NOKKO - O Holy Night(さやかに星はきらめき) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction NOKKO - O Holy Night(さやかに星はきらめき)




O Holy Night(さやかに星はきらめき)
O Holy Night
さやかに星はきらめき 御子イェス生まれ給う
O little town of Bethlehem, how still we see thee lie
長くも闇路をたどり メシヤを待てる民に
Above thy deep and dreamless sleep the silent stars go by
新しき朝は来たり さかえある日は昇る
Yet in thy dark streets shineth the everlasting Light
いざ聞け、御使い歌う
The hopes and fears of all the years are met in thee tonight
妙なる天つ御歌を
For Christ is born of Mary, and gathered all above
めでたし、清しこのよる
While mortals sleep, the angels keep their watch of wondering love
輝く星を頼りに 旅せし博士のごと
O morning stars, together proclaim the Holy Birth
信仰の光によりて 我らも御前に立つ
And praises sing to God the King, and peace to men on Earth
馬槽に眠る御子は 君の君、主の主なり
For Christ is born of Mary, the Son of God most High
我らの重荷を担い
His power and His glory forever shall not die
安きを賜うためにと
Then let the morning stars proclaim His birth and praises above
来たれる神の子なり
While mortals sleep, the angels keep their watch of wondrous love






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.