пока я думаю о ней, я оставлю тебя и попытаюсь забыть (попытаюсь забыть).
In too deep, just like I'm in you, wanna stay in you
Зашел слишком далеко, как будто я в тебе, хочу остаться в тебе.
But that's just the way it go, make you -, then hit the road
Но так уж устроен мир, заставлю тебя кончить, а потом в путь.
I can't take you to these shows, different cities, different - that I know
Не могу брать тебя на эти концерты, разные города, разные - которых я знаю.
Came on me, but you came up short, sorry, shawty (sorry, shawty)
Набросилась на меня, но ты не дотянула, прости, малышка (прости, малышка).
I can't settle down 'til I'm 'bout 50 or 40
Не могу остепениться, пока мне не стукнет 50 или 40.
Be my friend, freak, wanna f- me? Baby, just call me (call me)
Будь моей подругой, чудачкой, хочешь трахнуться? Малышка, просто позвони мне (позвони мне).
Keepin' it real, more pimpin' with women than you stallin' (than you stallin')
Говорю как есть, больше занимаюсь с женщинами, чем ты болтаешь (чем ты болтаешь).
Tryna locate my heart, she askin' me, "Where yo' feelings at?"
Ты пытаешься найти мое сердце, спрашиваешь: "Где твои чувства?".
'Cause mine been in my stomach, there's a lot for me to digest
Потому что мои были у меня в животе, мне нужно многое переварить.
I responded to my chest, I choose myself, you knockin' it
Я указал на свою грудь, я выбираю себя, ты стучишься в неё.
No response back
Никакого ответа.
You just gon' have to thug it out
Тебе придётся просто держаться.
When I can't be with you, gotta thug it out
Когда меня нет рядом, тебе придётся просто держаться.
Textin' me, "I miss you, baby", thug it out
Пишешь мне: "Скучаю по тебе, малышка", просто держись.
Don't be askin' me 'bout - who I be with in these pictures
Не спрашивай меня о -, с кем я на этих фотографиях.
I ain't got no bidness with you
У меня с тобой нет никаких дел.
Baby, thug it out (thug it out)
Малышка, просто держись (просто держись).
When I can't be with you, baby, thug it out
Когда меня нет рядом, малышка, просто держись.
Textin' me, "I miss you, baby", thug it out
Пишешь мне: "Скучаю по тебе, малышка", просто держись.
Askin' me 'bout - who I be with in these pictures
Спрашиваешь меня о -, с кем я на этих фотографиях.
Thug it out, whoa-oh
Просто держись, whoa-oh.
I - you like a gangsta, put my hands around your throat (hands around your throat)
Я трахаю тебя как гангстер, сжимаю твои руки на твоей же шее (сжимаю твои руки на твоей же шее).
Started on the balcony, and then, finished on a boat
Начали на балконе, а закончили на яхте.
I know these - gettin' passed around like a remote
Я знаю, эти - передают из рук в руки как пульт.
You know I can't be your n-, but I'm still gon' keep you close (keep you close)
Ты знаешь, я не могу быть твоим парнем, но я всё равно буду держать тебя поближе (держать тебя поближе).
- you like a gangsta, put my hands around your throat
- тебя как гангстер, сжимаю твои руки на твоей же шее.
Started on the balcony, and then, finished on a boat
Начали на балконе, а закончили на яхте.
I know these - gettin' passed around like a remote
Я знаю, эти - передают из рук в руки как пульт.
Thug it out
Просто держись.
Text won't go green on you, on my dawg
Сообщение не станет зелёным, отвечаю тебе как бро.
One phone ring, pick up soon as you call
Один звонок, и я подниму трубку, как только ты позвонишь.
Contact never red in my call log
Твой контакт никогда не будет красным в моем журнале вызовов.
"Where you at?" Message, "I'm en route"
"Где ты?" - сообщение. уже еду".
Pull up fast, Lamb' truck pipe exhaust
Подъезжаю быстро, выхлопная труба моего Lamborghini ревёт.
When I pull up, tell you to come out
Когда я подъеду, скажу тебе выходить.
Back to my house, you know what I'm about
Назад ко мне домой, ты знаешь, чем я занимаюсь.
You just gon' have to thug it out
Тебе придётся просто держаться.
When I can't be with you, gotta thug it out
Когда меня нет рядом, тебе придётся просто держаться.
Textin' me, "I miss you, baby", thug it out
Пишешь мне: "Скучаю по тебе, малышка", просто держись.
Don't be askin' me 'bout - who I be with in these pictures
Не спрашивай меня о -, с кем я на этих фотографиях.
I ain't got no bidness with you
У меня с тобой нет никаких дел.
Baby, thug it out (thug it out)
Малышка, просто держись (просто держись).
When I can't be with you, baby, thug it out
Когда меня нет рядом, малышка, просто держись.
Textin' me, "I miss you, baby", thug it out
Пишешь мне: "Скучаю по тебе, малышка", просто держись.
Askin' me 'bout - who I be with in these pictures
Спрашиваешь меня о -, с кем я на этих фотографиях.
Thug it out, whoa-oh
Просто держись, whoa-oh.
Text won't go green on you, on my dawg
Сообщение не станет зелёным, отвечаю тебе как бро.
One phone ring, pick up soon as you call
Один звонок, и я подниму трубку, как только ты позвонишь.
Contact never red in my call log
Твой контакт никогда не будет красным в моем журнале вызовов.
"Where you at?" Message, "I'm en route"
"Где ты?" - сообщение. уже еду".
Pull up fast, Lamb' truck pipe exhaust
Подъезжаю быстро, выхлопная труба моего Lamborghini ревёт.
When I pull up, tell you to come out
Когда я подъеду, скажу тебе выходить.
Back to my house, you know what I'm about
Назад ко мне домой, ты знаешь, чем я занимаюсь.
You just gon' have to thug it out
Тебе придётся просто держаться.
You gotta thug it out
Тебе придётся просто держаться.
Baby, thug it out
Малышка, просто держись.
Askin' me 'bout - who I been with in these pictures
Спрашиваешь меня о -, с кем я на этих фотографиях.
Thug it out, whoa-oh
Просто держись, whoa-oh.





Writer(s): Arasb Ghassemi, Bryson Potts, Mathias Daniel Liyew, Trevor Rich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.