NMZS feat. Gabo - Wunderschön (feat. Gabo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction NMZS feat. Gabo - Wunderschön (feat. Gabo)




Wunderschön (feat. Gabo)
Прекрасен (совместно с Gabo)
Das ist wie ein Fluch, Schönheit kannst du nicht verdrängen
Это как проклятие, красоту не скроешь,
Ich geh' selten vor die Tür, aus Angst dass man mich erkennt
Я редко выхожу из дома, боюсь, что меня узнают.
Denn viele denken, wenn sie mich nicht haben können soll mich niemand haben
Многие думают, что если уж им я не достался, то пусть никому не достанусь.
Das erklärt die dunkle Sonnenbrille und die lila Haare
Вот почему я ношу темные очки и крашу волосы в фиолетовый.
Shit, ich hab' Angst vor den Stalkern und Psychopathen
Черт, я боюсь сталкеров и психопатов,
Die in meinem Garten schlafen und vor meiner Türe warten
Которые спят в моем саду и караулят у моей двери.
Ich mach' die Massen verrückt, wie Klingeltonwerbung
Я свожу с ума толпы, как реклама рингтонов,
Und sie fangen an mit scharfkantigen Dingen zu werfen
И они начинают швыряться острыми предметами.
Es gibt ein paar, die behaupten, meine Nase wär' nicht schön
Есть парочка людей, которые говорят, что мой нос некрасивый,
Doch sie fotografieren sie heimlich und sparen für 'ne OP
Но они тайком его фотографируют и копят деньги на пластику.
Fremde sehen mich zum ersten Mal, schon verlieben sie sich
Незнакомцы влюбляются в меня с первого взгляда,
Der halbe Regenwald ging drauf für Liebesbriefe an mich
Половина тропических лесов была вырублена ради любовных писем ко мне.
Wenn's beim Sex nicht mehr läuft, dann verzweifele nicht
Если в постели у тебя не ладится, не отчаивайся,
Kauf dir einfach 'ne Gummimaske mit meinem Gesicht drauf
Просто купи себе резиновую маску с моим лицом.
Was ich grad so mach'? Das kannst du in Zeitungen lesen
Чем я сейчас занимаюсь? Об этом ты можешь прочитать в газетах.
Ich bau' gerade 'ne Stadt aus alten Heiratsanträgen
Я строю город из старых брачных предложений.
Ich bin wunder-wunderschön Baby, wunder-wunderschön
Я невероятно красив, детка, невероятно красив.
Du bist wunder-wunderschön Baby, wunder-wunderschön
Ты невероятно красива, детка, невероятно красива.
Ich bin wunder-wunderschön Baby, wunder-wunderschön
Я невероятно красив, детка, невероятно красив.
Wunder-wer? Wunder-was? Wunder-wunder-wunderschön
Невероятно кто? Невероятно что? Невероятно, невероятно красив!
Ich bin wunder-wunderschön Baby, wunder-wunderschön
Я невероятно красив, детка, невероятно красив.
Du bist wunder-wunderschön Baby, wunder-wunderschön
Ты невероятно красива, детка, невероятно красива.
Ich bin wunder-wunderschön Baby, wunder-wunderschön
Я невероятно красив, детка, невероятно красив.
Wunder-wer? Wunder-was? Wunder-wunder-wunderschön
Невероятно кто? Невероятно что? Невероятно, невероятно красив!
Du bist eifersüchtig und behauptest, dass ich kacke rapp'
Ты ревнуешь и говоришь, что я хреново читаю рэп,
Weil mein Aussehen noch mehr Frauen anzieht als der Axe-Effect
Потому что моя внешность привлекает больше женщин, чем Axe Effect.
Da sie sich für'n Autogramm vor meinem Haus am Stapeln sind
Они толпятся у моего дома за автографом,
Mach' ich nur das Fenster auf und kann raus auf die Straße gehen
Мне достаточно просто открыть окно и выйти на улицу.
Yeah, Bräute schauen in mein Stargesicht
Да, красотки пялятся на мое звездное лицо,
Latschen 'ne Sekunde später voll gegen das Straßenschild
А через секунду врезаются в дорожный знак.
Und ehrlich gesagt, hab' ich auch kein' Plan woran es liegt
И, честно говоря, я и сам не знаю, в чем дело,
Dass ich mit einem Grinsen deine Tochter in die Klapse krieg'
Что я могу довести твою дочь до сумасшествия одним лишь своим ухмылкой.
Denn wenn ich nicht grad mit Parts meinen Schotter mach'
Ведь если я не зарабатываю деньги своими текстами,
Vertick' ich für 'ne Mille 'n Haar von meiner Lockenpracht
То продаю по тысяче за прядь моих роскошных волос.
Paris Hilton hat schon zehn und will dauernd Baden gehen
У Пэрис Хилтон их уже десять, и она все время хочет купаться,
Doch da ich lieber Parts aufnehm', sag' ich
Но я предпочитаю записывать треки, так что я отказываю.
Sie fängt an am Rad zu dreh'n und wär' bereit mein Klo zu putzen
Она начинает беситься и готова драить мой унитаз,
Dafür, dass ich nur einmal mitkomm' auf 'n Fotoshooting
Только чтобы я взял ее с собой на фотосессию.
Selbst Brad Pitt ließ sich beim Chirurgen mein Gesicht verpassen
Даже Брэд Питт сделал пластику, чтобы стать похожим на меня,
Denn er sah mich lächelnd auf 'nem Foto aus der dritten Klasse
Потому что увидел мою фотографию с улыбкой в третьем классе.
Ich bin wunder-wunderschön Baby, wunder-wunderschön
Я невероятно красив, детка, невероятно красив.
Du bist wunder-wunderschön Baby, wunder-wunderschön
Ты невероятно красива, детка, невероятно красива.
Ich bin wunder-wunderschön Baby, wunder-wunderschön
Я невероятно красив, детка, невероятно красив.
Wunder-wer? Wunder-was? Wunder-wunder-wunderschön
Невероятно кто? Невероятно что? Невероятно, невероятно красив!
Ich bin so schön, ich spritz' ab wenn ich in den Spiegel guck'
Я так красив, что кончаю, когда смотрю в зеркало.
Meine Schönheit sprengt das ganze Raum-Zeit-Kontinuum
Моя красота взрывает все пространственно-временные континуумы.
Jeder will mit mir Ficken, oder ausseh'n wie ich
Все хотят трахаться со мной или выглядеть, как я.
Oder beides, es gibt keinen, der so gut aussieht wie ich
Или и то, и другое. Никто не сравнится со мной по красоте.
Auch wenn ich kein Geld für teure Klamotten hab'
Даже если у меня нет денег на дорогую одежду,
Das ist egal, ich mach' mich sogar gut in 'nem Kartoffelsack
Это неважно, я буду неотразим даже в мешке из-под картошки.
Bin mal hier und mal da, mach' dies oder das
Я то здесь, то там, занимаюсь тем или этим,
Klatsch' zwei Mal 16 Bars auf den Beat und es passt
Накидываю пару 16-ти строчных куплетов на бит, и все идеально.
Jup, ich drück' ihm meinen Stempel auf
Да, я оставляю свой след,
In meiner Hood sieht jeder Achtklässler wie ein waschechter Gangster aus und
В моем районе каждый восьмиклассник выглядит как настоящий гангстер.
Ihr wollt jetzt mit ein paar Kugeln auf mich schießen
И ты хочешь сейчас выстрелить в меня парой пуль?
Nur für mich hat James Blunt "You're Beautiful" geschrieben
Джеймс Блант написал "You're Beautiful" только для меня.
Also wat denn, huh? Versuch mein Äußeres zu battlen
Так что давай, попробуй превзойти мою внешность,
Doch du hast keinen Sex, wie Durchschnittsdeutsche unter 16
Но у тебя нет секса, как у среднестатистической немки до 16.
Du brauchst 200 Jahre um dich daran zu gewöhnen
Тебе понадобится 200 лет, чтобы привыкнуть к этому,
Denn ich bin unglaublich, unfassbar, unerträglich schön
Потому что я невероятно, невообразимо, невыносимо красив.
Ich bin wunder-wunderschön Baby, wunder-wunderschön
Я невероятно красив, детка, невероятно красив.
Du bist wunder-wunderschön Baby, wunder-wunderschön
Ты невероятно красива, детка, невероятно красива.
Ich bin wunder-wunderschön Baby, wunder-wunderschön
Я невероятно красив, детка, невероятно красив.
Wunder-wer? Wunder-was? Wunder-wunder-wunderschön
Невероятно кто? Невероятно что? Невероятно, невероятно красив!
Ich bin wunder-wunderschön Baby, wunder-wunderschön
Я невероятно красив, детка, невероятно красив.
Du bist wunder-wunderschön Baby, wunder-wunderschön
Ты невероятно красива, детка, невероятно красива.
Ich bin wunder-wunderschön Baby, wunder-wunderschön
Я невероятно красив, детка, невероятно красив.
Wunder-wer? Wunder-was? Wunder-wunder-wunderschön
Невероятно кто? Невероятно что? Невероятно, невероятно красив!





Writer(s): Majorus Düx


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.