NOIZY Z - Don't Wanna Know - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction NOIZY Z - Don't Wanna Know




Don't Wanna Know
Will Es Nicht Wissen
I would give you whatever I have
Ich würde dir alles geben, was ich habe
What are you doing?
Was machst du?
I'd give you my heart
Ich würde dir mein Herz geben
Take it
Nimm es
Said I'd give you my heart and you
Sagte, ich würde dir mein Herz geben und du
And you
Und du
Ripped it all to pieces, tore it apart
Hast es in Stücke gerissen, es zerrissen
You convinced me I'm the problem and you
Du hast mich überzeugt, dass ich das Problem bin und du
Say that we just needed a fresh start
Sagst, wir brauchten nur einen Neuanfang
I tried to run away but I could only
Ich versuchte wegzulaufen, aber ich konnte nur
Only
Nur
Keep running so far
So weit weglaufen
So far
So weit
How many times you gonna say that you're just
Wie oft willst du noch sagen, dass du nur
Hitting the restart
Den Neustart-Knopf drückst
Mmm
Mmm
I still tell people you're a star
Ich erzähle den Leuten immer noch, dass du ein Star bist
But you can't get past the faint of heart
Aber du kommst nicht über dein schwaches Herz hinweg
Stop pretending you're not smart
Hör auf, so zu tun, als wärst du nicht schlau
And just
Und mach einfach
Do
Deinen
Your
Verdammten
Damn
Part
Part
Du
You're an asshole with talents
Du bist ein Arschloch mit Talenten
But you think you can balance
Aber du denkst, du kannst es ausbalancieren
Three boys, that's a little crowded
Drei Jungs, das ist ein bisschen viel
Do they love you? I doubt it
Ob sie dich lieben? Ich bezweifle es
No longer down your path
Ich folge deinem Weg nicht mehr
My futures rerouted
Meine Zukunft hat eine neue Richtung
Post pics of your ass to get likes
Postest Bilder von deinem Arsch, um Likes zu bekommen
Just to feel clouted
Nur um dich begehrt zu fühlen
Mm bitch
Mm, Schlampe
Said I'd give you my heart and you
Sagte, ich würde dir mein Herz geben und du
Ripped it to pieces, tore it apart
Hast es in Stücke gerissen, es zerrissen
You convinced me I'm the problem
Du hast mich überzeugt, dass ich das Problem bin
Said we needed a fresh start
Sagtest, wir brauchten einen Neuanfang
I tried to run away but I could only
Ich versuchte wegzulaufen, aber ich konnte nur
Keep running so far
So weit weglaufen
I don't wanna know
Ich will es nicht wissen
What you're up too
Was du vorhast
I don't wanna know
Ich will es nicht wissen
What you're up too
Was du vorhast
I don't wanna know
Ich will es nicht wissen
What you're up too
Was du vorhast
I don't wanna know
Ich will es nicht wissen
What you're up too
Was du vorhast
One K two K three K my account looks like Kim k
Ein K, zwei K, drei K, mein Account sieht aus wie Kim K
Counting more than Kanye
Ich zähle mehr als Kanye
But my life won't be on tape
Aber mein Leben wird nicht auf Band sein
I'm a baller I know that
Ich bin ein Baller, das weiß ich
I'm a hustler I know that
Ich bin ein Hustler, das weiß ich
Your fucking game ain't enough
Dein verdammtes Spiel ist nicht genug
Gotta put more on the table
Du musst mehr auf den Tisch legen
If you want rocks than you risking
Wenn du Diamanten willst, dann riskierst du
Your spot
Deinen Platz
Somebody once told me the world is gonna roll me
Jemand sagte mir mal, die Welt würde mich überrollen
I ain't the sharpest tool in the shed
Ich bin nicht das schärfste Werkzeug im Schuppen
She was looking kind of dumb with her finger and her thumb
Sie sah irgendwie dumm aus mit ihrem Finger und ihrem Daumen
In the shape of an L on her forehead
In Form eines L auf ihrer Stirn
I don't wanna know
Ich will es nicht wissen
Don't wanna know
Will es nicht wissen
What you're up too
Was du vorhast
I don't wanna know
Ich will es nicht wissen
Don't wanna know
Will es nicht wissen
What you're up too
Was du vorhast
I don't wanna know
Ich will es nicht wissen
Don't wanna, don't wanna
Will es nicht, will es nicht
What you're up too
Was du vorhast
You just don't impress me anymore
Du beeindruckst mich einfach nicht mehr
Still up to the same shit
Machst immer noch den gleichen Scheiß
I don't wanna know what you're up too
Ich will nicht wissen, was du vorhast
I don't wanna know what you're up too
Ich will nicht wissen, was du vorhast
Don't wanna know
Will es nicht wissen
Nobody give a fuck what you're up too
Keinen interessiert, was du vorhast
You're not even fun to stalk
Es macht nicht mal Spaß, dich zu stalken
Aye that part where I started singing smash mouth was weird aye
Hey, der Teil, wo ich anfing, Smash Mouth zu singen, war seltsam, hey





Writer(s): Zion Wolf


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.