Paroles et traduction NMZS - Frag mich nicht
Frag mich nicht
Don't Ask Me
Warum
finden
die
Leute
Dieter
Bohlen
wieder
cool
Why
do
people
think
Dieter
Bohlen
is
cool
again
Warum
hab
ich
mit
so
vielen
alten
Homies
nichts
zu
tun
Why
don't
I
have
anything
to
do
with
so
many
old
homies
Warum
lese
ich
so
wenig,
warum
kiffe
ich
so
viel
Why
do
I
read
so
little,
why
do
I
smoke
so
many
spliffs
Warum
kann
man
immer
noch
keine
Gesichter
amputieren
Why
can't
you
still
amputate
faces
Warum
schlaf
ich
den
ganzen
Tag
und
komm
dann
nicht
aus
dem
Bett
Why
do
I
sleep
all
day
long
and
then
can't
get
out
of
bed
Warum
mag
ich
Billigbier
mittlerweile
lieber
als
Beck's
Why
do
I
like
cheap
beer
more
than
Beck's
now
Warum
brauchen
Antilopen
immer
so
lange
zum
Mischen
Why
do
antelopes
always
take
so
long
to
mix
Und
warum
gibt
es
manchmal
zwei
Strahlen,
wenn
ich
pisse
And
why
are
there
sometimes
two
streams
when
I
piss
Warum
bin
ich
nicht
in
der
Lage,
ein
Auto
zu
fahren
Why
am
I
not
able
to
drive
a
car
Und
warum
heißen
Orangen
genau
so
wie
ihre
Farbe
And
why
are
oranges
named
exactly
like
their
color
Warum
hat
die
NASA
noch
kein
Raumschiff
auf
dem
Mars
Why
doesn't
NASA
have
a
spacecraft
on
Mars
yet
Warum
hab
ich
auf
Designerloungeparties
keinen
Spaß
Why
don't
I
have
fun
at
designer
lounge
parties
Warum
veratmet
die
Erde
nie
die
ganze
Atmosphäre
Why
doesn't
the
Earth
ever
exhale
its
entire
atmosphere
Warum
hab
ich
Höhenangst,
warum
mag
ich
keine
Pferde
Why
am
I
afraid
of
heights,
why
don't
I
like
horses
Warum
krieg
ich
keinen
Preis,
warum
bin
ich
nicht
reich
Why
don't
I
get
a
prize,
why
am
I
not
rich
Warum
find
ich
Mega
Man
3 mittlerweile
leicht
Why
do
I
find
Mega
Man
3 so
easy
now
Ich
hab
keinen
Plan,
bitte
frag
mich
nicht,
mach
mich
nicht
wahnsinnig,
ich
hab
keine
Ahnung,
bitte
frag
mich
nicht
warum
I
have
no
idea,
please
don't
ask
me,
don't
drive
me
crazy,
I
have
no
clue,
please
don't
ask
me
why
Ich
hab
keine
Ahnung,
wirklich
keinen
Plan,
also
sei
klug,
stell
keine
Fragen,
bleib
stumm
I
have
no
idea,
really
no
plan,
so
be
smart,
don't
ask
questions,
stay
silent
Ich
hab
keinen
Plan,
bitte
frag
mich
nicht,
das
macht
mich
wahnsinnig,
tu
mir
einen
Gefallen
und
halt
deinen
Mund
I
have
no
idea,
please
don't
ask
me,
it
drives
me
crazy,
do
me
a
favor
and
shut
up
Ich
hab
keine
Ahnung,
wirklich
keinen
Plan,
also
was
klug,
stell
keine
Fragen,
bleib
dumm
I
have
no
idea,
really
no
plan,
so
be
smart,
don't
ask
questions,
stay
dumb
Warum
wollen
Bild
und
Spiegel
keine
Interviews
mit
mir
Why
don't
Bild
and
Spiegel
want
to
do
interviews
with
me
Warum
würden
sie,
wenn
sie
es
täten,
die
Hälfte
zensieren
Why
would
they,
if
they
did,
censor
half
of
it
Warum
muss
man
in
die
Schule,
warum
lernt
man
da
nur
Scheiße
Why
do
you
have
to
go
to
school,
why
do
you
only
learn
shit
there
Warum
ist
das
All
unendlich
und
die
Erde
keine
Scheibe
Why
is
the
universe
infinite
and
the
earth
not
a
disk
Warum
stehen
Omas
auf
der
Straße
mit
dem
Leuchtturm
Why
do
grandmas
stand
on
the
street
with
the
lighthouse
Warum
war
das
Lost-Finale
so
eine
Enttäuschung
Why
was
the
Lost
finale
such
a
disappointment
Warum
bin
ich
kein
Held,
warum
hab
ich
kein
Fell
Why
am
I
not
a
hero,
why
don't
I
have
fur
Warum
haben
Fußgängerampeln
nur
in
Düsseldorf
Gelb
Why
do
pedestrian
lights
only
have
yellow
in
Düsseldorf
Warum
seh
ich
auf
der
Straße
nur
noch
Fressen
voller
Hass
Why
do
I
only
see
nasty
looks
on
the
street
Warum
funktionieren
manche
Sachen
besser
in
der
Nacht
Why
do
some
things
work
better
at
night
Warum
macht
mein
Körper
nicht
immer
das,
was
ich
will
Why
doesn't
my
body
always
do
what
I
want
Warum
leb
ich
immer
noch
in
einem
Zimmer
voller
Müll
Why
do
I
still
live
in
a
room
full
of
trash
Warum
mag
ich
Biggie
nicht,
warum
mag
ich
Eminem
Why
don't
I
like
Biggie,
why
do
I
like
Eminem
Warum
gibt
es
einen
Spielfilm
über
Josef
Mengele
Why
is
there
a
feature
film
about
Josef
Mengele
Warum
hat
Super
Mario
die
Prinzessin
nie
gefickt
Why
has
Super
Mario
never
fucked
the
princess
Warum
kann
ich
nicht
alles
so
akzeptieren
wie
es
ist
Why
can't
I
just
accept
everything
as
it
is
Warum
brauch
ich
drei
Versuche,
um
mein
Album
zu
recorden
Why
do
I
need
three
tries
to
record
my
album
Warum
träume
ich
gelegentlich
von
Kannibalenmorden
Why
do
I
occasionally
dream
of
cannibal
murders
Warum
hass
ich
meine
Arbeit,
warum
geh
ich
trotzdem
hin
Why
do
I
hate
my
job,
why
do
I
still
go
Warum
sag
ich
gut,
wenn
du
fragst,
wies
mir
geht,
obwohls
nicht
stimmt
Why
do
I
say
good
when
you
ask
how
I'm
doing,
even
though
it's
not
true
Warum
ist
mein
linkes
Auge
immer
kleiner
als
das
rechte
Why
is
my
left
eye
always
smaller
than
my
right
Warum
sterben
Bienen,
wenn
sie
stechen,
aber
keine
Wespen
Why
do
bees
die
when
they
sting,
but
not
wasps
Warum
ist
die
Welt
nicht
schöner,
warum
ist
sie
so
kaputt
Why
isn't
the
world
more
beautiful,
why
is
it
so
broken
Warum
zieh
ich
das
Ding
hier
nicht
durch
bis
zur
dritten
– kein
Bock
Why
don't
I
keep
this
thing
going
until
three
- no
desire
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Hunck,, Franz Jakob Wich,
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.