NMZS - Egotrip - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction NMZS - Egotrip




Egotrip
Эготрип
Eins für die Crowd, zwei für die schöne Bedienung
Один для толпы, два для красивой официантки,
NMZS fickt dein' Kopf härter als religiöse Erziehung
NMZS трахнет твой мозг сильнее, чем религиозное воспитание.
New School Baby, Klasse von 09
Новая школа, детка, класс 09-го.
Das kannst du nicht haten, das hier ist zu neu
Ты не можешь это ненавидеть, это слишком ново.
Jupp, jupp, jupp ich bin back in dem Shit
Ага, ага, ага, я вернулся в теме.
Wie Crack in einem Päckchen verschluckt: Back in dem Shit
Как крэк в проглоченном пакете: вернулся в теме.
Häng an dem Shit, komm zu mir in den Keller: MTV Cribs
Подсел на тему, приходи ко мне в подвал: MTV Cribs.
Gangster? tzzz, guck deinen Fernseher an, das sind Gangster für mich
Гангстер? Тьфу, посмотри телевизор, вот это гангстеры для меня.
Die Stadt lebt, nachdem ihr versucht sie zu ersticken
Город живет, после того как вы пытались его задушить.
Doch im Untergrund warten mehr als nur Ratten und Schimmel
Но в подполье ждут не только крысы и плесень.
Klappe die dritte, willkommen in meinem Film - Egotrip
Дубль третий, добро пожаловать в мой фильм - Эготрип.
Das hier ist kein Sedativum, das hier ist das Gegengift
Это не успокоительное, это противоядие.
N-M-Z-S das ist nichts als Trash, gegen den Storm
N-M-Z-S это не что иное, как трэш, против бури.
Egal wie weit mich mein Schicksal trägt
Неважно, как далеко меня заведет моя судьба,
Halt die Nase hoch auch bei Strum oder Schicksalsschlägen
Держи нос кверху, даже во время шторма или ударов судьбы.
Keine kann wissen wann der Blitz einschlägt, BLEW!
Никто не знает, когда ударит молния, БАМ!
2x
2x
Düsseldorf ist die Stadt, Antilopen ist das Camp
Дюссельдорф - это город, Антилопа - это лагерь,
Und aufgehört wird erst seid ihr alle meine Fans
И не остановлюсь, пока вы все не станете моими фанатами.
Ich esse gerne Katzen und wohne auf einem Drahtseil
Я люблю есть кошек и живу на канате.
N-M-Z-S, das ist nichts als die Wahrheit
N-M-Z-S, это не что иное, как правда.
Guess who's back, wie Zwangsarbeit und Pressezensur
Угадай, кто вернулся, как принудительный труд и цензура прессы,
Dreckige Unfug, hässliche Strophen, Rap für die Jugend
Грязный бред, уродливые куплеты, рэп для молодежи.
Das Messer im Rücken deines Führers, unermäßlicher Blutfluss
Нож в спину твоего лидера, нескончаемый поток крови.
Rap back in der Bude
Рэп вернулся в дом.
Messerstecher, der beste seit Brutus
Зарезал ножом, лучший после Брута.
Keine Muße, keine Ruhe, kein Geld für einen Laptop
Никакой музы, никакого покоя, нет денег на ноутбук,
Doch ein Blatt und einen Stift und ein Hirn voller Sprengstoff
Но есть лист бумаги, ручка и мозг, полный взрывчатки.
Sieh, unter den Blinden ist der Einarmige König
Видишь ли, среди слепых и однорукий король.
Schoko-Antidepressiva, ich ess zwei Tafeln täglich
Шоколадные антидепрессанты, я ем по две таблетки в день.
Guck, ich meine was ich sage und sage was ich meine
Смотри, я имею в виду то, что говорю, и говорю то, что думаю.
Rap ist tot, ich bin nekrophil und schlaf' mit seiner Leiche
Рэп мертв, я некрофил и сплю с его трупом.
Ende Zombieficker, du hast Angst vor Bombensplittern?
Конец, ублюдок-зомби, боишься осколков бомбы?
Keine Angst, ich will nur ein paar Bonzenkindern das Konto plündern
Не бойся, я просто хочу ограбить счета парочки богатеньких детишек.
Ha ha und ich mein jede Zeile ernst
Ха-ха, и я серьезно отношусь к каждой строчке.
Ich bin von dieser Szene 100 Kilometer weit entfernt
Я нахожусь в ста километрах от этой сцены.
Lege keinen Wert auf eure Meinung
Мне плевать на ваше мнение,
Doch wenn die Bombe platzt reicht der Radius aus
Но когда бомба взорвется, радиус поражения будет достаточным.
Egotrip die Party ist aus
Эготрип, вечеринка окончена.
2x
2x
Düsseldorf ist die Stadt, Antilopen ist das Camp
Дюссельдорф - это город, Антилопа - это лагерь,
Und aufgehört wird erst, seid ihr alle meine Fans
И не остановлюсь, пока вы все не станете моими фанатами.
Ich esse gerne Katzen und wohne auf einem Drahtseil
Я люблю есть кошек и живу на канате.
N-M-Z-S, das ist nichts als die Wahrheit
N-M-Z-S, это не что иное, как правда.





Writer(s): Franz Jakob Wich,


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.