Paroles et traduction NORIKIYO - Convenience Store
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Convenience Store
Convenience Store
コンビニ
4X
Convenience
Store
4X
イクラと迷って
やっぱ安い方シャケ
Debated
with
the
salmon,
but
bought
the
cheaper
tuna
それ選んで
求人サイト撫でる画面
Chosen
and
the
job
search
site
is
caressed
on
the
screen
レジの女はね
彼氏からレスがねぇって
The
cashier
girl
hasn't
gotten
a
text
from
her
boyfriend
LINE
が気になって
仕事手つかねぇ
LINE's
on
her
mind
and
she
can't
focus
on
her
work
リーマンはネクタイで
コーヒーセルフサービス
Salarymen
with
ties,
getting
coffee
self-service
パンの配送の彼
もあくび眠たいね
The
bread
delivery
guy
yawns,
tired
皆も俺もあれ
探しもんだね
Everyone,
including
me,
is
looking
for
the
same
thing
有りゃ出せ金になる話のタネ
If
you
have
it,
you
can
make
money.
That's
the
talk
名前がもろバレ
新聞に載る羽目
Names
exposed,
ending
up
in
the
newspaper
マスクして何故
にATMの前
Why
is
he
wearing
a
mask
at
the
ATM?
暑くない分だけ
握ってるてに汗
His
hands
are
sweating,
even
though
it's
not
hot
ロ座が凍る前
全部を引き出せ
Withdraw
everything
before
the
countertop
freezes
お菓子を持たせ
小ちゃいたま撫でる
He
gives
the
child
a
snack,
petting
his
little
head
優しそうだね
奇麗なママ
She
seems
kind,
that
beautiful
mother
その子は笑わねぇ
全然なそりゃ何故
That
child
never
smiles,
why
is
that?
見えて気になった
背のアゼの訳
I
couldn't
help
but
notice
the
bruises
on
her
back
初めてじゃ無いね
堂々と洗剤がメる
It's
not
the
first
time,
she
boldly
steals
detergent
主婦のお家はね
立派なー戸建て
The
housewife's
house
is
a
nice
one,
a
detached
house
帰ったって開けないで
ゴミ箱に投げ
Even
when
she's
home,
she
doesn't
open
the
door,
but
throws
it
in
the
trash
南向きだって
そこに覆う影
South-facing,
but
a
shadow
covers
it
飲酒で取りなって
運転手は隔たれ
She
was
caught
for
drunk
driving
and
her
driver's
license
was
revoked
ワンカップ、
片手に枝豆
A
one-cup
sake
in
one
hand,
edamame
in
the
other
てめぇじゃ走しんないで
賭けた馬は負け
Don't
drive
yourself,
you'll
lose
the
bet
今、新聞お前
男ならはげ
Now,
in
the
newspaper,
you're
a
man,
if
you're
bald
そういやどうなったって
飛ぶ鳥とCHAGE
Speaking
of
which,
what
happened
to
that
bird
and
CHAGE?
てめぇは棚上げ
他人吊し上げ
You
put
yourself
on
a
pedestal,
while
criticizing
others
文春が次は誰を
すっぱ抜くかね
Who
will
Bunshun
expose
next,
I
wonder?
隣の雑誌吹かす流行りの風
The
magazine
next
door
blows
in
the
wind
of
popularity
ちっちぇえカバンを下げ
手に取ったのはパフェ
A
tiny
bag
in
hand,
she
reaches
for
a
parfait
彼氏を見上げ
ながら今もじゃれるが
She
looks
up
at
her
boyfriend
and
continues
to
play
around,
but
男が部屋へ
入れないその訳は
There's
a
reason
he
can't
enter
her
room
扉の裏で
育つあの苗
Behind
the
door,
a
plant
grows
自称モデルがね
目蓋上にラメ
A
self-proclaimed
model
with
glitter
on
her
eyelids
上京する前
しゃがんでカップラーメン
Before
coming
to
Tokyo,
she
squatted
and
ate
cup
ramen
今じゃもうねだれ
ば大抵買ってあげる
Now,
as
I'm
sure
you
know,
most
of
them
buy
anything
for
her
っていうパパ何人居たって
胸は満たされず
No
matter
how
many
papas
there
are,
it
won't
fill
her
heart
すぐ鞍替え
言ったって無駄だけど
She'll
change
her
mind
in
an
instant,
no
matter
how
useless
it
is
「この写真はだれ?」って言われ事に慣れ
She's
used
to
being
asked,
"Who's
in
this
picture?"
「いいね」が付く写メ
をインスタに上げるが
She
uploads
photos
of
herself
getting
"likes"
on
Instagram,
but
いずれ冷める若さとそのカフェラテ
Her
youth
and
café
latte
will
eventually
cool
off
コンビニ
8X
Convenience
Store
8X
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Bouquet
date de sortie
31-03-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.