Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
moon
light
is
shows
Das
Mondlicht
scheint
I
feel
our
walls
are
craking
Ich
fühle,
unsere
Mauern
bekommen
Risse
And
were
so
close
to
fall
Und
wir
sind
so
kurz
vor
dem
Fall
I
hear
the
night
is
calling
out
Ich
höre
die
Nacht
rufen
We
are
only
what
we
feel
Wir
sind
nur,
was
wir
fühlen
And
turn
it
into
something
real
Und
verwandeln
es
in
etwas
Reales
Moonlight
breaks
the
crack
of
dawn
Mondlicht
bricht
durch
die
Morgendämmerung
Breaking
us
into
seperate
parts
Zerbricht
uns
in
getrennte
Teile
On
the
sunslight
it
show
Im
Sonnenlicht
zeigt
es
sich
I
feel
our
shadows
fading
Ich
fühle,
unsere
Schatten
verblassen
And
were
so
far
from
home
Und
wir
sind
so
weit
von
zu
Hause
entfernt
I
hear
the
morning
calling
out
Ich
höre
den
Morgen
rufen
We
are
only
what
we
feel
Wir
sind
nur,
was
wir
fühlen
Yerning
for
something
real
Sehnen
uns
nach
etwas
Echtem
The
moonlight
breaks
the
crack
of
dawn
Das
Mondlicht
bricht
durch
die
Morgendämmerung
Tweaking
us
into
different
parts
Verändert
uns
in
verschiedene
Teile
Whats
that
sound
i
hear
down
under
Was
ist
das
für
ein
Geräusch,
das
ich
unten
drunter
höre?
Is
it
your
heart
is
it
just
thunder
Ist
es
dein
Herz,
ist
es
nur
Donner?
Whats
that
sound
i
hear
down
under
Was
ist
das
für
ein
Geräusch,
das
ich
unten
drunter
höre?
Is
it
your
heart
is
it
just
thunder
Ist
es
dein
Herz,
ist
es
nur
Donner?
Is
it
your
heart
is
it
just
thunder
Ist
es
dein
Herz,
ist
es
nur
Donner?
We
are
only
what
we
feel
Wir
sind
nur,
was
wir
fühlen
And
turn
it
into
something
real
Und
verwandeln
es
in
etwas
Reales
Moonlight
breaks
the
crack
of
dawn
Mondlicht
bricht
durch
die
Morgendämmerung
Breaking
us
into
seperate
parts
Zerbricht
uns
in
getrennte
Teile
And
we
are
only
what
we
feel
Und
wir
sind
nur,
was
wir
fühlen
Yerning
for
something
real
Sehnen
uns
nach
etwas
Echtem
The
moonlight
breaks
the
crack
of
dawn
Das
Mondlicht
bricht
durch
die
Morgendämmerung
Tweaking
us
into
different
parts
Verändert
uns
in
verschiedene
Teile
Whats
that
sound
i
hear
down
under
Was
ist
das
für
ein
Geräusch,
das
ich
unten
drunter
höre?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tobias Jimson, Michel Rickard Flygare, Stina Vaeppling
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.