Paroles et traduction NLP feat. Peety & Fehér Holló - Credit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Két
kézzel
a
kormányt
tartom
Я
держу
руль
двумя
руками,
De
ez
nem
Bentley,
nem
tapsol
a
Bando
Но
это
не
Bentley,
и
толпа
не
хлопает.
"Mindenki
ismer,
takard
az
arcod
"Все
знают
тебя,
прикрой
лицо,
Nincsen
panda
nem
vagy
fantom"
Ты
не
панда
и
не
фантом".
Itt
nincsen
Business,
ilyen
mértékre
nem
figyelnek
Здесь
нет
никакого
бизнеса,
на
такие
масштабы
не
смотрят.
De
én
vagyok
az
egyház
kicsim
Но
я
дитя
этой
церкви,
Szóval
hívjál
csak
egytizednek
Так
что
зови
меня
просто
десятиной.
Az
összes
kutya
megveszik
a
jómódjában
Все
эти
псы
покупаются
на
роскошь,
Igyunk
ma
a
tömeg
ízlés
kontójára
Давай
сегодня
выпьем
за
счет
безвкусицы
толпы.
A
szar
ára
megáll
egyszer
és
majd
- a
kár
vele
jár
Цена
дерьма
однажды
упадет,
и
- убытки
неизбежны.
Én
a
mindenért
jöttem
Я
пришел
за
всем,
Hát
hello,
hi
hi
hijacker
style
Так
что
привет,
ха-ха,
в
стиле
угонщика.
Nincsen
credit
Нет
кредита,
Nincsen
credit
Нет
кредита,
Itt
nincsen
credit
Здесь
нет
кредита.
Nem
érted
a
fény
a
sötéttel,
hogy
van
nexusban
Ты
не
понимаешь,
как
свет
связан
с
тьмой,
Én
vagyok
a
sátán,
apakomplexussal
Я
дьявол
с
отцовским
комплексом.
Nem
lettél
zenész
attól,
hogy
Volocon
tátogsz
Ты
не
стал
музыкантом,
открывая
рот
под
Волоч.
Ott
van
a
beat
tag,
csak
szerzőket
nem
látom
Вот
бит
тег,
но
я
не
вижу
авторов.
Hasi
tasidban
egy
kisebb
patika
В
твоей
поясной
сумке
целая
аптека,
Az
eredeti
íróknak
meg
nem
jár
platina
А
настоящие
авторы
не
получают
платины.
世界が騒がしい
Мир
сходит
с
ума.
負けたくないわ
Я
не
хочу
проигрывать.
頑張っていくわ
Я
буду
стараться.
時には悩んで
Иногда
я
сомневаюсь
立ち止まってみるわ
И
останавливаюсь.
自分を信じていくわ
Я
буду
верить
в
себя.
Rázzad
a
láncod
incel
Твоя
цепочка
болтается,
инцел,
Én
is
már
rendeltem
wishről
Я
и
сам
уже
заказывал
на
Wish.
"Csak
nem
flowt,
meg
stílust
"Только
не
флоу
и
не
стиль,
Olcsón
jön
kintről,
de
kifogás
nincs
több
Из-за
границы
приходит
дешево,
но
оправданий
больше
нет.
Nem
kell
a
sajnálatotok
vagy
az,
hogy
érezzétek
Мне
не
нужна
ваша
жалость
или
то,
чтобы
вы
это
почувствовали,
Mert
megéri,
megéri
bazmeg,
mert
élessé
tesz
Потому
что
это
того
стоит,
черт
возьми,
потому
что
это
делает
меня
острее.
Felkérdeztek,
meg
azt
mondtátok,
hogy
ebben
nincsen
több
Вы
спрашивали
меня
и
говорили,
что
здесь
больше
ничего
нет.
Te
mit
tettél
le?
Én
letettem
mindenről
А
что
ты
сделал?
Я
поставил
на
карту
все.
De
mindegy
innentől,
bár
mindent
tolsz,
de
nincs
ingyen
kör
Но
с
этого
момента
все
равно,
хоть
ты
все
и
толкаешь,
но
бесплатных
кругов
нет.
Te
mit
tettél
le?
Én
letettem
mindenről
А
что
ты
сделал?
Я
поставил
на
карту
все.
Minden
csótány
a
fénnyel
incselkedik
Каждый
таракан
заигрывает
со
светом.
Sajnálom
cloutchaser,
itt
nincsen
kredit
Прости,
клоун,
здесь
нет
кредита.
Itt
nincsen
kredit,
itt
nincsen
kredit
Здесь
нет
кредита,
здесь
нет
кредита.
Itt
nincsen
kredit,
itt
nincsen
Здесь
нет
кредита,
здесь
нет.
Minden
csótány
a
fénnyel
incselkedik
Каждый
таракан
заигрывает
со
светом.
Sajnálom
cloutchaser,
itt
nincsen
kredit
Прости,
клоун,
здесь
нет
кредита.
Itt
nincsen
kredit,
itt
nincsen
kredit
Здесь
нет
кредита,
здесь
нет
кредита.
Itt
nincsen
kredit,
itt
nincsen
Здесь
нет
кредита,
здесь
нет.
Sok
kis
pisztoly
játssza,
hogy
mekkora
gengszter
Много
мелких
пистолетов
играют
в
крутых
гангстеров,
De
max
airsoft
fegyver
nepper
Но
это
максимум
страйкбольные
пукалки.
Prodnak
hívod
a
srácot
Ты
называешь
это
дерьмо
продакшном,
De
max
egy
gyenge
tolvaj
sampler
Но
это
максимум
семплер
мелкого
воришки.
YouTubeon
találsz
egy
zenét
Ты
находишь
музыку
на
YouTube
És
azt
hiszed
rapper
vagy
И
думаешь,
что
ты
рэпер.
De
a
Flód
meg
elhervad
Но
твой
флоу
увядает,
A
szöveged
átizzadt
Твой
текст
весь
мокрый.
Egy
albumot
megírok,
amire
rámvirrad
Я
напишу
альбом,
пока
не
рассветет.
Azt
mondják
"nem
elég
underground"
Говорят,
"недостаточно
андеграундно",
Aztán,
hogy
"nem
elég
mainstream"
Потом,
что
"недостаточно
мейнстримно".
Misiket
tettem
le,
te
meg
semmit
se
vittél
végig
Я
делал
ставки,
а
ты
ничего
не
довел
до
конца.
Aktuál
éppen
toppon
Сейчас
ты
на
вершине,
De
ezt
te
úgysem
érted
Но
ты
все
равно
этого
не
понимаешь.
10
éveseknek
gyártjátok
Вы
делаете
музыку
для
десятилетних,
A
freebeates
lopott
zenétek
Вашу
музыку
на
бесплатных
битах.
5 perc
múlva
hat
Через
5 минут
будет
шесть,
De
6 perc
múlva
7
Но
через
6 минут
будет
семь.
"Dollárban
kapom
a
lét
"Я
получаю
деньги
в
долларах,
Spotifyból
a
lakbért"
Аренду
плачу
со
Spotify".
Aki
megvert
a
suliba
Тот,
кто
бил
меня
в
школе,
Most
kaját
hoz
nekem
a
studiba
Теперь
приносит
мне
еду
в
студию.
Geci
sok
pénz
van
До
хрена
много
денег,
Mégis
megtaláltok
lent
a
turiba
Но
вы
все
равно
найдете
меня
в
секонде.
Az
én
nevem
Holló
Меня
зовут
Ворон,
De
te
mégis
jobban
elszálltál
Но
ты
все
равно
улетел
дальше.
A
tiedet
lehet,
most
fújják
páran
Твою,
наверное,
сейчас
курят
парами,
Nekem
meg
ezrek
lesznek
a
fejfámnál
А
у
меня
будут
тысячи
на
похмелье.
Amikor
befutunk
Когда
мы
добьемся
успеха,
Hirtelen
mindenki
mondja,
hogy:
"mennyire
jó
volt
anno"
Все
вдруг
скажут:
"Как
же
было
хорошо
тогда".
De
türelmes
vagyok,
mint
Csáth
Gézánál
a
kandalló
Но
я
терпелив,
как
камин
у
Чата
Гезы.
Minden
csótány
a
fénnyel
incselkedik
Каждый
таракан
заигрывает
со
светом.
Sajnálom
cloutchaser
- itt
nincsen
kredit
Прости,
клоун,
- здесь
нет
кредита.
Itt
nincsen
kredit,
itt
nincsen
kredit
Здесь
нет
кредита,
здесь
нет
кредита.
Itt
nincsen
kredit,
itt
nincsen
Здесь
нет
кредита,
здесь
нет.
Minden
csótány
a
fénnyel
incselkedik
Каждый
таракан
заигрывает
со
светом.
Sajnálom
cloutchaser
- itt
nincsen
kredit
Прости,
клоун,
- здесь
нет
кредита.
Itt
nincsen
kredit,
itt
nincsen
kredit
Здесь
нет
кредита,
здесь
нет
кредита.
Itt
nincsen
kredit,
itt
nincsen
Здесь
нет
кредита,
здесь
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fehér Holló
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.