NOFX - Fecal Alcohol Syndrome - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction NOFX - Fecal Alcohol Syndrome




I have a hard time talkin' sentences
Мне трудно выговаривать предложения.
My mind's on constant roam
Мои мысли постоянно блуждают.
That's because my mother drunk while I was in her womb
Это потому что моя мать напилась когда я был в ее утробе
Not I got diagnosed with fecal alcohol syndrome
Нет мне поставили диагноз фекальный алкогольный синдром
My mother gave me shit for brains and fucked up chromosomes
Моя мать дала мне дерьмо вместо мозгов и испортила хромосомы
His mother gave him shit for brains and fucked up chromosomes
Его мать дала ему дерьмо вместо мозгов и испортила хромосомы.
Now all I hear from people is that I'm not very smart
Теперь все, что я слышу от людей, это то, что я не очень умен.
The vodka didn't affect my kidneys, liver, or my heart
Водка не повлияла на мои почки, печень или сердце.
It seeped through the umbilical and crossed every membrane
Он просочился через пуповину и пересек каждую мембрану.
She stayed drunk so I'm a punk with a retarded brain
Она осталась пьяной так что я панк с умственно отсталыми мозгами
She stayed drunk so he's a punk with a retarded brain
Она осталась пьяной так что он панк с умственно отсталыми мозгами
She started with mimosas and finished with merlot
Она начала с мимозы, а закончила с мерло.
The wine turned into whiskey to cigarettes to pot
Вино превратилось в виски в сигареты в травку
And then she moved to opiates then methamphetamine
А потом она перешла на опиаты а потом на метамфетамин
Ooh she stayed wasted I got stuck with a sub average brain
О она осталась пьяной а я застрял с мозгом ниже среднего
She got wasted he got stuck with a sub average brain
Она напилась а он застрял с мозгом ниже среднего
My favorite baby bottle was kahlua and breast milk
Моей любимой детской бутылочкой была Калуа и грудное молоко
But when I turned to toddler she gave me gin and juice
Но когда я повернулся к малышке, она дала мне джин с соком.
Now I can mix my own drinks zambuca and champagne
Теперь я могу смешивать свои напитки самбуку и шампанское
I was a newborn alcoholic with a fermented brain
Я был новорожденным алкоголиком с ферментированным мозгом.
A newborn alcoholic with a fermented brain
Новорожденный алкоголик с ферментированным мозгом.
It was a fecal alcoholocaust
Это был фекальный алкоголизм.
And I would have done the same
И я сделал бы то же самое.
It was a fecal alcoholocaust
Это был фекальный алкоголизм.
And he would have done the same
И он сделал бы то же самое.
Yeah... alright
Да ... хорошо.
Yo seriously lets go to the bar, its down this way man
Эй, серьезно, пойдем в бар, там внизу, чувак.





Writer(s): Fat Mike


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.