NOK1D - Perfekte Quelle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction NOK1D - Perfekte Quelle




Perfekte Quelle
Идеальный источник
Ich such' doch nur die perfekte Quelle
Я просто ищу идеальный источник,
Einen immer pünktlichen Plug
Всегда пунктуального барыгу.
Brauch' kein Schnee, keine Tillis, kein Xanax
Мне не нужен снег, не нужны таблетки, не нужен ксанакс,
Will doch nur vernünftiges Gras
Я просто хочу хорошей травы.
Will ein Joint der klatscht wie 'ne Schnelle
Хочу косяк, который вдарит как пуля,
Aus den Boxen schallert Young Thug
Из колонок орет Young Thug.
Lass' dich einfach nur vom Weed treiben
Просто позволь травке нести тебя,
Denk' an besten gar nicht erst nach
Лучше вообще ни о чем не думай.
Ich chill' mit Baby grad auf Barbados
Я сейчас отдыхаю с малышкой на Барбадосе,
Selbst im Schatten sind 40 Grad
Даже в тени 40 градусов.
Mit mir steht dir die ganze Welt auf
Со мной тебе будет доступен весь мир,
Frankreich surfen für 40k
Серфинг во Франции за 40 тысяч.
Ich glaub das ist die perfekte Welle
Думаю, это идеальная волна,
Glaub' das ist der perfekte Tag
Думаю, это идеальный день.
Babe ich bin nicht am übertreiben
Детка, я не преувеличиваю,
Wenn ich sage dis wird mein Jahr
Когда говорю, что это будет мой год.
Ich hat 'ne Bad Romance mach ein Hit draus
У меня есть плохой роман, сделаю из него хит,
Der 999 Shit is' wahr
Эта тема про 999 правда.
Egal wie schlecht du dich fühlst
Как бы плохо ты себя ни чувствовала,
Steh' auf und du kommst wieder in Fahrt
Вставай, и ты снова войдешь в колею.
Denn nein du bist nicht irgendein Niemand
Потому что ты не просто кто-то,
Guck' in Spiegel, sag' du bist Star
Посмотри в зеркало и скажи: «Ты звезда».
Du weißt genau du bist kein Verlierer
Ты же знаешь, что ты не неудачница,
Scheiß egal was ein Anderer sagt
Наплевать, что говорят другие.
Und deswegen kämpf' für Love
И поэтому борись за любовь,
Dis was du wirklich brauchst
Это то, что тебе действительно нужно.
Fick' nicht dein Kopf
Не парься,
Gib' dein Demos lieber Applaus
Лучше похлопай своим демо-записям.
Also Bruder geh' raus
Так что, брат, выходи,
Auch wenn du dich nicht traust
Даже если тебе не хватает смелости,
Denn selbst wenn du nicht weißt wohin
Ведь даже если ты не знаешь, куда идти,
Dann findest du 's raus
Ты найдешь свой путь.
Ey exzessiv, wie ich rauch das ist kein Spiel
Эй, то, как я курю это не шутки,
Denn allein im letzten Jahr hab' ich mehr versmoked als du verdienst
Ведь только за последний год я выкурил больше, чем ты зарабатываешь.
Aber dis ok
Но это нормально,
Weil der Scheiß mein Kryptonit
Потому что эта хрень мой криптонит.
Und nur weil ich anders bin, brauch ich kein Retalin
И только потому, что я другой, мне не нужен риталин.
So bin ich lebensfroh jeden Tag high auf Weed
Я такой жизнерадостный, каждый день под кайфом.
Und nebenbei spar ich mir so Therapie
И, кстати, так я экономлю на терапии.
And I'm not gonna lie, ich mag's auch wenn's richtig kickt
И не буду врать, мне нравится, когда меня прёт.
Also Baby bitte gib mir 'ne Nummer von Jemanden der tickt
Так что, детка, дай мне номер того, кто шарит.
Ich such' doch nur die perfekte Quelle
Я просто ищу идеальный источник,
Einen immer pünktlichen Plug
Всегда пунктуального барыгу.
Brauch' kein Schnee, keine Tillis, kein Xanax
Мне не нужен снег, не нужны таблетки, не нужен ксанакс,
Will doch nur vernünftiges Gras
Я просто хочу хорошей травы.
Will ein Joint der klatscht wie 'ne Schnelle
Хочу косяк, который вдарит как пуля,
Aus den Boxen schallert Young Thug
Из колонок орет Young Thug.
Lass' dich einfach nur vom Weed treiben
Просто позволь травке нести тебя,
Denk' an besten gar nicht erst nach
Лучше вообще ни о чем не думай.
Ich chill' mit Baby grad auf Barbados
Я сейчас отдыхаю с малышкой на Барбадосе,
Selbst im Schatten sind 40 Grad
Даже в тени 40 градусов.
Mit mir steht dir die ganze Welt auf
Со мной тебе будет доступен весь мир,
Frankreich surfen für 40k
Серфинг во Франции за 40 тысяч.
Ich glaub' das ist die perfekte Welle
Думаю, это идеальная волна,
Glaub' das ist der perfekte Tag
Думаю, это идеальный день.
Babe ich bin nicht am Übertreiben
Детка, я не преувеличиваю,
Wenn ich sage dis wird mein Jahr
Когда говорю, что это будет мой год.
Ich such doch nur die perfekte Quelle
Я просто ищу идеальный источник,
Einen immer pünktlichen Plug
Всегда пунктуального барыгу.
Brauch kein Schnee, keine Tillis kein Xanax
Мне не нужен снег, не нужны таблетки, не нужен ксанакс,
Will doch nur vernünftiges Gras
Я просто хочу хорошей травы.
Will ein Joint der klatscht wie 'ne Schnelle
Хочу косяк, который вдарит как пуля,
Aus den Boxen schallert Young Thug
Из колонок орет Young Thug.
Lass' dich einfach nur vom Weed treiben
Просто позволь травке нести тебя,
Denk' an besten gar nicht erst nach
Лучше вообще ни о чем не думай.
Ich chill' mit Baby grad auf Barbados
Я сейчас отдыхаю с малышкой на Барбадосе,
Selbst im Schatten sind 40 Grad
Даже в тени 40 градусов.
Mit mir steht dir die ganze Welt auf
Со мной тебе будет доступен весь мир,
Frankreich surfen für 40k
Серфинг во Франции за 40 тысяч.
Ich glaub' das ist die perfekte Welle
Думаю, это идеальная волна,
Glaub' das ist der perfekte Tag
Думаю, это идеальный день.
Babe ich bin nicht am Übertreiben
Детка, я не преувеличиваю,
Wenn ich sage dis wird mein Jahr
Когда говорю, что это будет мой год.





Writer(s): Mika Woelfel, Fabian Jantz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.