Paroles et traduction NLO - Absurdizmi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Обади
ми
се
вчера
Ал
Пачино
Al
Pacino
called
me
yesterday
Да
го
науча
как
се
прави
кино
To
learn
how
to
make
movies
Помоли
ми
се
после
Берлускони
Berlusconi
begged
me
after
that
Пари
ми
иска,
нек'ви
милиони
He
wanted
money,
some
millions
Досадникът
Лучано
Павароти
The
bore
Luciano
Pavarotti
Ме
пита
как
се
пишат
ноти
Asked
me
how
to
write
notes
В
слушалката
разплака
се
Мадона
Madonna
cried
in
the
phone
Че
пак
я
треснал
в
този
миг
хормона
Because
she
felt
her
hormone
again
at
that
moment
О-о,
о-о,
оооо
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Не
мога
да
огрея
все
пак
всички
I
can't
please
everyone
И
Клитех,
и
Рохито,
и
де
Ниро
And
Kliteh,
and
Rohoto,
and
De
Niro
И
Майкъл
Джексън,
Мейджър
и
Стоичков
And
Michael
Jackson,
Major,
and
Stoichkov
О-о,
о-о,
оооо
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Не
мога
да
огрея
все
пак
всички
I
can't
please
everyone
И
Клитех,
и
Рохито,
и
де
Ниро
And
Kliteh,
and
Rohoto,
and
De
Niro
И
Майкъл
Джексън,
Мейджър
и
Стоичков
And
Michael
Jackson,
Major,
and
Stoichkov
А
футболистчето
Джафран
Гонзола
And
the
footballer
Jaffran
Gonzola
Записа
си
какво
е
нюх
към
гола
Recorded
what
a
nose
for
the
goal
is
Забрави
си
измачкания
шлифер
Forgot
his
crumpled
trench
coat
Във
спалната
ми
Клаудия
Шифер
In
my
bedroom
Claudia
Schiffer
Абади
ми
е
Елци
ах
Чукотка
(Ну
давай!)
Eltsi
called
me,
oh
Chukotka
(Don't
give
it
to
me!)
Естественя
да
пием
с
нйега
водка
It's
natural
to
drink
vodka
with
him
Съветвах
малко
Стефан
Софиански
I
advised
Stefan
Sofianski
a
little
Докато
се
припичахме
по
бански
While
we
were
sunbathing
in
swimsuits
О-о,
о-о,
оооо
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Не
мога
да
огрея
все
пак
всички
I
can't
please
everyone
И
Клитех,
и
Рохито,
и
де
Ниро
And
Kliteh,
and
Rohoto,
and
De
Niro
И
Майкъл
Джексън,
Мейджър
и
Стоичков
And
Michael
Jackson,
Major,
and
Stoichkov
О-о,
о-о,
оооо
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Не
мога
да
огрея
все
пак
всички
I
can't
please
everyone
И
Клитех,
и
Рохито,
и
де
Ниро
And
Kliteh,
and
Rohoto,
and
De
Niro
И
Майкъл
Джексън,
Мейджър
и
Стоичков
And
Michael
Jackson,
Major,
and
Stoichkov
Петрушев
ме
покани
на
ментовка
Petrushev
invited
me
to
a
police
station
А
после
го
прободох
на
фехтовка
Then
I
stabbed
him
in
fencing
От
яд,
че
не
можа
да
ме
промуши
Out
of
anger
that
he
couldn't
stab
me
Изгони
той
по
Мила
тази
Шуши
He
kicked
that
Shushi
out
along
Mila
По
Дурова
звъня
онази
Кичка
Kichka
called
me
on
Dorova
Покани
ме
във
своята
стаѝчка
Invited
me
to
her
room
Но
бех
и
обещал
на
Лепа
Брена
But
I
also
promised
Lepa
Brena
Да
я
напра'им
още
по-червена
To
make
her
even
redder
О-о,
о-о,
оооо
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Не
мога
да
огрея
все
пак
всички
I
can't
please
everyone
И
Клитех,
и
Рохито,
и
де
Ниро
And
Kliteh,
and
Rohoto,
and
De
Niro
И
Майкъл
Джексън,
Мейджър
и
Стоичков
And
Michael
Jackson,
Major,
and
Stoichkov
О-о,
о-о,
оооо
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Рабират
ви,
че
с
мене
ви
е
леко
They
understand
that
you
are
easy
with
me
Но
все
пак
аз
високо,
цар
далеко
But
I'm
still
high,
king
far
away
И
ме
търсете
при
Умберто
Еко
And
look
for
me
with
Umberto
Eco
И
ме
търсете
при
Умберто
Еко
And
look
for
me
with
Umberto
Eco
И
ме
търсете
при
Умберто
Еко
And
look
for
me
with
Umberto
Eco
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jivko Kolev, Boris Michaylov Chako Chakurov
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.