Paroles et traduction NMB48 - パンキッシュ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
どうせ勉強したって
(変わらへん
変わらへん)
Even
if
I
study
hard
(it
won't
change
a
thing)
仕事真面目にしたって
(変わらへん
変わらへん)
Even
if
I
work
hard
(it
won't
change
a
thing)
日本が変わるわけじゃねえ
(変わらへん
変わらへん)
Japan
won't
change
(it
won't
change
a
thing)
偉い人に頑張って貰おうぜ
Let's
leave
it
to
the
important
people
夢を探せと言われても
Even
when
told
to
find
a
dream
ルール
ルールに縛られて
Bound
by
rules
夢を見る空き地はありゃしねえ
There's
no
vacant
lot
to
dream
in
文句言うにも腹が減る
Even
complaining
makes
me
hungry
頭振って叫ぼうか!
Should
I
bang
my
head
and
shout?
人生はパンキッシュ
Life
is
Punkish
やりたいことだけを
Just
do
what
you
want
Here
we
go!
(Go
ahead!)
Here
we
go!
(Go
ahead!)
Here
we
go!
(Go
ahead!)
Here
we
go!
(Go
ahead!)
何かが燃えてる
Something
is
burning
炎
消せねえなら
If
the
flame
won't
go
out
人にやさしくしたって
(何やねん!
何やねん!)
Even
if
I'm
kind
to
others
(What's
the
use)
いい人ぶってみたって
(何やねん!
何やねん!)
Even
if
I
pretend
to
be
nice
(What's
the
use)
自分が変わるわけじゃねえ
(何やねん!
何やねん!)
I
won't
change
(What's
the
use)
他人様に嫌われたって関係ねえ
It
doesn't
matter
if
others
hate
me
愛が一番大事だと
Love
is
the
most
important
thing
誰も彼もが言うけれど
That's
what
everyone
says
自分だけが愛されていたい
But
I
only
want
to
be
loved
駄々をこねてもしょうがねえ
Throwing
a
tantrum
won't
help
拳あげて歌おうか!
Should
I
raise
my
fist
and
sing?
人生はパンキッシュ
Life
is
Punkish
まわりのことなんか
Don't
worry
about
what's
around
you
Don′t
stop
it!
(Keep
it
going!)
Don′t
stop
it!
(Keep
it
going!)
Don't
stop
it!
(Keep
it
going!)
Don't
stop
it!
(Keep
it
going!)
何かが燃えてる
Something
is
burning
寝てる子を起こせ!
Wake
up
the
sleeping
child!
そんな退屈な今日
Today
is
so
boring
とにかく騒ぐしかねえ!
All
we
can
do
is
make
a
fuss
人生はパンキッシュ
Life
is
Punkish
やりたいことだけを
Just
do
what
you
want
Here
we
go!
(Go
ahead!)
Here
we
go!
(Go
ahead!)
Here
we
go!
(Go
ahead!)
Here
we
go!
(Go
ahead!)
何かが燃えてる
Something
is
burning
人生はパンキッシュ
Life
is
Punkish
まわりのことなんか
Don't
worry
about
what's
around
you
Don′t
stop
it!
(Keep
it
going!)
Don′t
stop
it!
(Keep
it
going!)
Don't
stop
it!
(Keep
it
going!)
Don't
stop
it!
(Keep
it
going!)
何かが燃えてる
Something
is
burning
寝てる子を起こせ!
Wake
up
the
sleeping
child!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 秋元 康, 西島 真実, 秋元 康, 西島 真実
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.