Paroles et traduction NLO - Она носит Луи
Она носит Луи
She wears Louis
Как
снежинка
растает
любовь
на
грязи
Like
a
snowflake,
love
melts
away
on
the
mud
Это
кто
так
растаял,
что
я
должен
уйти?
Who
melted
away
so
much
that
I
have
to
leave?
Эти
дамы
не
знают,
как
сердце
грустит
These
ladies
don't
know
how
a
heart
grieves
Я
их
просто
сливаю
к
тебе
на
пути
I'm
just
letting
them
slip
away
to
you
on
my
way
А
я
больше
не
хочу,
чтобы
нас
двоих
And
I
don't
want
anymore,
for
us
two
Мёртвые
поэты
того
века
учили
любить
Dead
poets
of
that
era
taught
how
to
love
Я
лишь
на
тебе
торчу,
но
это
не
дым
I'm
just
stuck
on
you,
but
this
is
not
smoke
Тут
за
месяц
не
выдохнешь
You
can't
breathe
for
a
month
here
Быть
неискренним
выгодно,
но
это
не
мы
Being
insincere
is
profitable,
but
this
is
not
us
Чушь
это
всё,
парим
This
is
all
nonsense,
we're
soaring
По
привычке
запарился,
но
пока
не
состаримся
I'm
getting
burned
out
of
habit,
but
until
we
get
old
Делать
что
захотим
We'll
do
whatever
we
want
Будем
как
этот
мир,
что
идёт
своим
парусом
We'll
be
like
this
world,
that
goes
with
its
sail
Я
его
бы
без
градуса
I
would
have
loved
it
without
a
degree
По-По-Полюбил
радостно
I-I-I
loved
it
happily
Но
пока
накатил
But
until
you
got
drunk
Она
носит
Луи,
её
поцелуи
She
wears
Louis,
her
kisses
Меткие,
как
пули,
метят
прямо
в
улей
Accurate,
like
bullets,
aim
directly
at
the
hive
Прямо
в
дикий
улей,
где
тебя
ревную
Straight
into
the
wild
hive,
where
I'm
jealous
of
you
Разве
не
могу
я
полюбить
любую?
Can't
I
love
anyone?
Она
носит
Луи,
её
поцелуи
She
wears
Louis,
her
kisses
Меткие,
как
пули,
метят
прямо
в
улей
Accurate,
like
bullets,
aim
directly
at
the
hive
Прямо
в
дикий
улей,
где
тебя
ревную
Straight
into
the
wild
hive,
where
I'm
jealous
of
you
Разве
не
могу
я
полюбить
любую?
Can't
I
love
anyone?
Метишь
в
улей
моих
пчёл
You
aim
at
the
hive
of
my
bees
Я
тебя
давно
прочёл
I've
read
you
for
a
long
time
Но
мне
просто
это
всё
But
it's
just
all
Абсолютно
не
причём
Absolutely
nothing
to
do
with
me
У
меня
с
собой
есть
чё
I
have
something
with
me
Любить
тебя
горячо
To
love
you
passionately
И
с
тобой
который
раз
And
with
you,
for
the
umpteenth
time
Я
так
сильно
увлечён
I'm
so
carried
away
Они
ушли,
мы
снова
остались
одни
They
left,
we're
alone
again
Я
дал
тебе
слово
растворяться
как
дым
I
gave
you
my
word
to
melt
away
like
smoke
Не
надо
оковы,
мы
в
сотый
раз
горим
No
need
for
shackles,
we're
burning
for
the
hundredth
time
Ничего
тут
такого,
будто
полёт
с
горы
Nothing
special
here,
like
a
flight
from
a
mountain
С
которой
мы
снова
вдруг
вдвоём
полетим
From
which
we
will
suddenly
fly
together
again
Над
пропастью
делать
можно
что
захотим
Over
the
abyss,
we
can
do
whatever
we
want
Не
чувствуешь
тело,
так
давай
ори
You
don't
feel
your
body,
so
let's
scream
Давай
будем
смелыми,
либо
вали
Let's
be
brave,
or
leave
Она
носит
Луи,
её
поцелуи
She
wears
Louis,
her
kisses
Меткие,
как
пули,
метят
прямо
в
улей
Accurate,
like
bullets,
aim
directly
at
the
hive
Прямо
в
дикий
улей,
где
тебя
ревную
Straight
into
the
wild
hive,
where
I'm
jealous
of
you
Разве
не
могу
я
полюбить
любую?
Can't
I
love
anyone?
Она
носит
Луи,
её
поцелуи
She
wears
Louis,
her
kisses
Меткие,
как
пули,
метят
прямо
в
улей
Accurate,
like
bullets,
aim
directly
at
the
hive
Прямо
в
дикий
улей,
где
тебя
ревную
Straight
into
the
wild
hive,
where
I'm
jealous
of
you
Разве
не
могу
я
полюбить
любую?
Can't
I
love
anyone?
Она
носит
Луи,
её
поцелуи
She
wears
Louis,
her
kisses
Меткие,
как
пули,
метят
прямо
в
улей
Accurate,
like
bullets,
aim
directly
at
the
hive
Прямо
в
дикий
улей,
где
тебя
ревную
Straight
into
the
wild
hive,
where
I'm
jealous
of
you
Разве
не
могу
я
полюбить
любую?
Can't
I
love
anyone?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.