NOA - Runaway Love - traduction des paroles en allemand

Runaway Love - NOAtraduction en allemand




Runaway Love
Flüchtige Liebe
Are you coming through? I'll be waiting
Kommst du durch? Ich werde warten
気づいてるはずだよ
Du musst es bemerkt haben
ヒントなしで心読まれてそう oh
Ich glaube, du kannst meine Gedanken ohne Hinweise lesen, oh
You always been on my mind
Du bist immer in meinen Gedanken
Let's step past the friend zone line
Lass uns die Freundschaftszone verlassen
渡ったら戻らない
Wenn wir sie überqueren, gibt es kein Zurück
距離が近づくようにしたい
Ich möchte, dass wir uns näher kommen
Oh 諦めず (諦めず)
Oh, ich gebe nicht auf (gebe nicht auf)
追いかける 'til I catch you
Ich jage dir nach, bis ich dich fange
Runaway love (runaway)
Flüchtige Liebe (flüchtige)
You make me wanna chase you, baby
Du bringst mich dazu, dich jagen zu wollen, Baby
I'm tryna be real with you
Ich versuche, ehrlich zu dir zu sein
誰も邪魔させないよ
Ich lasse niemanden stören
Runaway love (yeah-yeah)
Flüchtige Liebe (yeah-yeah)
Now that I got you in my heart (my heart)
Jetzt, wo ich dich in meinem Herzen habe (meinem Herzen)
Oh yeah-yeah 君だけは逃さない
Oh yeah-yeah, nur dich lasse ich nicht entkommen
What you wanna do? Just get attention?
Was willst du tun? Nur Aufmerksamkeit erregen?
隠してる本性は
Deine wahre Natur, die du verbirgst
俺だけに見せてくれるだけでいい
Du musst sie nur mir zeigen
(Show it to me)
(Zeig sie mir)
I'm always tryna hit you up
Ich versuche immer, dich zu erreichen
The chances of you picking up
Die Chancen, dass du abnimmst
空回りする love
Eine Liebe, die ins Leere läuft
それでも近づくまでは
Trotzdem, bis wir uns nähern
Oh 回る loop (回る loop)
Oh, eine endlose Schleife (endlose Schleife)
追われて追いかける
Gejagt werden und jagen
Runaway love (runaway)
Flüchtige Liebe (flüchtige)
You make me wanna chase you, baby
Du bringst mich dazu, dich jagen zu wollen, Baby
I'm tryna be real with you
Ich versuche, ehrlich zu dir zu sein
誰も邪魔させないよ
Ich lasse niemanden stören
Runaway love (yeah-yeah)
Flüchtige Liebe (yeah-yeah)
Now that I got you in my heart (my heart)
Jetzt, wo ich dich in meinem Herzen habe (meinem Herzen)
Oh yeah-yeah 君だけは逃さない
Oh yeah-yeah, nur dich lasse ich nicht entkommen
焦らしてくるほど
Je mehr du mich neckst
壊れそう you turn me on
Ich werde fast verrückt, du machst mich an
独り占めにしたい can't you see
Ich will dich ganz für mich allein, siehst du das nicht?
My runaway love
Meine flüchtige Liebe
Runaway love (runaway)
Flüchtige Liebe (flüchtige)
You make me wanna chase you, baby
Du bringst mich dazu, dich jagen zu wollen, Baby
I'm tryna be real with you
Ich versuche, ehrlich zu dir zu sein
誰も邪魔させないよ
Ich lasse niemanden stören
Runaway love (yeah-yeah)
Flüchtige Liebe (yeah-yeah)
Now that I got you in my heart (my heart)
Jetzt, wo ich dich in meinem Herzen habe (meinem Herzen)
Oh yeah-yeah 君だけは逃さない
Oh yeah-yeah, nur dich lasse ich nicht entkommen
Runnin' around with you all night (all night)
Die ganze Nacht mit dir rumlaufen (die ganze Nacht)
Runnin' around with you all night (all night)
Die ganze Nacht mit dir rumlaufen (die ganze Nacht)





Writer(s): Boy Sunny, Noa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.