NOCHICA - Vermelho Lacoste - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction NOCHICA - Vermelho Lacoste




Se liga, doidão, não sou bandido
Если сплав, trashed, я не бандит
Tu deve me confundindo
Ты должен тут меня смутил
Quando eu posturado é aquilo
Когда я вчера posturado является то,
Pouco papo, sem sorriso
Мало разговоров, без улыбки
Aqueles pique nosso
Те щука наша
Kenner no pé, boné na cara
Kenner на ноги, шапку на лицо
Na relíquia dos cria
В реликвию из создает
NOCHICA na rima
NOCHICA в рифму
Brabão, brabão, brabão, ó
Brabão, brabão, brabão, о
Boné vermelho, Lacoste
Красные шапки, Lacoste
Numeração raspada
Нумерация бритая
Nove milímetros tipo glock
Девять mm тип глок
Meu vulgo no cordão de ouro
Мой известный в золотой шарик,
Ritmo de favela, emoji no rosto
Темпы трущоб, эмодзи лицо
Eu beijo ela sem tirar meu grillz
Я поцелуй она, не вынимая мой grillz
Ignorante igual a cravada do Vince Carter em 2000
Невежественны, равно шипами от Винс Картер в 2000 году
Sites de rap tipo TV Fama, fofoca
Сайты рэпа, тип TV Слава, только сплетни
Ok, ok-ok, som de alemão aqui não toca
Ок, ок-ок, звук-немецкий, здесь не играет
Final de semana é derrame, vou brotar na Nova
Выходные-это инсульт, я буду прорастать в Новый
As doida quando me joga, joga
Все сумасшедшим, когда видит меня, играет, играет
Reflexo de bolinha, WG que corta
Отражение гранула, WG, что режете
Dinheiro no bolso gastando com droga
Деньги в кармане проводите с наркотиками
Marquinha de fita, bebê, melhor forma (gostosa)
Marquinha ленты, ребенок, лучший способ овощами)
Não se assuste com os tiro, é teste
Не пугайтесь, с, стрельба, тестирование
Conhecido como Faixa de Gaza
Известен как сектор Газа
Em dia de guerra ninguém sai de casa
В день войны никто не выходит из дома
Cheio de ódio
Полный ненависти
Ouvindo as relíquia do Rodson
Слушать реликвию Rodson
Maconha na blunt
Марихуана в блант
Se ela fala: Bota, eu boto
Если она говорит: Ботинок, я boto
No pé, Air Max 200 eu porto
На карте, Air Max 200 я гавань
Um mano pilotando
Предполагают езда
Eu rajando balão na garupa da moto
Я rajando шар на заднем сиденье мотоцикла
Aquele cracudo é cria
Тот, cracudo это создает
Não mexe, se não tu fica fodido
Не портит, если не ты трахается
Moleque embalado se perde sozinho
Мальчишка упакован теряется в одиночку
A barca dobrando a esquina
Барса раскладной уголок
Mas os flagrante tava escondido
Но вопиющая уже тава скрытый
Eu sou rapper, não sou envolvido
Я рэпер, я-не участвует
Boné vermelho tampando a cara
Красные шапки покрывая лицо
Não quero ser visto
Не хочу видеть
Cara e jeito de puto, sem sorriso
И парень, как пьяный, без улыбки
Sou um cara de poucos amigos
Я парень мало друзей
Tem alguns que eu desconfio
Есть некоторые, которые я подозреваю,
Playboy acha que fogos é tiro
Playboy думаете, что фейерверки-это стрельба
Sangue nos olhos tipo colírio
Кровь в глаз тип глаз
Pornografia também é vício
Порнография также является наркомания
Desde cedo, escolhas erradas
С самого раннего возраста, неправильный выбор
Os conselho' de merda não vale de nada
Советов' дерьмо не стоит ничего
Moro aqui a vida toda, chefão, papo
Я живу здесь всю жизнь, вор в законе, только чат
de mal humor hoje, menor
Я в настроении сегодня, меньше
Cara fechada por causa do ódio, porra
Парень закрыта из-за ненависти, черт
Se liga, doidão, não sou bandido
Если сплав, trashed, я не бандит
Tu deve me confundindo
Ты должен тут меня смутил
Quando eu posturado é aquilo
Когда я вчера posturado является то,
Pouco papo, sem sorriso
Мало разговоров, без улыбки
Se liga, doidão, não sou bandido
Если сплав, trashed, я не бандит
Tu deve me confundindo
Ты должен тут меня смутил
Quando eu posturado é aquilo
Когда я вчера posturado является то,
Pouco papo, sem sorriso
Мало разговоров, без улыбки
Se liga, doidão, não sou bandido
Если сплав, trashed, я не бандит
Tu deve me confundindo
Ты должен тут меня смутил
Quando eu posturado é aquilo
Когда я вчера posturado является то,
Pouco papo, sem sorriso
Мало разговоров, без улыбки
Se liga, doidão, não sou bandido
Если сплав, trashed, я не бандит
Tu deve me confundindo
Ты должен тут меня смутил
Quando eu posturado é aquilo
Когда я вчера posturado является то,
Pouco papo, sem sorriso
Мало разговоров, без улыбки





Writer(s): Chf, Nochica

NOCHICA - Vermelho Lacoste
Album
Vermelho Lacoste
date de sortie
20-07-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.