Paroles et traduction NLE Choppa - Top Shotta Flow
Turn
the
reverb
down
a
lil'
bit
Убавь
реверберацию
чуть-чуть.
(I
think
we
found
a
limbo)
(Я
думаю,
мы
нашли
Лимб)
Turn
my
vocals
up
some
(brrt)
Сделай
мой
вокал
немного
громче
(бррт).
Brrt,
bring
it,
brrt
Бррт,
принеси
его,
бррт
NLE,
Top
Shotta,
got
the
bombs
like
Al-Qaeda
NLE,
Top
Shotta,
получил
бомбы,
как
Аль-Каида
NLE,
Top
Shotta,
got
the
bombs
like
Al-Qaeda
NLE,
Top
Shotta,
получил
бомбы,
как
Аль-Каида
NLE,
Top
Shotta,
got
the
bombs
like
Al-Qaeda
NLE,
Top
Shotta,
получил
бомбы,
как
Аль-Каида
NLE,
Top
Shotta,
got
the
bombs
like
Al-Qaeda
NLE,
Top
Shotta,
получил
бомбы,
как
Аль-Каида
Cut
off
some
-,
they
say
that
I'm
fake
Отрежь
немного
-они
говорят,
что
я
фальшивый.
Them
- was
-,
they
weren't
makin'
- shake
Они-были
-,
они
не
заставляли
- трястись
Had
to
run
this
- up,
make
a
K
in
a
day
Мне
нужно
было
запустить
это
дело,
заработать
" К
" за
день.
We
was
robbin'
and
schemin'
and
duckin'
them
Ks
Мы
грабили,
плели
интриги
и
избегали
их.
I'ma
take
me
a
risk,
I'ma
take
me
a
gamble
Я
рискну,
я
рискну,
я
рискну.
I
went
down
on
my
-,
had
to
ride
for
a
gamble
Я
опустился
на
колени,
мне
пришлось
ехать
верхом
ради
азартной
игры.
In
the
stolo
ridin',
now
we
ride
in
the
Lambos
В
столо
едем
верхом,
теперь
мы
едем
в
Ламбосе.
If
I
give
you
my
problems,
I
bet
you
can't
handle
Если
я
расскажу
тебе
о
своих
проблемах,
держу
пари,
ты
не
справишься.
My
-,
they
trap
out
the
vacant,
apartments
and
bandos
Боже
мой,
они
заманивают
в
ловушку
пустующие
квартиры
и
бандо
Band
man,
gang,
drum
on
the
choppa,
commando
Бандит,
банда,
барабан
на
автомате,
коммандос
Choppa
go
on
repeat,
on
repeat
just
like
soprano
Автомат
повторяется,
повторяется,
как
сопрано.
Think
that
you
steppin'
to
me
Думаешь,
что
ты
идешь
ко
мне?
I'll
leave
you
where
you
stand,
ho
Я
оставлю
тебя
там,
где
ты
стоишь,
Хо
Ay,
slide
on
that
boy,
yeah,
we
ride
in
the
night
Эй,
скользи
по
этому
парню,
Да,
мы
едем
ночью,
I
don't
care
the
circumstance
he
dyin'
tonight
мне
все
равно,
при
каких
обстоятельствах
он
умрет
сегодня
ночью.
Left
my
phone
at
the
crib,
I'm
doin'
it
right
Я
оставил
свой
телефон
в
кроватке,
я
все
делаю
правильно.
My
- on
the
drill,
my
Glock
on
the
right
Мой-на
дрели,
мой
Глок
справа.
Step
one,
step
two,
hop
out
on
feet
ШАГ
ПЕРВЫЙ,
ШАГ
ВТОРОЙ,
прыгай
на
ноги.
Why
the
- is
he
runnin'?
He
playing
with
me
Какого
черта
он
убегает,
он
играет
со
мной
Put
one
in
his
noggin,
he
layin'
asleep
Засунь
ему
в
башку,
он
спит.
They
call
me,
talk
- like
I'm
they
enemies
Они
зовут
меня,
говорят,
будто
я
их
враг.
Make
a
killin'
off
a
show,
then
get
a
- killed
Сделай
убийство
на
шоу,
а
потом
тебя
убьют.
Get
a
- peeled,
put
him
on
the
quilt
Очисти
его,
положи
на
одеяло.
Drank
in
the
cup,
sip
out
the
seal
Выпил
из
чаши,
отхлебнул
из
тюленя.
He
went
out,
said,
"He
not
my
-"
Он
вышел,
сказал:
"он
не
мой..."
We
do
this
for
real,
we
never
gon'
squeal
Мы
делаем
это
по-настоящему,
мы
никогда
не
будем
визжать.
He
know
what
the
deal,
we
see
that
he
deal
Он
знает,
в
чем
дело,
мы
видим,
что
он
в
деле.
He
ain't
gonna
do
it
unless
he
off
a
pill
Он
не
сделает
этого,
пока
не
выпьет
таблетку.
I
swear
I
was
sober
on
all
of
my
drills
Клянусь,
я
был
трезв
на
всех
своих
тренировках.
Cut
off
some
-,
they
say
that
I'm
fake
Отрежь
немного
-они
говорят,
что
я
фальшивый.
Them
- was
-,
they
weren't
makin'
- shake
Они-были
-,
они
не
заставляли
- трястись
Had
to
run
this
- up,
make
a
K
in
a
day
Мне
нужно
было
запустить
это
дело,
заработать
" К
" за
день.
We
was
robbin'
and
schemin'
and
duckin'
them
Ks
Мы
грабили,
плели
интриги
и
избегали
их.
I'ma
take
me
a
risk,
I'ma
take
me
a
gamble
Я
рискну,
я
рискну,
я
рискну.
I
went
down
on
my
-,
had
to
ride
for
a
gamble
Я
опустился
на
колени,
мне
пришлось
ехать
верхом
ради
азартной
игры.
In
the
stolo
ridin',
now
we
ride
in
the
Lambos
В
столо
едем
верхом,
теперь
мы
едем
в
Ламбосе.
If
I
give
you
my
problems,
I
bet
you
can't
handle
Если
я
расскажу
тебе
о
своих
проблемах,
держу
пари,
ты
не
справишься.
Them
- be
bruisers,
- ain't
shooters
Они-бойцы,
а
не
стрелки.
20K
on
his
head,
you
still
ain't
do
it
20
тысяч
за
его
голову,
но
ты
все
равно
этого
не
сделаешь
Who
did
you
call
when
y'all
got
into
it?
Кому
Вы
позвонили,
когда
ввязались
в
это
дело?
You
know
I
be
tweakin',
you
know
how
I
pull
it
Ты
же
знаешь,
что
я
щиплю,
ты
же
знаешь,
как
я
это
делаю
One
shot,
- must
think
I'm
- (what?)
Один
выстрел-должно
быть,
я
...
(что?)
-,
you
seen
me
leave
- gushy
- ты
видел,
как
я
уходил-Гаши
Big
dawg
in
the
hoodie,
call
me
Tookie
(what?)
Большой
чувак
в
толстовке,
Зови
меня
Туки
(что?)
Big
man
on
the
block,
ask
Drew
Gooden
Большой
человек
на
районе,
спросите
Дрю
Гудена.
Walk
down
in
my
ski
mask
and
a
hoodie
Спускаюсь
вниз
в
лыжной
маске
и
толстовке
с
капюшоном.
Say
"I'm
not
killer,"
you
- be
foolin'
Скажи:
"я
не
убийца",
ты
будешь
дурачиться.
Go
at
my
-,
he
seein'
me
do
it
Иди
к
моему
...
он
видит,
как
я
это
делаю
Shoot
up
the
party,
we
droppin'
them
bullets
Расстреливай
вечеринку,
мы
выпускаем
пули.
It's
a
hundred-some
Grapes,
you
ain't
stoppin'
them
boys
Это
сотня
с
лишним
виноградин,
ты
не
остановишь
этих
парней.
- With
me,
you
get
put
in
the
morgue
- Со
мной
тебя
отправят
в
морг
.
I
don't
threaten
no
man,
I'm
a
big
lil'
gangsta
Я
никому
не
угрожаю,
я
большой
гангстер.
Whole
lotta
gun
residue
on
my
finger
Целая
куча
остатков
пистолета
на
моем
пальце
When
them
- be
hidin',
I
get
a
lil'
anxious
Когда
они
прячутся,
я
начинаю
немного
волноваться
I'ma
shoot
up
the
crib,
shoot
that
- through
the
blanket
Я
выстрелю
в
кроватку,
выстрелю
в
нее-сквозь
одеяло.
I'm
a
real
Top
Shotta,
put
it
on
the
map
Я
настоящий
Лучший
стрелок,
нанеси
это
на
карту
- Turn
ghost
when
it's
time
to
ride
out
-Стань
призраком,
когда
придет
время
выезжать.
This
- is
tatted
on
my
stomach,
Top
Shotta,
it
ain't
wrong
Это
вытатуировано
у
меня
на
животе,
топ
Шотта,
это
не
так
уж
плохо
-,
I'm
rasta,
for
real,
Jamaica,
it
be
my
stompin'
- Я
Раста,
серьезно,
Ямайка,
это
будет
мой
топот.
Cut
off
some
-,
they
say
that
I'm
fake
Отрежь
немного
-они
говорят,
что
я
фальшивка.
Them
- was
-,
they
weren't
makin'
- shake
Они-были
-,
они
не
заставляли
- трястись
Had
to
run
this
- up,
make
a
K
in
a
day
Мне
нужно
было
запустить
это
дело,
заработать
" К
" за
день.
We
was
robbin'
and
schemin'
and
duckin'
them
Ks
Мы
грабили,
плели
интриги
и
избегали
их.
I'ma
take
me
a
risk,
I'ma
take
me
a
gamble
Я
рискну,
я
рискну,
я
рискну.
I
went
down
on
my
-,
had
to
ride
for
a
gamble
Я
опустился
на
колени,
мне
пришлось
ехать
верхом
ради
азартной
игры.
In
the
stolo
ridin',
now
we
ride
in
the
Lambos
В
столо
едем
верхом,
а
теперь
едем
в
Ламбосе.
If
I
give
you
my
problems,
I
bet
you
can't
handle
Если
я
расскажу
тебе
о
своих
проблемах,
держу
пари,
ты
не
справишься.
Ayy,
Top
Shotta,
Top,
mm
Эй,
топ-Шотта,
топ,
мм
Top
Shotta,
Top,
mm,
Top
Shotta,
Top,
ayy
Топ-Шотта,
топ,
мм,
Топ-Шотта,
топ,
Эй
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bryson Potts, Javar Rockamore, Ron Montgomery, Caleb Mclean, Jeff Lacroix
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.