Paroles et traduction NODE feat. Jamaika - Alt Under (feat. Jamaika)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alt Under (feat. Jamaika)
Всё ниже (совместно с Jamaika)
Ah,
eh-eeh-eh-eeeh,
ah,
ah-ah-ahh,
ey,
ey,
eyy
(Rrr-ah)
Ах,
э-и-э-и-эх,
ах,
а-а-ахх,
эй,
эй,
эйй
(Ррр-ах)
Du
ser
sort
sejl,
der
jo
ikk'
noget
at
se,
jaer
Ты
видишь
чёрный
парус,
но
смотреть-то
не
на
что,
да
Ya
weli-weli-weli-weli-weli
Я
вэли-вэли-вэли-вэли-вэли
Jeg
ved,
så
hva'
skal
jeg
med
det?,
jaer
Я
знаю,
так
что
мне
с
того?,
да
Ya
weli-weli-weli-weli-weli
Я
вэли-вэли-вэли-вэли-вэли
Stadig
bar'
mig
og
mig
selv
Всё
ещё
только
я
и
сам
с
собой
Jeg
har
jo
ikke
brug
for
dem
Мне
они
не
нужны
Du
ved
at
jeg
skinner,
uanset
hvor
det
ender
Ты
знаешь,
я
сияю,
куда
бы
это
ни
привело
Nu
vil
de
gern'
med
mig
ind,
jeg
har
jo
ikke
tid
til
dem
Теперь
они
хотят
быть
со
мной,
но
у
меня
нет
на
них
времени
Jeg
er
bedst,
ingen
over
al'-alt
under
Я
лучший,
никто
не
выше,
всё
ниже
Jeg
har
seks
på
mig,
ja
jeg
har
seks
på
mig
У
меня
шестеро
со
мной,
да,
у
меня
шестеро
со
мной
Ja
jeg
har
seks
sultne
shabs
fra
blokken
med
mig
(Du-du-du-du)
Да,
у
меня
шестеро
голодных
ребят
с
района
со
мной
(Ду-ду-ду-ду)
Og
de
ved
(Og
de
ved)
И
они
знают
(И
они
знают)
At
tag'
det
he-e-e-el'
(Tag
det
hel',
tag
det
hel')
Что
берут
всё
це-е-е-ликом
(Берут
всё,
берут
всё)
Og
hva'
skal
jeg
gør'
ved
dem?
(Hva'
ska'
jeg
gør
ved
dem?)
И
что
мне
с
ними
делать?
(Что
мне
с
ними
делать?)
Der'
ikk
noget
at
gør'
ved
dem
(Der'
ikk
noget
at
gør'
ved
dem)
С
ними
ничего
не
поделаешь
(С
ними
ничего
не
поделаешь)
For
der'
ingen
der
har
gjort
noget
for
sig
Потому
что
никто
ничего
для
себя
не
сделал
Ikke
noget
for
sig,
ikke
noget
til
overs,
ahh
(Rrrruuuu)
Ничего
для
себя,
ничего
лишнего,
ахх
(Рррууу)
Du
ser
sort
sejl,
der
jo
ikk'
noget
at
se,
jaer
(Orhh)
Ты
видишь
чёрный
парус,
но
смотреть-то
не
на
что,
да
(Оррх)
Ya
weli-weli-weli-weli-weli
Я
вэли-вэли-вэли-вэли-вэли
Jeg
ved,
så
hva'
skal
jeg
med
det?
(Jaer),
jaer
Я
знаю,
так
что
мне
с
того?
(Да),
да
Ya
weli-weli-weli-weli-weli
Я
вэли-вэли-вэли-вэли-вэли
Stadig
bar'
mig
og
mig
selv
Всё
ещё
только
я
и
сам
с
собой
Jeg
har
jo
ikke
brug
for
dem
Мне
они
не
нужны
Du
ved
at
jeg
skinner,
uanset
hvor
det
ender
Ты
знаешь,
я
сияю,
куда
бы
это
ни
привело
Nu
vil
de
gern'
med
mig
ind,
jeg
har
jo
ikke
tid
til
dem
Теперь
они
хотят
быть
со
мной,
но
у
меня
нет
на
них
времени
Jeg
er
bedst,
ingen
over
al'-alt
under
Я
лучший,
никто
не
выше,
всё
ниже
Ya
weli-weli-weli-weli-weli-iii-iii-iii-i
Я
вэли-вэли-вэли-вэли-вэли-ии-ии-ии-и
Ya
weli-weli-weli-weli-weli-iii
Я
вэли-вэли-вэли-вэли-вэли-ии
Det'
et
pengeskab,
der'
ingen
brorskab,
der'
ingen
kærlighed
Это
сейф,
нет
братства,
нет
любви
Hvor
mang'
gang'
har
vi
været
derude?
Сколько
раз
мы
были
там?
Hvor
mang'
gang'
har
vi
været
dernede?
Сколько
раз
мы
были
здесь?
Og
nu
var
det
Balenciaga
og
designer
jakker,
vil
de
gern'
med
И
теперь,
когда
это
Balenciaga
и
дизайнерские
куртки,
они
хотят
быть
с
нами
Blokken
den
er
som
et
reservat,
kom
og
se
vores
seværdighed
(Uh-uuh-uuuh)
Район
как
заповедник,
приходите
посмотреть
на
нашу
достопримечательность
(У-уу-уух)
Cirklen
mindre
hver
dag,
millioner
vil
gern'
ha',
u-uh
ja
Круг
сужается
каждый
день,
миллионы
хотят
этого,
у-ух
да
De
kopier'
min
stil,
men
Ace
ikk'
to
af,
u-uh-ja
Они
копируют
мой
стиль,
но
второго
Ace
нет,
у-ух-да
Cirklen
mindre
hver
dag,
millioner
vil
gern'
ha',
u-uh
ja
Круг
сужается
каждый
день,
миллионы
хотят
этого,
у-ух
да
De
kopier'
min
stil,
men
Ace
ikk'
to
af,
u-uh-ja
Они
копируют
мой
стиль,
но
второго
Ace
нет,
у-ух-да
Du
ser
sort
sejl,
der
jo
ikk'
noget
at
se,
jaer
(Orhh)
Ты
видишь
чёрный
парус,
но
смотреть-то
не
на
что,
да
(Оррх)
Ya
weli-weli-weli-weli-weli
Я
вэли-вэли-вэли-вэли-вэли
Jeg
ved,
så
hva'
skal
jeg
med
det?
(Jaer),
jaer
Я
знаю,
так
что
мне
с
того?
(Да),
да
Ya
weli-weli-weli-weli-weli
Я
вэли-вэли-вэли-вэли-вэли
Stadig
bar'
mig
og
mig
selv
Всё
ещё
только
я
и
сам
с
собой
Jeg
har
jo
ikke
brug
for
dem
(Brug
for
dem)
Мне
они
не
нужны
(Не
нужны)
Du
ved
at
jeg
skinner,
uanset
hvor
det
ender
(Uanset
hvor
det
ender)
Ты
знаешь,
я
сияю,
куда
бы
это
ни
привело
(Куда
бы
это
ни
привело)
Nu
vil
de
gern'
med
mig
ind
(Ja),
jeg
har
jo
ikke
tid
til
dem
Теперь
они
хотят
быть
со
мной
(Да),
но
у
меня
нет
на
них
времени
Jeg
er
bedst,
ingen
over
al'-alt
under
Я
лучший,
никто
не
выше,
всё
ниже
(Al-alt
under,
alt,
alt
under)
(Всё
ниже,
всё,
всё
ниже)
Ya
weli-weli-weli-weli-weli
(Alt
under,
alt)
Я
вэли-вэли-вэли-вэли-вэли
(Всё
ниже,
всё)
Ya
weli-weli-weli-weli-weli
Я
вэли-вэли-вэли-вэли-вэли
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicki Pooyandeh, Reshen Nabaz Abdalla, Sharmarke Sheikh Abdi Mohamed
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.