Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What's the Matter?
Was ist los?
I
thought
intelligence
was
relevant
Ich
dachte,
Intelligenz
wäre
relevant
Till
irrelevant
became
the
relevance
and
now
it's
settled
in
Bis
Irrelevanz
zur
Relevanz
wurde
und
jetzt
hat
es
sich
etabliert
That's
not
a
settlement
I'll
live
to
settle
with
Das
ist
keine
Einigung,
mit
der
ich
leben
werde
Excluding
sedatives
naturally
settling
where
we
stepping
in
Ausgenommen
Beruhigungsmittel,
die
sich
natürlich
dort
einnisten,
wo
wir
eintreten
Nature's
blessing
to
those
who
stressing,
fin
Der
Segen
der
Natur
für
diejenigen,
die
gestresst
sind,
Take
a
pot
session
to
talk
questions
on
what
it's
been
Nimm
eine
Pot-Session,
um
Fragen
darüber
zu
besprechen,
was
war
Learnt
a
lesson
of
the
weapons
gained
from
damage
repairing
Habe
eine
Lektion
über
die
Waffen
gelernt,
die
aus
der
Schadensreparatur
gewonnen
wurden
Broken
mends
spokenly
sparing
cement
of
comments
Gebrochene
Verbindungen,
die
zementierte
Kommentare
schonend
aussprechen
Concrete
don't
do
sand
if
it
slows
me
down
Beton
verträgt
keinen
Sand,
wenn
er
mich
ausbremst
Tough
to
deplete
when
the
state
molded
the
ground
Schwer
zu
erschöpfen,
wenn
der
Staat
den
Boden
geformt
hat
Compare
it
to
the
now
or
the
matter
that
splatters
out
Vergleiche
es
mit
dem
Jetzt
oder
der
Materie,
die
herausspritzt
Still,
there
some
time
to
reconstruct
layouts
Dennoch,
es
bleibt
etwas
Zeit,
um
Layouts
zu
rekonstruieren
laid
out
and
about,
y'all
can
pick
it
up
or
put
it
back
down
ausgelegt
und
herum,
ihr
könnt
es
aufheben
oder
wieder
ablegen
I'm
on
route
to
send
the
knocks
to
your
house
Ich
bin
auf
dem
Weg,
die
Schläge
zu
deinem
Haus
zu
schicken
Y'all
have
quieted
down,
I
have
wronged
at
least
I'm
loud
proud
Ihr
seid
alle
leise
geworden,
ich
habe
Unrecht
getan,
zumindest
bin
ich
laut
und
stolz
I
been
all
beef
since
a
child,
no
doubt
that's
what's
I'm
about
Ich
bin
schon
als
Kind
ganz
auf
Beef
eingestellt,
kein
Zweifel,
darum
geht
es
mir
No
one
wants
to
provoke
the
hope
told
Niemand
will
die
Hoffnung
provozieren,
die
gesagt
wurde
If
you're
alone
it
doesn't
matter
what
side
you're
on
Wenn
du
allein
bist,
spielt
es
keine
Rolle,
auf
welcher
Seite
du
stehst
When
you're
alone
it's
you
vs
your
wrongs
Wenn
du
allein
bist,
bist
du
gegen
deine
Fehler
So
what's
wrong
with
doing
the
wrongs
and
learn
as
you
go
on
Also,
was
ist
falsch
daran,
Fehler
zu
machen
und
daraus
zu
lernen,
meine
Liebe?
No
one
wants
to
provoke
the
hope
told
Niemand
will
die
Hoffnung
provozieren,
die
gesagt
wurde
If
you're
alone
it
doesn't
matter
what
side
you're
on
Wenn
du
allein
bist,
spielt
es
keine
Rolle,
auf
welcher
Seite
du
stehst
When
you're
alone
it's
you
vs
your
wrongs
Wenn
du
allein
bist,
bist
du
gegen
deine
Fehler
So
what's
wrong
with
doing
the
wrongs
and
learn
as
you
go
on
Also,
was
ist
falsch
daran,
Fehler
zu
machen
und
daraus
zu
lernen,
meine
Liebe?
Past
life
got
my
back
like
Das
vergangene
Leben
steht
hinter
mir,
als
ob
I'll
guide
you
on
how
to
act
right,
Grab
that
smoke
pipe
Ich
werde
dich
anleiten,
wie
man
sich
richtig
verhält,
nimm
die
Rauchpfeife
And
that
green
herb,
Open
your
third,
look
from
the
sky
Und
das
grüne
Kraut,
öffne
dein
drittes
Auge,
blicke
vom
Himmel
Eye
of
the
bird,
spectate
the
world,
don't
worry
about
theirs,
Auge
des
Vogels,
betrachte
die
Welt,
mach
dir
keine
Sorgen
um
ihre,
Focus
on
importance
and
they'll
get
their
turn
Konzentriere
dich
auf
das
Wesentliche,
und
sie
werden
an
die
Reihe
kommen
Explain
what
your
dealt,
contain
how
you
feel
Erkläre,
was
dir
zugeteilt
wurde,
halte
fest,
wie
du
dich
fühlst
Confused
how
to
deal
with
so
many
lils
Verwirrt,
wie
man
mit
so
vielen
Kleinen
umgeht
Took
over
the
game
with
the
same
flows
for
the
mill
and
a
pill
Haben
das
Spiel
mit
den
gleichen
Flows
für
die
Mühle
und
eine
Pille
übernommen
End
up
killed
for
being
a
real
cause
no
ones
likes
real
these
days
Am
Ende
getötet,
weil
man
echt
ist,
denn
niemand
mag
heutzutage
echt
sein
But
real
guns
taking
real
lives
away
Aber
echte
Waffen
nehmen
echte
Leben
weg
All
lives
at
stake,
her,
mines,
and
his
Alle
Leben
stehen
auf
dem
Spiel,
ihres,
meines
und
seines
The
world
is
grey,
the
time
is
near
some
cheer
some
fear
Die
Welt
ist
grau,
die
Zeit
ist
nah,
manche
jubeln,
manche
fürchten
For
the
mess
spreading
over
here
Für
das
Chaos,
das
sich
hier
ausbreitet
It's
incredible
how
the
mind
differs
through
different
of
peers
Es
ist
unglaublich,
wie
sich
der
Verstand
durch
verschiedene
Gefährten
unterscheidet
It's
not
the
years
or
the
beers
that
they've
chugged
with
the
homes
Es
sind
nicht
die
Jahre
oder
die
Biere,
die
sie
mit
den
Freunden
getrunken
haben
It's
the
actions
that
speak
louder
when
they
acting
alone,
I'll
set
the
tone
Es
sind
die
Taten,
die
lauter
sprechen,
wenn
sie
allein
handeln,
ich
werde
den
Ton
angeben
No
one
wants
to
provoke
the
hope
told
Niemand
will
die
Hoffnung
provozieren,
die
gesagt
wurde
If
you're
alone
it
doesn't
matter
what
side
you're
on
Wenn
du
allein
bist,
spielt
es
keine
Rolle,
auf
welcher
Seite
du
stehst
When
you're
alone
it's
you
vs
your
wrongs
Wenn
du
allein
bist,
bist
du
gegen
deine
Fehler
So
what's
wrong
with
doing
the
wrongs
and
learn
as
you
go
on
Also,
was
ist
falsch
daran,
Fehler
zu
machen
und
daraus
zu
lernen,
meine
Liebe?
No
one
wants
to
provoke
the
hope
told
Niemand
will
die
Hoffnung
provozieren,
die
gesagt
wurde
If
you're
alone
it
doesn't
matter
what
side
you're
on
Wenn
du
allein
bist,
spielt
es
keine
Rolle,
auf
welcher
Seite
du
stehst
When
you're
alone
it's
you
vs
your
wrongs
Wenn
du
allein
bist,
bist
du
gegen
deine
Fehler
So
what's
wrong
with
doing
the
wrongs
and
learn
as
you
go
on
Also,
was
ist
falsch
daran,
Fehler
zu
machen
und
daraus
zu
lernen,
meine
Liebe?
No
one
wants
to
provoke
the
hope
told
Niemand
will
die
Hoffnung
provozieren,
die
gesagt
wurde
If
you're
alone
it
doesn't
matter
what
side
you're
on
Wenn
du
allein
bist,
spielt
es
keine
Rolle,
auf
welcher
Seite
du
stehst
When
you're
alone
it's
you
vs
your
wrongs
Wenn
du
allein
bist,
bist
du
gegen
deine
Fehler
So
what's
wrong
with
doing
the
wrongs
and
learn
as
you
go
on
Also,
was
ist
falsch
daran,
Fehler
zu
machen
und
daraus
zu
lernen,
meine
Liebe?
No
one
wants
to
provoke
the
hope
told
Niemand
will
die
Hoffnung
provozieren,
die
gesagt
wurde
If
you're
alone
it
doesn't
matter
what
side
you're
on
Wenn
du
allein
bist,
spielt
es
keine
Rolle,
auf
welcher
Seite
du
stehst
When
you're
alone
it's
you
vs
your
wrongs
Wenn
du
allein
bist,
bist
du
gegen
deine
Fehler
So
what's
wrong
with
doing
the
wrongs
and
learn
as
you
go
on
Also,
was
ist
falsch
daran,
Fehler
zu
machen
und
daraus
zu
lernen,
meine
Liebe?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joash Turner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.