NOA - To Be Honest - traduction des paroles en allemand

To Be Honest - NOAtraduction en allemand




To Be Honest
Um ehrlich zu sein
どうした what's happened?
Was ist los? Was ist passiert?
暗い顔して let me know
Du siehst so traurig aus, lass es mich wissen
って鳴る彼からの電話 oh-nah
Da klingelt das Telefon von ihm, oh-nah
もう無理しなくていいよ
Du musst dich nicht mehr verstellen
傷だらけの heart 矛盾してる excuses
Dein Herz ist voller Narben, widersprüchliche Ausreden
繰り返す日々は no more
Diese Tage sind vorbei, nicht mehr
いつだって lay it all on me
Lass es jederzeit an mir aus
今までとは変わらずに
Wie bisher, ohne Veränderung
I'll be there for you, baby
Ich werde für dich da sein, Baby
Girl, come right by my side
Mädel, komm direkt an meine Seite
Let me hold you tight
Lass mich dich fest halten
もう彼に bye, goodbye 僕がいるから
Sag ihm schon mal Tschüss, auf Wiedersehen, ich bin ja da
まだ平気なフリしてるのなら
Wenn du immer noch so tust, als wäre alles in Ordnung
Let me make it right, all right
Lass mich es in Ordnung bringen, alles klar
僕を信じてよ
Vertrau mir
輝いてもっと 君のままでいい
Strahle noch mehr, du darfst so bleiben, wie du bist
Just the way you are
Genau so, wie du bist
その笑顔 全部抱きしめたい
Dein Lächeln, deine Tränen, ich möchte alles umarmen
僕なら I can love you more
Ich kann dich mehr lieben
今も just you and me
Auch jetzt, nur du und ich
距離が近づく yeah, ay
Die Distanz wird geringer, yeah, ay
気付き始めてもいいんじゃない?
Wäre es nicht gut, wenn du es auch langsam merkst?
That my eyes on you
Dass meine Augen auf dir ruhen
君の魅力が drive me crazy all day
Deine Anziehungskraft macht mich den ganzen Tag verrückt
全てに I'm into you, ooh
Ich stehe total auf dich, ooh
But 彼は知らないまま 時間は過ぎてくだけ
Aber er weiß es immer noch nicht, die Zeit vergeht nur
You better stop waste your time
Du solltest aufhören, deine Zeit zu verschwenden
Girl, come right by my side
Mädel, komm direkt an meine Seite
Let me hold you tight
Lass mich dich fest halten
もう彼に bye, goodbye 僕がいるから
Sag ihm schon mal Tschüss, auf Wiedersehen, ich bin ja da
まだ平気なフリしてるのなら
Wenn du immer noch so tust, als wäre alles in Ordnung
Let me make it right, all right
Lass mich es in Ordnung bringen, alles klar
僕を信じてよ
Vertrau mir
友達だと踏み込めない your love
Ich kann mich nicht trauen, weil wir Freunde sind, deine Liebe
誰にも邪魔させない
Ich lasse niemanden stören
Oh 僕だけを見てよ
Oh, sieh nur mich an
I'll show you, my love
Ich zeige dir meine Liebe
Girl, come right by my side
Mädel, komm direkt an meine Seite
Let me hold you tight
Lass mich dich fest halten
もう君の手を離さないから
Ich werde deine Hand nicht mehr loslassen
同じ気持ちだったとしたら
Wenn du dasselbe fühlst
Let me make it right, all right
Lass mich es in Ordnung bringen, alles klar
僕に飛び込んで
Spring in meine Arme
輝いてもっと 君のままでいい
Strahle noch mehr, du darfst so bleiben, wie du bist
Just the way you are
Genau so, wie du bist
その笑顔 全部抱きしめたい
Dein Lächeln, deine Tränen, ich möchte alles umarmen
僕なら I can love you more
Ich kann dich mehr lieben
To be honest 君に相応しいのは girl
Um ehrlich zu sein, derjenige, der zu dir passt, Mädel
彼じゃなくて you're right, it's me, ay
Bin nicht er, sondern ich, ay
頼りにならない過去は捨てて
Lass die unzuverlässige Vergangenheit hinter dir
僕の元へ
Komm zu mir





Writer(s): Uta, Noa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.