NODE feat. Jamaika - Alt Under (feat. Jamaika) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction NODE feat. Jamaika - Alt Under (feat. Jamaika)




Alt Under (feat. Jamaika)
Всё ниже (совместно с Jamaika)
Ah, eh-eeh-eh-eeeh, ah, ah-ah-ahh, ey, ey, eyy (Rrr-ah)
Ах, э-и-э-и-эх, ах, а-а-ахх, эй, эй, эйй (Ррр-ах)
Du ser sort sejl, der jo ikk' noget at se, jaer
Ты видишь чёрный парус, но смотреть-то не на что, да
Ya weli-weli-weli-weli-weli
Я вэли-вэли-вэли-вэли-вэли
Jeg ved, hva' skal jeg med det?, jaer
Я знаю, так что мне с того?, да
Ya weli-weli-weli-weli-weli
Я вэли-вэли-вэли-вэли-вэли
Stadig bar' mig og mig selv
Всё ещё только я и сам с собой
Jeg har jo ikke brug for dem
Мне они не нужны
Du ved at jeg skinner, uanset hvor det ender
Ты знаешь, я сияю, куда бы это ни привело
Nu vil de gern' med mig ind, jeg har jo ikke tid til dem
Теперь они хотят быть со мной, но у меня нет на них времени
Jeg er bedst, ingen over al'-alt under
Я лучший, никто не выше, всё ниже
Jeg har seks mig, ja jeg har seks mig
У меня шестеро со мной, да, у меня шестеро со мной
Ja jeg har seks sultne shabs fra blokken med mig (Du-du-du-du)
Да, у меня шестеро голодных ребят с района со мной (Ду-ду-ду-ду)
Og de ved (Og de ved)
И они знают они знают)
At tag' det he-e-e-el' (Tag det hel', tag det hel')
Что берут всё це-е-е-ликом (Берут всё, берут всё)
Og hva' skal jeg gør' ved dem? (Hva' ska' jeg gør ved dem?)
И что мне с ними делать? (Что мне с ними делать?)
Der' ikk noget at gør' ved dem (Der' ikk noget at gør' ved dem)
С ними ничего не поделаешь ними ничего не поделаешь)
For der' ingen der har gjort noget for sig
Потому что никто ничего для себя не сделал
Ikke noget for sig, ikke noget til overs, ahh (Rrrruuuu)
Ничего для себя, ничего лишнего, ахх (Рррууу)
Du ser sort sejl, der jo ikk' noget at se, jaer (Orhh)
Ты видишь чёрный парус, но смотреть-то не на что, да (Оррх)
Ya weli-weli-weli-weli-weli
Я вэли-вэли-вэли-вэли-вэли
Jeg ved, hva' skal jeg med det? (Jaer), jaer
Я знаю, так что мне с того? (Да), да
Ya weli-weli-weli-weli-weli
Я вэли-вэли-вэли-вэли-вэли
Stadig bar' mig og mig selv
Всё ещё только я и сам с собой
Jeg har jo ikke brug for dem
Мне они не нужны
Du ved at jeg skinner, uanset hvor det ender
Ты знаешь, я сияю, куда бы это ни привело
Nu vil de gern' med mig ind, jeg har jo ikke tid til dem
Теперь они хотят быть со мной, но у меня нет на них времени
Jeg er bedst, ingen over al'-alt under
Я лучший, никто не выше, всё ниже
Ya weli-weli-weli-weli-weli-iii-iii-iii-i
Я вэли-вэли-вэли-вэли-вэли-ии-ии-ии-и
Ya weli-weli-weli-weli-weli-iii
Я вэли-вэли-вэли-вэли-вэли-ии
Det' et pengeskab, der' ingen brorskab, der' ingen kærlighed
Это сейф, нет братства, нет любви
Hvor mang' gang' har vi været derude?
Сколько раз мы были там?
Hvor mang' gang' har vi været dernede?
Сколько раз мы были здесь?
Og nu var det Balenciaga og designer jakker, vil de gern' med
И теперь, когда это Balenciaga и дизайнерские куртки, они хотят быть с нами
Blokken den er som et reservat, kom og se vores seværdighed (Uh-uuh-uuuh)
Район как заповедник, приходите посмотреть на нашу достопримечательность (У-уу-уух)
Cirklen mindre hver dag, millioner vil gern' ha', u-uh ja
Круг сужается каждый день, миллионы хотят этого, у-ух да
De kopier' min stil, men Ace ikk' to af, u-uh-ja
Они копируют мой стиль, но второго Ace нет, у-ух-да
Cirklen mindre hver dag, millioner vil gern' ha', u-uh ja
Круг сужается каждый день, миллионы хотят этого, у-ух да
De kopier' min stil, men Ace ikk' to af, u-uh-ja
Они копируют мой стиль, но второго Ace нет, у-ух-да
Du ser sort sejl, der jo ikk' noget at se, jaer (Orhh)
Ты видишь чёрный парус, но смотреть-то не на что, да (Оррх)
Ya weli-weli-weli-weli-weli
Я вэли-вэли-вэли-вэли-вэли
Jeg ved, hva' skal jeg med det? (Jaer), jaer
Я знаю, так что мне с того? (Да), да
Ya weli-weli-weli-weli-weli
Я вэли-вэли-вэли-вэли-вэли
Stadig bar' mig og mig selv
Всё ещё только я и сам с собой
Jeg har jo ikke brug for dem (Brug for dem)
Мне они не нужны (Не нужны)
Du ved at jeg skinner, uanset hvor det ender (Uanset hvor det ender)
Ты знаешь, я сияю, куда бы это ни привело (Куда бы это ни привело)
Nu vil de gern' med mig ind (Ja), jeg har jo ikke tid til dem
Теперь они хотят быть со мной (Да), но у меня нет на них времени
Jeg er bedst, ingen over al'-alt under
Я лучший, никто не выше, всё ниже
(Al-alt under, alt, alt under)
(Всё ниже, всё, всё ниже)
Ya weli-weli-weli-weli-weli (Alt under, alt)
Я вэли-вэли-вэли-вэли-вэли (Всё ниже, всё)
Ya weli-weli-weli-weli-weli
Я вэли-вэли-вэли-вэли-вэли





Writer(s): Nicki Pooyandeh, Reshen Nabaz Abdalla, Sharmarke Sheikh Abdi Mohamed


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.