Paroles et traduction NOK1D feat. SEZA - High on Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
High on Life
На высоте жизни
Bin
high
on
Life,
du
dehydrierst
Я
на
высоте
жизни,
ты
обезвожена,
Bin
am
drippen
sowie
Chandeliers
Сверкаю,
как
люстры.
Brodie's
flippen
Pack's
nachts
um
4
Братья
сходят
с
ума,
пакуют
в
4 утра,
Homies
sippen
Vodka
und
Bier
Дружбаны
потягивают
водку
и
пиво.
Bin
high
on
Life,
du
dehydrierst
Я
на
высоте
жизни,
ты
обезвожена,
Bin
am
drippen
sowie
Chandeliers
Сверкаю,
как
люстры.
Brodie's
flippen
Pack's
nachts
um
4
Братья
сходят
с
ума,
пакуют
в
4 утра,
Bin
high
on
live
du
dehydrierst
Я
на
высоте
жизни,
ты
обезвожена,
Stay
highdratet,
ich
mach
das
alles
hier
bis
ich
krepier'
Оставайся
увлажнённой,
я
буду
делать
это
здесь,
пока
не
умру.
Du
redest
viel
kommt
nur
drauf
an
wie
man
interpretiert
Ты
много
болтаешь,
всё
зависит
от
того,
как
интерпретировать.
Geld
ist
nur
Papier,
mache
soviel,
dass
sie
intervenieren
Деньги
- это
просто
бумага,
сделаю
так
много,
что
они
вмешаются.
Bin
high
on
live
du
dehydrierst
Я
на
высоте
жизни,
ты
обезвожена,
Laufe
die
Wege
wie
Wanderer
Иду
по
дорогам,
как
странник,
Ziehe
große
Kreise
sowie
Mandalas
Черчу
большие
круги,
как
мандалы.
Du
willst
nur
sein
wie
ein
Anderer
Ты
просто
хочешь
быть
как
все,
Gefangen
im
nichts,
sowie
Alcatraz
В
ловушке
ничтожества,
как
Алькатрас.
Bass
ballert,
du
denkst
alter
was
Басы
качают,
ты
думаешь,
блин,
что
это,
Meine
Lady
fährt
vor
in
Affalterbach
Моя
леди
подъезжает
на
Affalterbach.
Sakawasser
für
die
Caritas
Содовая
для
благотворительности,
Canos
von
Berlin
bis
nach
Offenbach
Знакомые
от
Берлина
до
Оффенбаха,
Sie
trinken
das
was
sie
besoffen
macht
Они
пьют
то,
что
делает
их
пьяными,
Weil
sie
ihre
Seele
betroffen
macht
Потому
что
это
трогает
их
душу.
Egal
wie
oft
ich
sie
alle
getroffen
hab'
Неважно,
сколько
раз
я
их
всех
встречал,
Die
Xanny-Bar
macht
das
dein
Kafa
platzt
Эта
таблетка
Ксанакса
заставит
твою
голову
взорваться.
Willst
Overdoes
weil
nichts
straffer
macht
Хочешь
передозировку,
потому
что
ничто
не
делает
тебя
более
напряжённым.
Brüder
über
Hoes
ohne
Spaß
Братья
превыше
всего,
без
шуток,
Man
ich
hab
dis'
schon
oft
gesagt
Чувак,
я
говорил
это
уже
много
раз.
Amani
ist
out,
sorry,
Barney
bruu
Армани
вышел
из
моды,
прости,
братан,
Ravani
steht
auf
meinem
Badetuch
Равани
лежит
на
моём
полотенце,
Velour
Palm
Angels
Trackpants
Blue
Велюровые
тренировочные
штаны
Palm
Angels
синего
цвета,
Spotify
Adsense
schmeckt
ganz
gut
Spotify
Adsense
на
вкус
неплох.
Zahle
Bandz
nur
für
Tattoos
Плачу
бандам
только
за
татуировки,
Bald
'ne
Mansion
in
Malibu
Скоро
особняк
в
Малибу,
Also
besser
hör'
zu
Так
что
лучше
слушай.
Bin
high
on
Life,
du
dehydrierst
Я
на
высоте
жизни,
ты
обезвожена,
Bin
am
drippen
sowie
Chandeliers
Сверкаю,
как
люстры.
Brodie's
flippen
Pack's
nachts
um
4
Братья
сходят
с
ума,
пакуют
в
4 утра,
Homies
sippen
Vodka
und
Bier
Дружбаны
потягивают
водку
и
пиво.
Bin
high
on
Life,
du
dehydrierst
Я
на
высоте
жизни,
ты
обезвожена,
Bin
am
drippen
sowie
Chandeliers
Сверкаю,
как
люстры.
Brodie's
flippen
Pack's
nachts
um
4
Братья
сходят
с
ума,
пакуют
в
4 утра,
Bin
high
on
live
du
dehydrierst
Я
на
высоте
жизни,
ты
обезвожена,
Stay
highdratet,
ich
mach
das
alles
hier
bis
ich
krepier'
Оставайся
увлажнённой,
я
буду
делать
это
здесь,
пока
не
умру.
Du
redest
viel
kommt
nur
drauf
an
wie
man
interpretiert
Ты
много
болтаешь,
всё
зависит
от
того,
как
интерпретировать.
Geld
ist
nur
Papier,
mache
soviel,
dass
sie
intervenieren
Деньги
- это
просто
бумага,
сделаю
так
много,
что
они
вмешаются.
Bin
high
on
live
du
dehydrierst
Я
на
высоте
жизни,
ты
обезвожена,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabian Jantz, Sem Zasuhin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.