NOK1D feat. Tom Twers - Polaroid - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction NOK1D feat. Tom Twers - Polaroid




Polaroid
Полароид
Sie sagen nichts bleibt so für immer
Говорят, ничто не вечно,
Doch erinner' dich an mich
Но ты помни меня.
Erinnerst du dich
Помнишь?
Auf dem Polaroid in meinem Zimmer
На полароиде в моей комнате
Sind noch immer du und ich, noch immer du und ich
Всё ещё мы, всё ещё ты и я.
Ich denke jeden Tag an dich und kann nicht einschlafen
Я думаю о тебе каждый день и не могу уснуть,
Denke jeden Tag daran wie wir noch eins waren
Думаю о том, как мы были вместе.
Ich hab' kein' Plan wieso ich plötzlich so verändert bin
Понятия не имею, почему я так внезапно изменился,
Kann' nicht glauben, dass das alles so gekommen ist
Не могу поверить, что всё так обернулось.
Du hast mein Herz geklaut
Ты украла моё сердце
Und einfach mitgenommen
И просто ушла.
Hab' kein Plan, ob es ich je wieder zurück bekomm'
Без понятия, верну ли я его когда-нибудь,
Denn obwohl du alles in mir drin getötet hast
Ведь, хоть ты и убила всё во мне,
Ist für all die andern Girls kein Platz
Для других девчонок места нет.
Kann sein, dass ich dich nie mehr seh'
Может, я больше никогда тебя не увижу,
Es ist so viel passiert
Столько всего произошло.
Würd' dir so viel erzählen
Я бы столько тебе рассказал,
Und vielleicht sollt' es nicht sein
И, может, нам не суждено быть вместе,
Aber ist schon ok
Но всё в порядке.
Ich will nur das du weißt
Я просто хочу, чтобы ты знала:
Es ist noch nicht zu spät
Ещё не поздно.
Sie sagen nichts bleibt so für immer
Говорят, ничто не вечно,
Doch erinner' dich an mich
Но ты помни меня.
Erinnerst du dich
Помнишь?
Auf dem Polaroid in meinem Zimmer
На полароиде в моей комнате
Sind noch immer du und ich, noch immer du
Всё ещё мы, всё ещё ты.
Sie sagen nichts bleibt so für immer
Говорят, ничто не вечно,
Doch erinner' dich an mich
Но ты помни меня.
Erinnerst du dich
Помнишь?
Auf dem Polaroid in meinem Zimmer
На полароиде в моей комнате
Sind noch immer du und ich, noch immer du und ich
Всё ещё мы, всё ещё ты и я.
Ich denke jeden Tag an dich und ob's dir gut geht
Я думаю о тебе каждый день, как ты там.
Ich frag' mich, ob er geben kann, was dir zusteht
Интересно, может ли он дать тебе то, чего ты заслуживаешь.
Du hast nie verstanden, wie sehr es mich auffrisst
Ты никогда не понимала, как меня бесит,
Dass er bei dir sein kann, obwohl es mich auch gibt
Что он может быть с тобой, хотя есть я.
Ich dachte das zwischen uns beiden war Schicksal
Я думал, что между нами судьба,
Ich komm nicht klar darauf, wie sehr du mich gefickt hast
Не могу пережить то, как ты меня кинула.
Denn plötzlich gibt es keine Frau mehr die wie du ist
Ведь больше нет таких, как ты.
Am aller schönsten warst du wenn du einfach so wie du bist
Прекраснее всего ты была, когда просто была собой.
Deine Augen, Baby
Твои глаза, детка,
Sie sind einfach engelsgleich
Они поистине ангельские,
So bezaubernd und dann noch deine Ehrlichkeit
Такие чарующие, а ещё твоя честность.
Und auf einmal heißt es ich muss dich vergessen
И вдруг мне говорят, что я должен тебя забыть.
Sag können wir das mit uns noch retten?
Скажи, мы можем всё исправить?
Sie sagen nichts bleibt so für immer
Говорят, ничто не вечно,
Doch erinner' dich an mich
Но ты помни меня.
Erinnerst du dich
Помнишь?
Auf dem Polaroid in meinem Zimmer
На полароиде в моей комнате
Sind noch immer du und ich, noch immer du
Всё ещё мы, всё ещё ты.
Sie sagen nichts bleibt so für immer
Говорят, ничто не вечно,
Doch erinner' dich an mich
Но ты помни меня.
Erinnerst du dich
Помнишь?
Auf dem Polaroid in meinem Zimmer
На полароиде в моей комнате
Sind noch immer du und ich, noch immer du und ich
Всё ещё мы, всё ещё ты и я.





Writer(s): Lorenz Krapp, Eike Staab, Tom Twers, Josha Assmann, Fabian Jantz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.