NOA - Lonely Hearts - traduction des paroles en allemand

Lonely Hearts - NOAtraduction en allemand




Lonely Hearts
Einsame Herzen
Lonely hearts, lonely hearts
Einsame Herzen, einsame Herzen
Don't shed any other tears
Vergieß keine weiteren Tränen
Don't believe all that you hear
Glaube nicht alles, was du hörst
Let me show you how it's done
Lass mich dir zeigen, wie es geht
Out the rain and in the sun
Raus aus dem Regen, rein in die Sonne
Girl, I know 誰かがそばにいても feel like you're alone
Mädchen, ich weiß, selbst wenn jemand bei dir ist, fühlst du dich allein
迷路の中で we keep play hide and seek
Im Labyrinth spielen wir Verstecken
彷徨うことも答えかも
Auch das Umherirren könnte eine Antwort sein
Let's make it right you and me
Lass es uns richtig machen, du und ich
'Cause I watched you cry too many times
Denn ich habe dich zu oft weinen sehen
もう抱えないで
Du musst dich nicht mehr alleine durchkämpfen
And I know you've been trying to find
Und ich weiß, du hast versucht, den Einen zu finden
The one not like everyone else
Der nicht wie alle anderen ist
Lonely hearts
Einsame Herzen
君の手を取って oh
Ich nehme deine Hand, oh
Yeah, baby let me love you hard
Ja, Baby, lass mich dich innig lieben
'Cause you don't gotta be lonely no more
Denn du musst nicht mehr einsam sein
Lonely hearts
Einsame Herzen
もう一人じゃないよ girl
Du bist nicht mehr allein, Junge
君だけ守るよ
Ich beschütze nur dich
'Cause we don't gotta be lonely
Denn wir müssen nicht einsam sein
Lonely, lonely, lonely hearts
Einsame, einsame, einsame Herzen
Take out the first "L" in lonely, makes you my only
Nimm das erste "E" in einsam weg, dann machst du mich zu deiner Einzigen
Other guys, they talk so phony, well, this talk got showings
Andere Typen, sie reden so falsch, nun, dieses Gespräch zeigt Wirkung
Like a movie with no acting
Wie ein Film ohne Schauspielerei
This ain't scripted, but it's action, oh-oh
Das ist nicht geskriptet, aber es ist Action, oh-oh
We could be the best love story ever told
Wir könnten die beste Liebesgeschichte aller Zeiten sein
'Cause I watched you cry too many times
Denn ich habe dich zu oft weinen sehen
もう充分 泣いたって
Du hast genug geweint
保証も無いけど I'll show ya
Es gibt keine Garantie, aber ich zeige es dir
僕は not like everyone else
Ich bin nicht wie alle anderen
Lonely hearts
Einsame Herzen
君の手を取って oh
Ich nehme deine Hand, oh
Yeah, baby, let me love you hard
Ja, Baby, lass mich dich innig lieben
'Cause you don't gotta be lonely no more
Denn du musst nicht mehr einsam sein
Lonely hearts
Einsame Herzen
もう一人じゃないよ girl
Du bist nicht mehr allein, Junge
君だけ守るよ
Ich beschütze nur dich
'Cause we don't gotta be lonely
Denn wir müssen nicht einsam sein
Lonely, lonely, lonely hearts
Einsame, einsame, einsame Herzen
今を踊り続けよう
Lass uns jetzt weiter tanzen
誰の目も気にせずに
Ohne auf die Blicke anderer zu achten
Don't need to question
Du brauchst nicht zu fragen
If it's real, then you'll be free (lonely hearts)
Wenn es echt ist, dann wirst du frei sein (einsame Herzen)
Lonely hearts
Einsame Herzen
君の手を取って oh
Ich nehme deine Hand, oh
Yeah, baby, let me love you hard
Ja, Baby, lass mich dich innig lieben
'Cause you don't gotta be lonely no more
Denn du musst nicht mehr einsam sein
(You don't gotta be lonely)
(Du musst nicht einsam sein)
Lonely hearts
Einsame Herzen
もう一人じゃないよ girl
Du bist nicht mehr allein, Junge
君だけ守るよ
Ich beschütze nur dich
'Cause we don't gotta be lonely
Denn wir müssen nicht einsam sein
Lonely, lonely, lonely hearts
Einsame, einsame, einsame Herzen





Writer(s): Noa, Okajima Kanata, Boom Bekuh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.