Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ciudad del Humo
Stadt des Rauchs
Por
un
pasado
mejor,
mejor
yo
te
daria
el
oro
Für
eine
bessere
Vergangenheit,
besser,
ich
gäbe
dir
das
Gold
Por
un
pasado
mejor,
mejor
yo
te
daria
el
oro
Für
eine
bessere
Vergangenheit,
besser,
ich
gäbe
dir
das
Gold
Por
un
pasado
de
luz,
de
luz
yo
te
daria
el
oro
Für
eine
Vergangenheit
des
Lichts,
des
Lichts,
ich
gäbe
dir
das
Gold
Por
un
pasado
de
luz,
de
luz
yo
te
daria
el
oro
Für
eine
Vergangenheit
des
Lichts,
des
Lichts,
ich
gäbe
dir
das
Gold
Y
ahora
entenderás,
entenderás
que
ya
poca
eternidad
quedará
Und
jetzt
wirst
du
verstehen,
wirst
verstehen,
dass
nur
noch
wenig
Ewigkeit
bleiben
wird
Y
ahora
entenderás,
entenderás
que
ya
poca
eternidad
quedará
Und
jetzt
wirst
du
verstehen,
wirst
verstehen,
dass
nur
noch
wenig
Ewigkeit
bleiben
wird
Cómo
escapaste
de
la
ciudad
del
humo?
Wie
bist
du
aus
der
Stadt
des
Rauchs
entkommen?
Deseos
son
recuerdos
en
la
ciudad
del
humo
Wünsche
sind
Erinnerungen
in
der
Stadt
des
Rauchs
Dime
como
lo
haces
para
pegarte
el
viaje
Sag
mir,
wie
du
es
machst,
um
die
Reise
anzutreten
Siempre
te
sumisa
en
la
ciudad
del
humo
Immer
versinkst
du
in
der
Stadt
des
Rauchs
I
should
have
known
better
you,
you
Ich
hätte
dich
besser
kennen
sollen,
dich,
dich
I
made
a
mistake,
as
I
see
you
Ich
habe
einen
Fehler
gemacht,
wie
ich
dich
sehe
I
should
have
known
better
you,
you
Ich
hätte
dich
besser
kennen
sollen,
dich,
dich
I
made
a
mistake,
yo
te
daria
Ich
habe
einen
Fehler
gemacht,
ich
gäbe
dir
Y
ahora
entenderás,
entenderás
que
ya
poca
eternidad
quedará
Und
jetzt
wirst
du
verstehen,
wirst
verstehen,
dass
nur
noch
wenig
Ewigkeit
bleiben
wird
Y
ahora
entenderás,
entenderás
que
ya
poca
eternidad
quedará
Und
jetzt
wirst
du
verstehen,
wirst
verstehen,
dass
nur
noch
wenig
Ewigkeit
bleiben
wird
Cómo
escapaste
de
la
ciudad
del
humo?
Wie
bist
du
aus
der
Stadt
des
Rauchs
entkommen?
Deseos
son
recuerdos
en
la
ciudad
del
humo
Wünsche
sind
Erinnerungen
in
der
Stadt
des
Rauchs
Dime
como
lo
haces
para
pegarte
el
viaje
Sag
mir,
wie
du
es
machst,
um
die
Reise
anzutreten
Siempre
te
sumisa
en
la
ciudad
del
humo
Immer
versinkst
du
in
der
Stadt
des
Rauchs
Dame
un
pasado
mejor,
mejor
Gib
mir
eine
bessere
Vergangenheit,
besser
Donde
sertarme,
donde
dormirme
Wo
ich
mich
hinsetzen
kann,
wo
ich
einschlafen
kann
Dame
un
pasado
mejor,
mejor
Gib
mir
eine
bessere
Vergangenheit,
besser
Donde
sertarme,
donde
dormirme
Wo
ich
mich
hinsetzen
kann,
wo
ich
einschlafen
kann
Dame
un
pasado
mejor,
mejor
Gib
mir
eine
bessere
Vergangenheit,
besser
Donde
sertarme,
donde
dormirme
Wo
ich
mich
hinsetzen
kann,
wo
ich
einschlafen
kann
Dame
un
pasado
mejor,
mejor
Gib
mir
eine
bessere
Vergangenheit,
besser
Donde
sertarme
Wo
ich
mich
hinsetzen
kann
Cómo
escapaste
de
la
ciudad
del
humo?
Wie
bist
du
aus
der
Stadt
des
Rauchs
entkommen?
Deseos
son
recuerdos
en
la
ciudad
del
humo
Wünsche
sind
Erinnerungen
in
der
Stadt
des
Rauchs
Dime
como
lo
haces
para
pegarte
el
viaje
Sag
mir,
wie
du
es
machst,
um
die
Reise
anzutreten
Siempre
te
sumisa
en
la
ciudad
del
humo
Immer
versinkst
du
in
der
Stadt
des
Rauchs
Siempre
te
sumisa
en
la
ciudad
del
humo
Immer
versinkst
du
in
der
Stadt
des
Rauchs
Siempre
te
sumisa
en
la
ciudad
del
humo
Immer
versinkst
du
in
der
Stadt
des
Rauchs
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gisela Fulla-silvestre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.