Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
HISTOIRE & DÉSESPOIR
ИСТОРИЯ И ОТЧАЯНИЕ
En
quelques
mots,
je
me
suis
fais
avoir
comme
un
idiot
Парой
слов,
я
был
одурачен,
как
последний
идиот
Je
peux
pas
y
croire,
avec
tes
phrases
qui
m'donnait
tant
d'espoir
Не
могу
поверить,
твоим
словам,
что
дарили
столько
надежды
Je
me
sentais
prêt,
trop
rassuré
j'me
suis
laissé
aller
Я
был
готов,
слишком
уверен,
позволил
себе
увлечься
Regarde
moi
aujourd'hui,
j'me
retrouve
seul
dans
mon
lit
Посмотри
на
меня
сейчас,
лежу
один
в
своей
постели
Mes
nuits
passées
sans
toi,
un
enfer
j'trouvais
plus
mes
repaires
Мои
ночи
без
тебя
- ад,
я
не
нахожу
себе
места
Les
somnifères?
hors
de
question
j'suis
bien
trop
fier
Снотворное?
Даже
не
подумаю,
я
слишком
гордый
Pour
passer
le
temps,
j'ai
essayé
d'bloquer
le
PC
Чтобы
убить
время,
я
пытался
заблокировать
компьютер
Sans
arrêter
de
penser,
a
l'endroit
ou
tu
t'trouver
Не
переставая
думать
о
том,
где
ты
находишься
Toi
de
ton
coté,
m'envoyer
chier
et
m'ignorer
Ты
же,
со
своей
стороны,
посылай
меня
к
черту,
игнорируй
C'est
la
seule
solution,
qu't'as
trouvé
pour
m'oublier
Это
единственное
решение,
которое
ты
нашла,
чтобы
забыть
меня
Pas
mal
mais
trop
facile,
franchement
t'aurais
pu
faire
mieux
Неплохо,
но
слишком
просто,
честно
говоря,
ты
могла
бы
и
получше
Affronte
la
réalité,
ai
au
moins
un
peu
d'fierté
Посмотри
правде
в
глаза,
прояви
хоть
немного
гордости
En
quelques
mots,
je
me
suis
fais
avoir
comme
un
idiot
Парой
слов,
я
был
одурачен,
как
последний
идиот
Je
peux
pas
y
croire,
avec
tes
phrases
qui
m'donnait
tant
d'espoir
Не
могу
поверить,
твоим
словам,
что
дарили
столько
надежды
Je
me
sentais
prêt,
trop
rassuré
j'me
suis
laissé
aller
Я
был
готов,
слишком
уверен,
позволил
себе
увлечься
Regarde
moi
aujourd'hui,
j'me
retrouve
seul
dans
mon
lit
Посмотри
на
меня
сейчас,
лежу
один
в
своей
постели
En
quelques
mots,
je
me
suis
fais
avoir
comme
un
idiot
Парой
слов,
я
был
одурачен,
как
последний
идиот
Je
peux
pas
y
croire,
avec
tes
phrases
qui
m'donnait
tant
d'espoir
Не
могу
поверить,
твоим
словам,
что
дарили
столько
надежды
Je
me
sentais
prêt,
trop
rassuré
j'me
suis
laissé
aller
Я
был
готов,
слишком
уверен,
позволил
себе
увлечься
Regarde
moi
aujourd'hui,
j'me
retrouve
seul
dans
mon
lit
Посмотри
на
меня
сейчас,
лежу
один
в
своей
постели
Alors
maintenant
sa
y
est,
notre
histoire
est
terminée
Что
ж,
вот
и
все,
наша
история
закончена
La
page
est
censée
être
tournée,
mais
dans
mon
cœur
tu
es
gravé
Страница
должна
быть
перевернута,
но
в
моем
сердце
ты
выгравирована
Tout
ça
pour
dire
que
moi
t'inquiètes
je
t'oublierais
jamais,
et
ça
aucune
parole
ne
pourra
le
changer
Все
это
к
тому,
что
я,
не
беспокойся,
никогда
тебя
не
забуду,
и
никакие
слова
не
смогут
этого
изменить
Car
pour
moi
t'a
trop
compté,
mais
est-ce
que
tu
l'as
mérité?
(non)
Потому
что
ты
слишком
много
значила
для
меня,
но
заслужила
ли
ты
это?
(нет)
A
voir
comment
t'as
changé,
sérieux
j'me
pose
la
question
Видя,
как
ты
изменилась,
серьезно,
я
задаюсь
вопросом
J'te
jure
c'est
abusé,
moi
maintenant
j'te
reconnais
plus
Клянусь,
это
уже
слишком,
я
тебя
больше
не
узнаю
Dans
ma
vie
t'as
eu
ta
place,
mais
maintenant
j'sais
qu'tu
l'as
plus
В
моей
жизни
было
твое
место,
но
теперь
я
знаю,
что
его
больше
нет
Dans
un
sens
c'est
pas
plus
mal,
car
de
ton
coté
tu
m'aimais
plus
(non,non)
В
каком-то
смысле
это
к
лучшему,
ведь
ты
меня
больше
не
любила
(нет,
нет)
Aujourd'hui
j'me
dis,
que
tout
ça
c'est
que
d'l'histoire
ancienne
Сегодня
я
говорю
себе,
что
все
это
- дела
давно
минувших
дней
Après
tout
tu
t'en
fou,
pourquoi
j'me
casserais
tant
la
tête?
В
конце
концов,
тебе
все
равно,
зачем
мне
ломать
голову?
C'est
la
fin
de
ce
texte,
comme
la
fin
de
notre
histoire
Это
конец
этого
текста,
как
и
конец
нашей
истории
Moi
perso
j'étais
heureux,
mais
dans
un
couple
on
est
deux
Лично
я
был
счастлив,
но
в
отношениях
двое
En
quelques
mots,
je
me
suis
fais
avoir
comme
un
idiot
Парой
слов,
я
был
одурачен,
как
последний
идиот
Je
peux
pas
y
croire,
avec
tes
phrases
qui
m'donnait
tant
d'espoir
Не
могу
поверить,
твоим
словам,
что
дарили
столько
надежды
Je
me
sentais
prêt,
trop
rassuré
j'me
suis
laissé
aller
Я
был
готов,
слишком
уверен,
позволил
себе
увлечься
Regarde
moi
aujourd'hui,
j'me
retrouve
seul
dans
mon
lit
Посмотри
на
меня
сейчас,
лежу
один
в
своей
постели
En
quelques
mots,
je
me
suis
fais
avoir
comme
un
idiot
Парой
слов,
я
был
одурачен,
как
последний
идиот
Je
peux
pas
y
croire,
avec
tes
phrases
qui
m'donnait
tant
d'espoir
Не
могу
поверить,
твоим
словам,
что
дарили
столько
надежды
Je
me
sentais
prêt,
trop
rassuré
j'me
suis
laissé
aller
Я
был
готов,
слишком
уверен,
позволил
себе
увлечься
Regarde
moi
aujourd'hui,
j'me
retrouve
seul
dans
mon
lit.
Посмотри
на
меня
сейчас,
лежу
один
в
своей
постели.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nmr Officiel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.