Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LIVIN' LA VIDA LOCA
DAS VERRÜCKTE LEBEN LEBEN
She's
into
superstitions
black
cats
and
voodoo
dolls.
Sie
steht
auf
Aberglauben,
schwarze
Katzen
und
Voodoo-Puppen.
I
feel
a
premonition
that
girl's
gonna
make
me
fall.
Ich
habe
eine
Vorahnung,
dass
dieses
Mädchen
mir
den
Kopf
verdrehen
wird.
She's
into
new
sensations
new
kicks
in
the
candle
light.
Sie
steht
auf
neue
Sensationen,
neue
Kicks
im
Kerzenlicht.
She's
got
a
new
addiction
for
every
day
and
night.
Sie
hat
eine
neue
Sucht
für
jeden
Tag
und
jede
Nacht.
She'll
make
you
take
your
clothes
off
and
go
dancing
in
the
rain.
Sie
wird
dich
dazu
bringen,
deine
Kleider
auszuziehen
und
im
Regen
tanzen
zu
gehen.
She'll
make
you
live
her
crazy
life
but
she'll
Sie
wird
dich
dazu
bringen,
ihr
verrücktes
Leben
zu
leben,
aber
sie
wird
Take
away
your
pain
like
a
bullet
to
your
brain.
deinen
Schmerz
wegnehmen
wie
eine
Kugel
in
dein
Gehirn.
Upside,
inside
out
she's
livin
la
vida
loca
She'll
push
and
pull
you
Auf
dem
Kopf,
von
innen
nach
außen,
sie
lebt
das
verrückte
Leben.
Sie
wird
dich
stoßen
und
ziehen
Down,
livin
la
vida
loca
Her
lips
are
devil
red
and
her
skin's
the
Hinunter,
lebt
das
verrückte
Leben.
Ihre
Lippen
sind
teuflisch
rot
und
ihre
Haut
hat
die
Color
mocha
She
will
wear
you
out
livin
la
vida
Farbe
Mokka.
Sie
wird
dich
fertigmachen,
lebt
das
verrückte
Loca
Livin
la
vida
loca,
She's
livin
la
vida
loca.
Leben.
Lebt
das
verrückte
Leben,
sie
lebt
das
verrückte
Leben.
Woke
up
in
New
York
City
in
a
funky
cheap
hotel
She
took
my
heart
and
Wachte
in
New
York
City
in
einem
seltsamen
billigen
Hotel
auf.
Sie
nahm
mein
Herz
und
She
took
my
money
she
must've
slipped
me
a
sleeping
pill
She
never
sie
nahm
mein
Geld,
sie
muss
mir
eine
Schlaftablette
untergejubelt
haben.
Sie
niemals
Drinks
the
water
and
makes
you
order
French
Champagne
Once
you've
had
trinkt
das
Wasser
und
bringt
dich
dazu,
französischen
Champagner
zu
bestellen.
Sobald
du
A
taste
of
her
you'll
never
be
the
einen
Vorgeschmack
von
ihr
bekommen
hast,
wirst
du
nie
wieder
Same
Yeah,
she'll
make
you
go
insane.
derselbe
sein.
Ja,
sie
wird
dich
verrückt
machen.
Upside,
inside
out
she's
livin
la
vida
loca
She'll
push
and
pull
you
Auf
dem
Kopf,
von
innen
nach
außen,
sie
lebt
das
verrückte
Leben.
Sie
wird
dich
stoßen
und
ziehen
Down,
livin
la
vida
loca
Her
lips
are
devil
red
and
her
skin's
the
Hinunter,
lebt
das
verrückte
Leben.
Ihre
Lippen
sind
teuflisch
rot
und
ihre
Haut
hat
die
Color
mocha
She
will
wear
you
out
livin
la
vida
Farbe
Mokka.
Sie
wird
dich
fertigmachen,
lebt
das
verrückte
Loca
Livin
la
vida
loca,
She's
livin
la
vida
loca.
Leben.
Lebt
das
verrückte
Leben,
sie
lebt
das
verrückte
Leben.
She'll
make
you
take
your
clothes
off
and
go
dancing
in
the
rain.
Sie
wird
dich
dazu
bringen,
deine
Kleider
auszuziehen
und
im
Regen
tanzen
zu
gehen.
She'll
make
you
live
her
crazy
life
but
she'll
Sie
wird
dich
dazu
bringen,
ihr
verrücktes
Leben
zu
leben,
aber
sie
wird
Take
away
your
pain
like
a
bullet
to
your
brain.
deinen
Schmerz
wegnehmen
wie
eine
Kugel
in
dein
Gehirn.
Upside,
inside
out
she's
livin
la
vida
loca
She'll
push
and
pull
you
Auf
dem
Kopf,
von
innen
nach
außen,
sie
lebt
das
verrückte
Leben.
Sie
wird
dich
stoßen
und
ziehen
Down,
livin
la
vida
loca
Her
lips
are
devil
red
and
her
skin's
the
Hinunter,
lebt
das
verrückte
Leben.
Ihre
Lippen
sind
teuflisch
rot
und
ihre
Haut
hat
die
Color
mocha
She
will
wear
you
out
livin
la
vida
Farbe
Mokka.
Sie
wird
dich
fertigmachen,
lebt
das
verrückte
Loca
Livin
la
vida
loca,
She's
livin
la
vida
loca.
Leben.
Lebt
das
verrückte
Leben,
sie
lebt
das
verrückte
Leben.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.