Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
whole
motherfuckin'
album
fire
Dieses
ganze
verdammte
Album
ist
der
Hammer
I
know
if
this
motherf-
don't
go
number
one,
y'all
n-
hatin'
Ich
weiß,
wenn
das
Ding
nicht
auf
Platz
eins
geht,
dann
seid
ihr
alle
Hater
You
heard
it
first
from
mama
Choppa,
bam!
Ihr
habt
es
zuerst
von
Mama
Choppa
gehört,
bam!
When
the
day
is
gone,
you're
all
I
need
Wenn
der
Tag
vorüber
ist,
bist
du
alles,
was
ich
brauche
When
I
close
my
eyes,
it's
all
I
see
Wenn
ich
meine
Augen
schließe,
bist
du
alles,
was
ich
sehe
Love
me
like
you
used
to
before
(Rozay)
Liebe
mich
wie
früher
(Rozay)
Appetite
for
new
timepieces,
ain't
no
time
to
lose
Appetit
auf
neue
Uhren,
keine
Zeit
zu
verlieren
Ain't
no
lie,
Jacob
know
me,
I
bought
all
kinds
of
jewels
Keine
Lüge,
Jacob
kennt
mich,
ich
habe
alle
Arten
von
Juwelen
gekauft
Put
the
haters
on
me,
trust
me,
I
make
all
kinds
of
moves
Setz
die
Hasser
auf
mich
an,
vertrau
mir,
ich
mache
alle
möglichen
Züge
Here
dealing
with
these
fakers
'til
I
make
up
all
the
rules
Ich
habe
hier
mit
diesen
Betrügern
zu
tun,
bis
ich
alle
Regeln
aufstelle
I
just
wanna
ride
around
and
we
lock
the
city
down
Ich
will
einfach
nur
herumfahren
und
wir
riegeln
die
Stadt
ab
All
my
bitches
fightin'
in
the
club
with
they
titties
out
(haha)
Alle
meine
Schlampen
streiten
sich
im
Club
mit
ihren
Titten
draußen
(haha)
Double
M,
we
Blowin'
Budz,
put
them
Phillies
out
Double
M,
wir
kiffen
Bud,
legt
die
Phillies
weg
And
any
boy
get
out
of
line,
I
came
to
sit
him
down
Und
jeder
Junge,
der
aus
der
Reihe
tanzt,
den
setze
ich
hin
I
had
a
million
on
my
mind,
but
that's
a
billion
now
Ich
hatte
eine
Million
im
Kopf,
aber
jetzt
ist
es
eine
Milliarde
Build
a
mansion
out
in
Cali'
with
the
ceilings
out
Baue
ein
Herrenhaus
in
Cali'
mit
offenen
Decken
Nigga
say
they
beefin'
with
me,
but
I'm
still
in
town
Nigga
sagen,
sie
haben
Beef
mit
mir,
aber
ich
bin
immer
noch
in
der
Stadt
I
got
the
killers
in
chinchillas,
we
the
realest
out
Ich
habe
die
Killer
in
Chinchillas,
wir
sind
die
Echtesten
hier
If
you
in
your
feelings,
you
gon'
feel
this
now
Wenn
du
Gefühle
hast,
wirst
du
das
jetzt
spüren
You
know
this
double
M,
that's
when
you
hear
the
sound
(M-M-M-)
Du
weißt,
das
ist
Double
M,
das
ist,
wenn
du
den
Sound
hörst
(M-M-M-)
All
the
baddest
bitches
came
to
get
it
down
Alle
die
geilsten
Schlampen
sind
gekommen,
um
es
zu
treiben
And
I
know
you
on
the
'shrooms,
that's
if
you
feel
the
bounce
(Maybach
Music)
Und
ich
weiß,
du
bist
auf
Pilzen,
wenn
du
den
Bounce
spürst
(Maybach
Music)
When
the
day
is
gone,
you're
all
I
need
Wenn
der
Tag
vorüber
ist,
bist
du
alles,
was
ich
brauche
When
I
close
my
eyes,
it's
all
I
see
Wenn
ich
meine
Augen
schließe,
bist
du
alles,
was
ich
sehe
Love
me
like
you
used
to
before
Liebe
mich
wie
früher
Patty
wagons
turn
to
Rolls-Royces,
yeah
(Royces)
Mannschaftswagen
werden
zu
Rolls-Royces,
ja
(Royces)
Makin'
different
choices,
tryna
see
which
corporate
brand
I'm
signin'
with
for
endorsements
Treffe
verschiedene
Entscheidungen,
versuche
zu
sehen,
bei
welcher
Unternehmensmarke
ich
für
Werbeverträge
unterschreibe
You
can
catch
me
on
the
Forbes
stuntin'
(stuntin')
Du
kannst
mich
auf
der
Forbes-Liste
sehen
(stuntin')
Pink,
green,
blue
bills,
I
don't
discriminate
the
money
Rosa,
grüne,
blaue
Scheine,
ich
diskriminiere
das
Geld
nicht
Like
the
Doomsday
comin',
I'ma
run
it
up
Wie
der
Jüngste
Tag
kommt,
werde
ich
es
hochtreiben
You
niggas
run
y'all
dick
suckers
too
much
and
ride
dick
Ihr
Niggas
lutscht
zu
viel
und
reitet
Schwänze
Get
off
my
nuts
(off
my
nuts)
Geht
mir
von
den
Eiern
(von
den
Eiern)
I'ma
check
in
'bout
my
bread,
watch
some
niggas
check
out
(brrt)
Ich
checke
meine
Kohle,
sehe
zu,
wie
ein
paar
Niggas
auschecken
(brrt)
We
chiropractin'
niggas
neck,
what
that
mean?
Stretch
him
out
(brrt)
Wir
sind
Chiropraktiker
für
Niggas
Nacken,
was
bedeutet
das?
Zieh
ihn
lang
(brrt)
Playin'
with
the
Gs,
I
got
a
murder
fee
Spiele
mit
den
Gs,
ich
habe
eine
Mordgebühr
That
lead
to
casualties,
ayy,
just
pick
out
your
tee
Das
führt
zu
Opfern,
ayy,
such
dir
einfach
dein
T-Shirt
aus
I
live
a
fantasy,
bitches
from
Tel
Aviv
Ich
lebe
eine
Fantasie,
Schlampen
aus
Tel
Aviv
In
the
Florida
keys,
ridin'
jet
skis
In
den
Florida
Keys,
Jetski
fahren
Pulled
over,
made
a
pit
stop
to
fuck
on
a
beach
Angehalten,
einen
Boxenstopp
gemacht,
um
am
Strand
zu
ficken
While
she
ride
me,
I'm
thankin'
God
I'm
out
of
the
streets
Während
sie
mich
reitet,
danke
ich
Gott,
dass
ich
von
der
Straße
weg
bin
I
had
the
keys,
the
keys,
the
key
to
feed
the
fiends
Ich
hatte
die
Schlüssel,
die
Schlüssel,
den
Schlüssel,
um
die
Süchtigen
zu
versorgen
I
had
the
rocks,
took
risks,
the
opps,
they
died
for
this
and
that
(died
for
this,
nigga)
Ich
hatte
die
Steine,
ging
Risiken
ein,
die
Gegner,
sie
starben
dafür
und
dafür
(starben
dafür,
Nigga)
But
won't
speak
on
wax,
don't
let
this
light
skin
fool
ya
Aber
ich
rede
nicht
auf
Wachs,
lass
dich
von
dieser
hellen
Haut
nicht
täuschen
I'm
'bout
what
I
rap,
yeah
Ich
stehe
zu
dem,
was
ich
rappe,
ja
Ayy,
threesomes,
that's
regular
thing
Ayy,
Dreier,
das
ist
eine
normale
Sache
I
need
a
ten-piece
combo
like
some
lemon
pepper
chicken
wings
Ich
brauche
eine
Zehner-Kombo
wie
ein
paar
Zitronenpfeffer-Chicken-Wings
Ayy,
I'm
a
big
boss
like
I'm
Rick
Ross
(ayy,
Ross)
Ayy,
ich
bin
ein
großer
Boss,
wie
ich
Rick
Ross
bin
(ayy,
Ross)
You
ass
backwards,
criss-cross
Du
bist
verkehrt
herum,
kreuz
und
quer
You
chasin'
bitches
over
money,
well,
that's
where
you
broke
the
law
Du
jagst
Schlampen
dem
Geld
hinterher,
nun,
da
hast
du
das
Gesetz
gebrochen
If
a
ho
hit
today,
then
she
gon'
be
here
to
stay
Wenn
eine
Schlampe
heute
klarkommt,
dann
wird
sie
bleiben
She
ain't
here
while
I'm
broke,
when
I'm
rich,
it's
her
loss,
word
to
Drake
Sie
ist
nicht
hier,
wenn
ich
pleite
bin,
wenn
ich
reich
bin,
ist
es
ihr
Verlust,
Wort
an
Drake
116
ain't
enough,
like
I'm
André
3K,
32
bars
like
Jiggas
116
ist
nicht
genug,
als
wäre
ich
André
3K,
32
Takte
wie
Jiggas
Feel
like
Hov,
man
(feel
like
Hov,
man)
Fühle
mich
wie
Hov,
Mann
(fühle
mich
wie
Hov,
Mann)
Cross
me
when
I
gave
you
leeway
Hast
mich
hintergangen,
als
ich
dir
Spielraum
gab
They
play
me
like
I'm
2K,
don't
call
me,
"Brother,"
nigga
Sie
spielen
mich
wie
ich
bin
2K,
nenn
mich
nicht
"Bruder",
Nigga
That's
my
old
name,
my
old
bitch
fucked
another
nigga
Das
ist
mein
alter
Name,
meine
alte
Schlampe
hat
einen
anderen
Nigga
gefickt
Then
a
hunnid
other
niggas
just
to
get
back
Dann
hundert
andere
Niggas,
nur
um
zurückzukommen
And
I
remained
the
same
(still
the
same
nigga)
Und
ich
bin
derselbe
geblieben
(immer
noch
derselbe
Nigga)
Cold
game,
still
same
Kaltes
Spiel,
immer
noch
dasselbe
Sunny
days
after
rain,
pain
turn
to
pleasure,
made
a
man
(on
God)
Sonnige
Tage
nach
dem
Regen,
Schmerz
wird
zu
Vergnügen,
hat
einen
Mann
gemacht
(auf
Gott)
When
the
day
is
gone,
you're
all
I
need
Wenn
der
Tag
vorüber
ist,
bist
du
alles,
was
ich
brauche
When
I
close
my
eyes,
it's
all
I
see
Wenn
ich
meine
Augen
schließe,
bist
du
alles,
was
ich
sehe
Love
me
like
you
used
to
before
Liebe
mich
wie
früher
This
the
takeover
Das
ist
die
Übernahme
Y'all
had
your
time,
now
it's
time
to
have
mine
Ihr
hattet
eure
Zeit,
jetzt
ist
es
Zeit
für
meine
I
know
it's
a
lot
to
digest,
heart
burn
in
your
chest
Ich
weiß,
es
ist
viel
zu
verdauen,
Sodbrennen
in
deiner
Brust
From
a
rookie
to
a
vet'
Vom
Anfänger
zum
Veteranen
And
I
ain't
even
done
yet
Und
ich
bin
noch
nicht
fertig
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Gomringer, Tim Gomringer, William Roberts, Bryson Lashun Potts, Ashot O. Akopian, Raphael Edet Iii Udo, Jordan Loreal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.