NOISY - 24/7 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction NOISY - 24/7




I′m on the floor like how? What?
Я лежу на полу и думаю: "как? что?"
Waving out on this pavement
Машу рукой на этом тротуаре
In the club like, "Nah, bruv
В клубе говорят: "Не - а, братан
Don't be wrecking my trainers"
Не губи мои кроссовки.
In the shops like nah, long
В магазинах вроде нет, долго.
Got me stressed, I′m complaining
Я нервничаю, я жалуюсь.
I'm in the park like, "Yo, bro
Я в парке такой: "Йоу, братан
Gimme a go, I can skate"
Дай мне шанс, я умею кататься на коньках".
Fall off straight away
Отвалите прямо сейчас
Blood on my hands and I'm feeling faint
Мои руки в крови, и я чувствую слабость.
Had a long day so I blame the wait
У меня был долгий день, так что я виню в этом ожидание.
Netflix nights and a piece of cake, yeah
Ночи на Netflix и кусок торта, да
I′m on my phone like, "Gone, bye
Я звоню по телефону и говорю: "ушел, пока
Probably see you next Tuesday"
Возможно, увидимся в следующий вторник.
I′m in a hole 'cause last night
Я в яме из-за прошлой ночи.
I was getting all groovy
Я становился таким заводным
I′m on a plane like, "Nah, chill"
Я в самолете такой: "Не-а, остынь".
I'll be getting all anxious
Я буду волноваться.
And all my friends like, "Ha you"
И все мои друзья такие: "Ха, ты".
They be laughing, I′m vеxed up, stressed up
Они смеются, а я раздражен, напряжен.
Had a long day so I'vе had enough
У меня был долгий день, так что с меня хватит.
People say I should turn it up
Люди говорят, что я должен сделать погромче.
But I feel good with what I got
Но мне хорошо с тем, что у меня есть.
Who I am is who I be
Кто я есть, тот и есть.
′Cause I can be myself
Потому что я могу быть собой.
Fill my head with energy
Наполни мою голову энергией.
Then I can be myself
Тогда я смогу быть собой.
Yeah, I can be
Да, я могу быть ...
I'm in the dark, all scared
Я в темноте, мне страшно.
Turn lights on, get us all vibey
Включи свет, заставь нас всех вибрировать.
I'm in the car like, "Drive fast
Я сижу в машине и говорю: "гони быстрее
Turn the sound up and drive me"
Сделай звук погромче и отвези меня".
I feel all content with my content
Я чувствую себя полностью удовлетворенным своим содержанием
Right in this moment
Прямо в этот момент.
I′m at a stage where I
Я нахожусь на той стадии, когда ...
Don′t need none of your closure, no sir
Мне не нужно никакого вашего закрытия, нет, сэр.
Feel real good, I'm suppose to
Я должен чувствовать себя очень хорошо.
Live my life how I want to
Живу так, как хочу.
See, I got that composure, yeah
Видишь, у меня есть самообладание, да
I′m on a train like, "Duck down
Я еду в поезде и говорю: "Пригнись!
I didn't buy myself tickets"
Я не покупал себе билеты.
I′m at a rave like, "Yo, bro
Я нахожусь на рейве, типа: "Йоу, братан
Pass me over that ticket"
Передай мне этот билет.
Who I am is who I be
Кто я есть, тот и есть.
'Cause I can be myself
Потому что я могу быть собой.
Fill my head with energy
Наполни мою голову энергией.
Then I can be myself
Тогда я смогу быть собой.
Yeah, I can be
Да, я могу быть ...
Who I am is who I be
Кто я есть, тот и есть.
′Cause I can be myself
Потому что я могу быть собой.
Fill my head with energy
Наполни мою голову энергией.
Then I can be myself
Тогда я смогу быть собой.
Yeah, I can be
Да, я могу быть ...
I'm on the floor like how? What?
Я лежу на полу и думаю: "как? что?"
Waving out on this pavement
Машу рукой на этом тротуаре
In the club like, "Nah, bruv
В клубе говорят: "Не - а, братан
Don't be wrecking my trainers"
Не губи мои кроссовки.
I′m in a gaff like, "Calm down
Я в такой ситуации: "успокойся
Can′t be waking the neighbours"
Нельзя будить соседей.
I'm in the booth like
Я сижу в кабинке
"Turn up everything that you′re playing"
и говорю: "включи все, что ты играешь".
Who I am is who I be
Кто я есть, тот и есть.
'Cause I can be myself
Потому что я могу быть собой.
Fill my head with energy
Наполни мою голову энергией.
Then I can be myself
Тогда я смогу быть собой.
Yeah, I can be
Да, я могу быть ...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.