Paroles et traduction NNAVY - Limits Of Physics
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Limits Of Physics
Пределы физики
I
wanna
defy
the
limits
of
physics
with
you
Хочу
нарушить
с
тобой
все
законы
физики,
Swim
in
the
ocean
of
your
eyes,
do
you
want
it
to?
Утонуть
в
океане
твоих
глаз,
хочешь
этого?
Float
it
in
the
deepest
and
the
warmest
of
you
Парить
в
самой
глубокой
и
теплой
твоей
части,
Baby,
you
are
my
weakness,
and
you
know
it.
Yes,
you
do
Детка,
ты
моя
слабость,
и
ты
знаешь
это.
Да,
знаешь.
There's
nothing
that
I
wouldn't
do
Я
готов
на
все,
To
spend
the
night
in
your
presence
Чтобы
провести
ночь
рядом
с
тобой,
Oh,
my
baby,
you're
the
essence
О,
малышка,
ты
- сама
суть,
You're
so
luminous
Ты
сияешь,
I'm
attracted,
I
can't
help
it
Меня
тянет
к
тебе,
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
But
it's
dangerous
Но
это
опасно,
I'd
fall
for
you,
but
I
won't
risk
it
Я
бы
влюбился
в
тебя,
но
не
хочу
рисковать.
Feels
like
I'm
caught
up
in
the
web
of
a
spider
Как
будто
я
попал
в
паутину,
The
more
I
turn,
the
more
your
grip
gets
tighter
Чем
больше
я
кручусь,
тем
сильнее
твоя
хватка,
Row
round
and
round
and
round
till
the
equator
Кручусь,
кручусь,
кручусь,
до
самого
экватора,
And
you
know
thе
way
to
make
my
body
shiver
И
ты
знаешь,
как
заставить
мое
тело
дрожать.
Take
my
hand,
darling
Возьми
меня
за
руку,
милая,
Lеt's
go
anywhere,
but
here
Давай
куда
угодно,
только
не
сюда,
'Cause
you
know
that
I
Потому
что
ты
знаешь,
что
я...
I
wanna
defy
the
limits
of
physics
with
you
Хочу
нарушить
с
тобой
все
законы
физики,
Swim
in
the
ocean
of
your
eyes,
do
you
want
it
to
Утонуть
в
океане
твоих
глаз,
хочешь
этого?
Float
it
in
the
deepest
and
the
warmest
of
you
Парить
в
самой
глубокой
и
теплой
твоей
части,
Baby,
you
are
my
weakness,
and
you
know
it,
yes
you
do
Детка,
ты
моя
слабость,
и
ты
знаешь
это.
Да,
знаешь.
I
blame
it
on
the
rainy
days
Виноваты
дождливые
дни,
The
cloudy
sky,
the
movie
scenes
Пасмурное
небо,
сцены
из
фильмов,
The
way
you
smile,
the
way
you
move
me
Твоя
улыбка,
то,
как
ты
двигаешься,
Baby,
it's
so
toxic
Детка,
это
так
токсично,
I
know
I
should
stop
it
but
I
love
teasing
Знаю,
что
нужно
остановиться,
но
мне
нравится
тебя
дразнить,
I
know
you
love
it,
give
me
a
reason
Знаю,
тебе
это
нравится,
дай
мне
хоть
одну
причину
To
leave
your
bed,
to
leave
your
head
Встать
с
твоей
постели,
выкинуть
тебя
из
головы,
Honey,
don't
you
know
there
is
no
way
with
parting
ways
Дорогая,
разве
ты
не
знаешь,
что
нам
не
расстаться?
And
you
know
I
could
go
on
and
on
for
days
И
ты
знаешь,
что
я
могу
продолжать
вечно.
Baby
baby
baby
Детка,
детка,
детка,
Stop
teasing
me
Хватит
меня
дразнить,
You
don't
know
how
to
play
my
baby
Ты
не
умеешь
играть,
малышка,
Stay
close
to
me
Будь
ближе,
I
want
you
to
help
me
reach
it
Хочу,
чтобы
ты
помогла
мне
достичь
этого,
I
know
you
can
cause
I
believe
it
Знаю,
ты
сможешь,
я
верю
в
это,
Can
you
feel
this
connection
Ты
чувствуешь
эту
связь?
'Cause
I
can
feel
the
sensation
Потому
что
я
чувствую.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Florine Gashaza, Kuunga Kuunga, Le Bouebe, Clement Marc David
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.