Paroles et traduction NOFX - Intro (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man
I
haven't
slept
in
two
days.
I've
been
on
booze
straight
...
I,
my
throat's
all
-...
Блин,
я
не
спал
уже
два
дня.
Я
постоянно
пил...
Я,
у
меня
в
горле
все......
Fat
Mike
(interrupts):
Толстый
Майк
(перебивает):
I
saw
him
do
drugs
and
it,
and
it
was
looking
like
powder.
Я
видел,
как
он
принимал
наркотики
и
все
такое,
и
это
было
похоже
на
порошок.
El
Hefe
(in
the
back
to
Mike):
Эль
Хефе
(в
спину
Майку):
I'll
see
that
hand
...
Я
увижу
эту
руку...
This
is
a
live
record,
you
guys
are
all
on
a
record
tonight.
Это
живая
запись,
вы,
ребята,
все
сегодня
на
записи.
Yeah,
't
is
for
the
record.
Да,
это
для
протокола.
Now
we
wanna
hear
that,
we
wanna
hear
that
yelling
shit,
we
wanna
hear
the
...
"Huy
guy
fuck
off!"
Теперь
мы
хотим
услышать
это,
мы
хотим
услышать
это
орущее
дерьмо,
мы
хотим
услышать...
"Хуевый
парень,
отвали!"
Lotsa
cursing
ones.
Много
проклинающих.
Damn,
they're
throwin'
shit
at
us...
Черт,
они
швыряются
в
нас
дерьмом...
Man
last
night
they
threw
ice,
tonight
they're
throwing
lit
cigaretes,
that's
not
cool.
Чувак,
прошлой
ночью
они
бросали
лед,
сегодня
они
бросают
зажженные
сигареты,
это
не
круто.
Yeah
more
ice,
throw
some
ice
...
Да,
еще
льда,
брось
немного
льда...
Okay
that's
enough.
Ладно,
этого
достаточно.
Oi
look,
I
don't
need
to
hear
about
how
shitty
my
hair
looks,
'cause
I
know
all
about
it!
Эй,
послушай,
мне
не
нужно
слышать
о
том,
как
дерьмово
выглядят
мои
волосы,
потому
что
я
все
об
этом
знаю!
Audiance
guy:
Парень
из
аудиенции:
Get
a
haircut!
Подстричься!
Really
we,
we're,
we're
just
about
to
play.
Tell
'em
'bout
it
Eric.
На
самом
деле
мы,
мы,
мы
просто
собираемся
поиграть.
Расскажи
им
об
этом,
Эрик.
Would
you
guys
shut
the
fuck
up
and
play
a
song
already!
Не
могли
бы
вы,
ребята,
заткнуться
нахуй
и
уже
сыграть
песню!
You
see
the
first
time
we
played
I
was
wasted
and
that
was
fun,
now
you
know,
I'm
sober
now,
so
...
Видишь
ли,
когда
мы
играли
в
первый
раз,
я
был
пьян,
и
это
было
весело,
теперь
ты
знаешь,
что
я
трезв,
так
что...
How
much
fun
can
you
have
when
you're
sober?
Huh?
Not
that
much!
Сколько
удовольствия
ты
можешь
получить,
когда
трезв?
А?
Не
так
уж
много!
Okay,
okay
here
we
go
-...
Ладно,
ладно,
поехали
-...
One,
two,
one,
two
three!
Раз,
два,
раз,
два,
три!
You
don't
know
what
you
wanna
be!
Ты
не
знаешь,
кем
ты
хочешь
быть!
You
don't
know
what
you
wanna
be!
Ты
не
знаешь,
кем
ты
хочешь
быть!
You
got
nothing...
У
тебя
ничего
нет...
You
don't
know
what
you
wanna
be
...
you
don't
know
anything
...
Ты
не
знаешь,
кем
ты
хочешь
быть...
ты
ничего
не
знаешь...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.