Paroles et traduction NLSN feat. Lisa Rowe - Blue in My Eyes
I
know
you're
hungry
for
a
dream
Я
знаю,
ты
жаждешь
мечты.
Something
that
is
more
than
it
seems
Нечто
большее,
чем
кажется.
And
I've
been
through
the
same
old
schemes
И
я
прошел
через
те
же
самые
старые
схемы.
But
I'm
sorry
I
can't
set
you
free
Но
мне
жаль,
что
я
не
могу
освободить
тебя.
Guess
I'm
another
disillusioned
twenty
something
girl
Наверное,
я
очередная
разочарованная
двадцатилетняя
девчонка.
And
I
can't
promise
to
behave
like
I
had
never
been
hurt
И
я
не
могу
обещать,
что
буду
вести
себя
так,
будто
мне
никогда
не
было
больно.
And
you're
another
twenty
something
and
still
trying
hard
А
тебе
еще
двадцать
с
чем-то,
и
ты
все
еще
стараешься
изо
всех
сил.
But
I
can't
promise
I
won't
break
you
apart
Но
я
не
могу
обещать,
что
не
разорву
тебя
на
части.
I
know
you're
looking
for
the
blue
in
my
eyes
Я
знаю,
ты
ищешь
синеву
в
моих
глазах.
For
something
innocent,
pretty,
and
nice
Ради
чего-то
невинного,
милого
и
приятного.
Why
are
you
acting
so
surprised?
Почему
ты
так
удивлен?
When
you
can't
find
the
blue
in
my
eyes
Когда
ты
не
можешь
найти
синеву
в
моих
глазах.
Blue
in
my
eyes
Синева
в
моих
глазах.
When
you
can't
find
the
blue
in
my
eyes
Когда
ты
не
можешь
найти
синеву
в
моих
глазах.
It's
like
a
universal
law
Это
как
универсальный
закон.
Every
time
we're
ready
to
fall
(every
time
we're
ready
to
fall)
Каждый
раз,
когда
мы
готовы
упасть
(каждый
раз,
когда
мы
готовы
упасть).
Nobody
seems
to
wait
at
the
door
Кажется,
никто
не
ждет
у
двери.
But
don't
blame
me
'cause
it's
not
my
fault
Но
не
вини
меня,
потому
что
это
не
моя
вина.
Guess
I'm
another
disillusioned
twenty
something
girl
Наверное,
я
очередная
разочарованная
двадцатилетняя
девчонка.
And
I
can't
promise
to
behave
like
I
had
never
been
hurt
И
я
не
могу
обещать,
что
буду
вести
себя
так,
будто
мне
никогда
не
было
больно.
And
you're
another
twenty
something
and
still
trying
hard
А
тебе
еще
двадцать
с
чем-то,
и
ты
все
еще
стараешься
изо
всех
сил.
But
I
can't
promise
I
won't
break
you
apart
Но
я
не
могу
обещать,
что
не
разорву
тебя
на
части.
I
know
you're
looking
for
the
blue
in
my
eyes
Я
знаю,
ты
ищешь
синеву
в
моих
глазах.
For
something
innocent,
pretty,
and
nice
Ради
чего-то
невинного,
милого
и
приятного.
Why
are
you
acting
so
surprised?
Почему
ты
так
удивлен?
When
you
can't
find
the
blue
in
my
eyes
Когда
ты
не
можешь
найти
синеву
в
моих
глазах.
Blue
in
my
eyes
(oh)
Синева
в
моих
глазах
(о!)
When
you
can't
find
the
blue
in
my
eyes
Когда
ты
не
можешь
найти
синеву
в
моих
глазах.
Why
are
you
acting
so
surprised?
Почему
ты
так
удивлен?
When
you
can't
find
the
blue
in
my
eyes
Когда
ты
не
можешь
найти
синеву
в
моих
глазах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Katharina Held, Maximilian Hesselbarth
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.