Paroles et traduction NOKKO - Call Me Nightlife (English)
Call Me Nightlife (English)
Назови меня "Ночная Жизнь" (Русский)
I
don't
want
to
work
Я
не
хочу
работать,
'Coz
I
don't
need
the
money
Потому
что
мне
не
нужны
деньги.
Call
me
Nightlife
Называй
меня
"Ночная
Жизнь".
I
only
want
to
go
Я
хочу
ходить
только
туда,
Where
the
streets
are
sunny
Где
улицы
залиты
солнцем.
Call
me
Nightlife
Называй
меня
"Ночная
Жизнь".
I
wake
up
at
noon
Я
просыпаюсь
в
полдень,
And
get
home
at
down
И
прихожу
домой
на
рассвете.
Call
me
Nightlife
Называй
меня
"Ночная
Жизнь".
My
lipstick
is
smeared
Моя
помада
размазана,
But
my
jeans
aren't
torn
Но
мои
джинсы
целы.
Call
me
Nightlife
Называй
меня
"Ночная
Жизнь".
Call
me
Nightlife...
Называй
меня
"Ночная
Жизнь"...
I
can
teach
you
unspeakable
things
Я
могу
научить
тебя
несказанным
вещам.
Call
me
Nightlife
Называй
меня
"Ночная
Жизнь".
All
of
sudden
your
heart
sings
Твоё
сердце
вдруг
запоёт,
So
you
call
me
Nightlife
И
ты
назовёшь
меня
"Ночная
Жизнь".
I've
got
a
groovy
pad
У
меня
классная
квартира
On
the
good
side
of
town
В
хорошем
районе
города,
Where
they
call
me
Nightlife
Где
меня
зовут
"Ночная
Жизнь".
We're
on
a
ragga
tip
Мы
в
ритме
регги,
And
we
never
feel
down
И
никогда
не
унываем,
'Coz
we
know
it's
the
Right
life
Потому
что
мы
знаем,
что
это
Правильная
жизнь.
Call
me
Nightlife
Называй
меня
"Ночная
Жизнь".
Call
me
Nightlife...
Называй
меня
"Ночная
Жизнь"...
My
father
and
mother
think
I'm
a
disgrace
Мои
родители
считают
меня
позором,
They
don't
call
me
Nightlife
Они
не
зовут
меня
"Ночная
Жизнь".
But
all
my
friends
know
Но
все
мои
друзья
знают,
That
I'm
the
face
they
say
Что
я
- то
самое
лицо,
про
которое
говорят:
Ooo
we
love
you
Nightlife
«О,
мы
любим
тебя,
Ночная
Жизнь!»
I
dig
Juan
Atkins
and
Derrick
May
Я
балдею
от
Хуана
Аткинса
и
Деррика
Мэя.
Call
me
Nightlife
Называй
меня
"Ночная
Жизнь".
And
I
don't
care
what
the
others
say...
И
мне
все
равно,
что
говорят
другие...
I
don't
care
Мне
все
равно.
Call
me
Nightlife
Называй
меня
"Ночная
Жизнь".
Call
me
Nightlife...
Называй
меня
"Ночная
Жизнь"...
Call
me
Nightlife
Называй
меня
"Ночная
Жизнь".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Stanley, Peter Stewart Wiggs, Nokko
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.