Paroles et traduction NOFX - Theme From A NOFX Album
Theme
we're
professional
punkers
we
come
from
the
sublures
Тема
мы
профессиональные
панкеры
мы
пришли
из
подворотен
After
15
years
we
still
having
fun
Спустя
15
лет
мы
все
еще
веселимся
Now
we're
over
30
not
looking
so
purty
at
least
we
got
a
beat
up
accordian
Теперь
нам
за
30,
и
мы
не
выглядим
такими
хорошенькими,
по
крайней
мере,
у
нас
есть
потрепанный
аккордеон.
That's
erik
our
drummer
his
fathers
a
plumber
Это
Эрик
наш
барабанщик
его
отец
водопроводчик
He
drank
enough
booze
to
get
rhode
island
drunk
Он
выпил
достаточно
выпивки,
чтобы
напоить
Род-Айленд
Now
he's
straight
but
smelly
he's
got
one
big
belly
Теперь
он
натурал,
но
вонючий,
у
него
один
большой
живот.
From
living
the
good
life
provided
by
punk
От
хорошей
жизни,
обеспечиваемой
панком
Singnin
singnin
singnin
Пою
пою
пою
пою
Buy
me
a
beck's
bear
or
pass
me
the
bong
Купи
мне
мишку
бека
или
передай
мне
бонг
Gimme
some
bushmills
I'll
sing
you
this
song
Дай
мне
немного
бушмиллов,
я
спою
тебе
эту
песню.
Open
another
big
box
of
cheap
wine
we're
over
30
doin
just
fine
Открой
еще
одну
большую
коробку
дешевого
вина
нам
уже
за
30
и
все
в
порядке
El
hefe
is
not
satanic
he's
one
hip
hispanic
Эль
хефе
не
сатанист
он
настоящий
латиноамериканец
He
grew
up
with
one
dozencousins
and
kin
Он
вырос
с
дюжиной
кузенов
и
родственников
He
wears
baggy
pants
and
he
knows
how
to
break
dance
Он
носит
мешковатые
штаны
и
знает,
как
танцевать
брейк-данс
You've
seen
him
doing
every
impersonation
Вы
видели,
как
он
исполнял
все
роли
That
melvin
on
six
string
"so
tell
me
I
can't
sing"
Этот
Мелвин
на
шестиструнке
"так
скажи
мне,
что
я
не
умею
петь".
Oh
I
know
you
can
just
don't
do
it
around
me
О,
я
знаю,
ты
можешь,
просто
не
делай
этого
рядом
со
мной.
Stick
with
what
you
know
Придерживайтесь
того,
что
вы
знаете
Playing
guitar
solo
with
hetson
and
watt
in
punk
rock
karaoke
Играет
соло
на
гитаре
с
Хетсоном
и
Уоттом
в
панк-рок
караоке
Singnin
singnin
singnin
Пою
пою
пою
пою
Buy
me
a
beck's
bear
or
pass
me
the
bong
Купи
мне
мишку
бека
или
передай
мне
бонг
Gimme
some
bushmills
I'll
sing
you
this
song
Дай
мне
немного
бушмиллов,
я
спою
тебе
эту
песню.
Open
another
big
box
of
cheap
wine
we're
over
30
doin
just
fine
Открой
еще
одну
большую
коробку
дешевого
вина
нам
уже
за
30
и
все
в
порядке
My
name
is
fat
mike
I'm
obsessed
by
big
lesbians
Меня
зовут
толстый
Майк,
я
одержим
большими
лесбиянками.
I've
been
a
punk
rocker
for
most
of
my
life
Я
был
панк-рокером
большую
часть
своей
жизни
I
sing
kinda
flat
I'm
not
really
so
fat
Я
пою
довольно
плоско,
на
самом
деле
я
не
такой
уж
толстый.
But
that's
how
I
hit
them
with
a
hook
or
a
slice
Но
именно
так
я
бью
их
крючком
или
ломтиком
"I'm
kent
I
do
sounds
" look
he's
getting
so
round
"Я
кент,
я
делаю
звуки"
смотри,
он
становится
таким
круглым
"I'm
timmy
the
turtle"
he
counts
and
he
clicks
"Я
черепашка
Тимми",
- считает
он
и
щелкает
"I'm
gay
I
don't
care"
someone
please
cut
his
hair
"Я
гей,
мне
все
равно"
кто-нибудь,
пожалуйста,
подстригите
его
волосы
"I'm
limo
from
scotland"
so
give
me
hanggis
"Я
лимузин
из
Шотландии"
так
что
дайте
мне
отбой.
Singnin
singnin
singnin
Пою
пою
пою
пою
Buy
me
a
beck's
bear
or
pass
me
the
bong
Купи
мне
мишку
бека
или
передай
мне
бонг
Gimme
some
bushmills
I'll
sing
you
this
song
Дай
мне
немного
бушмиллов,
я
спою
тебе
эту
песню.
Open
another
big
box
of
cheap
wine
we're
over
30
doin
just
fine
Открой
еще
одну
большую
коробку
дешевого
вина
нам
уже
за
30
и
все
в
порядке
Buy
me
a
beck's
bear
or
pass
me
the
bong
Купи
мне
мишку
бека
или
передай
мне
бонг
Gimme
some
bushmills
I'll
sing
you
this
song
Дай
мне
немного
бушмиллов,
я
спою
тебе
эту
песню.
Buy
me
a
quamlude
or
chop
me
a
lime
we're
pushin
40
we're
doin
just
fine
Купи
мне
квамлюд
или
нарежь
лайм,
мы
набираем
40,
у
нас
все
хорошо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.