NODE feat. Benny Jamz & Stepz - Mørket (feat. Benny Jamz & Stepz) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction NODE feat. Benny Jamz & Stepz - Mørket (feat. Benny Jamz & Stepz)




Mørket (feat. Benny Jamz & Stepz)
Темнота (feat. Benny Jamz & Stepz)
Se selv når mørket falder er der lys i os
Видишь, даже когда тьма опускается, в нас есть свет, милая.
Mama be' en bøn, bar' velsign' os
Мама, помолись, просто благослови нас.
Siden barnsben har de ikk' gidet os
С самого детства они нас не замечали.
Siden barnsben har de ikk' gidet os
С самого детства они нас не замечали.
Mørket falder på, mørket falder (Mørket falder på)
Темнота опускается, темнота опускается (Темнота опускается).
Mørket falder på, mørket falder (Mørket falder på)
Темнота опускается, темнота опускается (Темнота опускается).
Ey, ey, se når mørket det falder
Эй, эй, смотри, когда темнота опускается,
Hvem fuck vil de og kalder
Кого, черт возьми, они зовут?
Rifler de lange og de klar til at fucking i deres ansigt hvis de spiller dum
Винтовки длинные и готовы выстрелить им в лицо, если они будут валять дурака.
Ind i bil-bil, vroom-vroom, Audi, Benz, mig og mes amour
В машину, в машину, врум-врум, Ауди, Бенц, я и моя любовь.
Benz Benz eller fucking (?) de kan 10 skud i ansigt nu
Бенц, Бенц или, черт возьми, (?) они могут получить 10 пуль в лицо сейчас же.
Hvorfor de prøver snak ting,som de ikke engang kan håndter'
Почему они пытаются говорить о вещах, с которыми даже не могут справиться?
Håndter', allesammen vil gern' ram skejs, ram flus, til den lom' bar' hold fler', hold fler'
Справиться, все хотят получить деньги, бабки, пока карман полон, держи больше, держи больше.
Se selv når mørket falder er der lys i os
Видишь, даже когда тьма опускается, в нас есть свет, милая.
Mama be' en bøn, bar' velsign' os
Мама, помолись, просто благослови нас.
Siden barnsben har de ikk' gidet os
С самого детства они нас не замечали.
Siden barnsben har de ikk' gidet os
С самого детства они нас не замечали.
Mørket falder på, mørket falder (Mørket falder på)
Темнота опускается, темнота опускается (Темнота опускается).
Mørket falder på, mørket falder (Mørket falder på)
Темнота опускается, темнота опускается (Темнота опускается).
Mørket falder jaer, blokken kalder os jaer
Темнота опускается, да, район зовет нас, да.
Sørg' for stå' din' ben, sørg for man er vågen jaer
Убедись, что ты стоишь на ногах, убедись, что ты бодрствуешь, да.
Familie har vi at se til
У нас есть семья, о которой нужно заботиться.
Men han trykkede en og jeg lover dig han trykker en til
Но он нажал на курок раз, и я обещаю тебе, он нажмет еще раз.
Ikk for meget pjatteri brormand, vi holder tingene simpel
Не слишком много глупостей, братан, мы делаем все просто.
700 heste, det' klart de er forsinket
700 лошадей, так что понятно, что они опаздывают.
Folk de snakker, ser dem ligesom cinema
Люди болтают, смотрю на них как в кино.
Sender shooters dig, mens jeg hjem og hviler mig
Пошлю стрелков за тобой, пока я пойду домой и отдохну.
Kig håndledet det vitaminer, mineral
Взгляни на запястье, это витамины, минералы.
Minutter kostbar ikke forvent jeg timer har
Минуты драгоценны, так что не жди, что у меня есть часы.
Se selv når mørket falder er der lys i os
Видишь, даже когда тьма опускается, в нас есть свет.
Mama be' en bøn, bar' velsign' os
Мама, помолись, просто благослови нас.
Siden barnsben har de ikk' gidet os
С самого детства они нас не замечали.
Siden barnsben har de ikk' gidet os
С самого детства они нас не замечали.
Mørket falder på, mørket falder (Mørket falder på)
Темнота опускается, темнота опускается (Темнота опускается).
Mørket falder på, mørket falder (Mørket falder på)
Темнота опускается, темнота опускается (Темнота опускается).
Bagateller prøver at kryb sig ind i vores zone (Hen i vores zone)
Мелочи пытаются проникнуть в нашу зону нашу зону).
Hva' der sket for banats, det ren silikon' (Ren silikon', ren silikon')
Что случилось с девчонками, это чистый силикон (Чистый силикон, чистый силикон).
Når de sover er vi vågen, shabs jagter millioner
Когда они спят, мы бодрствуем, парни гоняются за миллионами.
Har min egen fra barnsben, alt andet skabelon
У меня своя с детства, все остальное - шаблон.
Se selv når mørket falder er der lys i os
Видишь, даже когда тьма опускается, в нас есть свет.
Mama be' en bøn, bar' velsign' os
Мама, помолись, просто благослови нас.
Ligesiden barnsben har de ikk' gidet os
Прямо с детства они нас не замечали.
Siden barnsben har de ikk' gidet os
С детства они нас не замечали.
Mørket falder på, mørket falder (U-u-u-uh)
Темнота опускается, темнота опускается (У-у-у-ух).
Mørket falder på, mørket falder (U-u-u-uh)
Темнота опускается, темнота опускается (У-у-у-ух).
Se selv når mørket falder er der lys i os
Видишь, даже когда тьма опускается, в нас есть свет.
Mama be' en bøn, bar' velsign' os
Мама, помолись, просто благослови нас.
Siden barnsben har de ikk' gidet os
С самого детства они нас не замечали.
Siden barnsben har de ikk' gidet os
С самого детства они нас не замечали.
Mørket falder på, mørket falder (mørket falder på)
Темнота опускается, темнота опускается (темнота опускается).
Mørket falder på, mørket falder (mørket falder på)
Темнота опускается, темнота опускается (темнота опускается).





Writer(s): Benjamin Jacob Small Heyn-johnsen, Nicki Pooyandeh, Reshen Nabaz, Stepz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.