NOISY - Where’s Your Head? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction NOISY - Where’s Your Head?




I know a sad girl hitting my phone at two
Я знаю грустную девушку, которая звонит мне в два часа ночи.
Waking me up ′cause she got the blues
Разбудил меня, потому что она заболела.
Calling my name from up on the roof
Зовет меня по имени с крыши.
What am I trying to say?
Что я пытаюсь сказать?
I know a sad boy losing his left and right
Я знаю грустного мальчика, теряющего свое право и лево.
He could be using a mate tonight
Сегодня ночью ему может понадобиться пара.
When he be down, he be questioning life
Когда он будет подавлен, он будет подвергать сомнению жизнь.
Tell me, what can I do?
Скажи мне, что я могу сделать?
(Get down)
(Ложись!)
Where's your head at?
Где твоя голова?
Where your meds at?
Где твои лекарства?
It′s proving hard to get somebody just to talk back
Оказывается, трудно заставить кого-то просто ответить.
She needs a real friend
Ей нужен настоящий друг.
Not one with fake stories
Я не из тех, кто сочиняет фальшивые истории.
And I'm trying to understand it, I mean it
И я пытаюсь понять это, я имею в виду это.
I know a sad girl hitting my phone at two
Я знаю грустную девушку, которая звонит мне в два часа ночи.
Waking me up 'cause she got the blues
Разбудил меня, потому что она заболела.
Calling my name from up on the roof
Зовет меня по имени с крыши.
What am I trying to say?
Что я пытаюсь сказать?
I know a sad boy losing his left and right
Я знаю грустного мальчика, теряющего свое право и лево.
He could be using a mate tonight
Сегодня ночью ему может понадобиться пара.
When he be down, he be questioning life
Когда он будет подавлен, он будет подвергать сомнению жизнь.
Tell me, what can I do?
Скажи мне, что я могу сделать?
Can I make a sad boy turn his head ′round to be mad boy
Могу ли я заставить грустного мальчика повернуть голову, чтобы он сошел с ума?
He needs a place he can breathe, feeling at ease
Ему нужно место, где он мог бы дышать и чувствовать себя свободно.
He needs some real joy
Ему нужна настоящая радость.
Making excuses to real friends
Оправдываться перед настоящими друзьями
Faking a smile he can pretend
Он может притворно улыбаться.
Then over and over he goes
Затем снова и снова он уходит.
Nobody knows what′s in the deep end
Никто не знает, что в глубине души.
Yeah, I know a sad girl hitting my phone at two
Да, я знаю грустную девушку, которая звонит мне в два часа ночи.
Waking me up 'cause she got the blues
Разбудил меня, потому что она заболела.
Calling my name from up on the roof
Зовет меня по имени с крыши.
What am I trying to say?
Что я пытаюсь сказать?
I know a sad boy losing his left and right
Я знаю грустного мальчика, теряющего свое право и лево.
He could be using a mate tonight
Сегодня ночью ему может понадобиться пара.
When he be down he be questioning life
Когда он будет подавлен, он будет подвергать сомнению жизнь.
Tell me, what can I do?
Скажи мне, что я могу сделать?
(I thought they)
думал, что они...)
I thought they were faking it, making it all up
Я думал, они притворяются, все выдумывают.
But I was mistaking it, taking it all wrong
Но я ошибался, все понимал неправильно.
But this shit is so real man
Но это дерьмо настолько реально чувак
And now that I can see
И теперь, когда я вижу ...
How could I have been so blind?
Как я мог быть таким слепым?
I was oblivious, man, are you serious?
Я не обращал внимания, чувак, ты серьезно?
Brushing it off ′cause I hadn't experienced
Отмахиваюсь от этого, потому что я этого не испытывал.
All that you feel, but I know this is real
Все, что ты чувствуешь, но я знаю, что это реально.
Tell me, how do you feel?
Скажи мне, как ты себя чувствуешь?
What am I trying to say?
Что я пытаюсь сказать?
What am I trying to say
Что я пытаюсь сказать
(Taking it wrong, but this shit is so real)
(Воспринимаю это неправильно, но это дерьмо настолько реально)
What am I trying to say?
Что я пытаюсь сказать?
What am I trying to say?
Что я пытаюсь сказать?
(How could I have been so blind, I wasn′t-)
(Как я мог быть таким слепым, я не был...)
What am I trying to say?
Что я пытаюсь сказать?
What am I trying to say?
Что я пытаюсь сказать?
(Brushing it off 'cause I hadn′t experienced)
(Отмахиваясь от этого, потому что я этого не испытывал)
All that you feel
Все, что ты чувствуешь.
But I know this is real, tell me, how do you feel?
Но я знаю, что это правда, скажи мне, как ты себя чувствуешь?
I know a sad girl hitting my phone at two
Я знаю грустную девушку, которая звонит мне в два часа ночи.
Waking me up 'cause she got the blues
Разбудил меня, потому что она заболела.
Calling my name from up on the roof
Зовет меня по имени с крыши.
What am I trying to say?
Что я пытаюсь сказать?
I know a sad boy losing his left and right
Я знаю грустного мальчика, теряющего свое право и лево.
He could be using a mate tonight
Сегодня ночью он мог бы воспользоваться помощником.
When he be down he be questioning life
Когда он будет подавлен, он будет подвергать сомнению жизнь.
Tell me, what can I do?
Скажи мне, что я могу сделать?
Get down
Спускаться






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.