Norikiyo - Dakara Nani? -Kimira No Hitomi Ni Kanpai- - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Norikiyo - Dakara Nani? -Kimira No Hitomi Ni Kanpai-




Dakara Nani? -Kimira No Hitomi Ni Kanpai-
So What? -Cheers to Your Eyes-
何?何?だから何?Ha? え何?え何?だから何?Ha?
What? What? So what? Ha? What? What? So what? Ha?
え何?え何?だから何?Ha? 俺に当てんなよちっちぇ物差し
What? What? So what? Ha? Don't measure me with your tiny ruler
振る尻尾あんなら今直ぐ振りな 無いんじゃかき回そうぜ世界に突き出す
If you're gonna wag your tail, do it now. Let's stir things up in the world. We don't have it.
Middle Fingers UP Middle Fingers UP
Middle Fingers UP Middle Fingers UP
Middle Fingers UP Middle Fingers UP
Middle Fingers UP Middle Fingers UP
世界を飲み干す ごっくん デカンタ俺は要らねぇロック
I drink the world down, gulp, gulp. I don't need a decanter, I need rocks.
Wackも出来んじゃん?ある意味ロック 氷つかす会場投げちゃ駄目!コップ
You can't even be Wack? That's rock in a way. Don't throw cups on stage that have ice in them!
望めばBETしなよダブルアップ で、残念はずれた後は?
If you want, let's double down. So, you lost after all?
俺の中指こりゃマドラー 薄いもん出す奴を通わすハローワーク
My middle finger, it's a muddler. I'll let the ones who serve weak stuff go to the unemployment office.
聞き耳立てたってさ味が無い ぬるいMusicにぶっ挿しかき回す
Even if you listen intently, it tastes like nothing. I'll stick it in this lukewarm music and stir it up.
重傷かなりでも笑えりゃまだ良い どなたか見せてあげて馬鹿に鏡
It's pretty bad, but if I can laugh, it's still good. Somebody show this idiot a mirror.
えっ?俺は好きだよSHO 誤解が無いように説明しよう
Huh? I like SHO, to be honest. Let me explain so there's no misunderstanding.
だってどっかのさ何番煎じよりましだぜマジ笑いのセンス良いよ
Because it's way better than that old stuff. You really have a good sense of humor.
何?何?だから何?Ha? え何?え何?だから何?Ha?
What? What? So what? Ha? What? What? So what? Ha?
え何?え何?だから何?Ha? 俺に当てんなよちっちぇ物差し
What? What? So what? Ha? Don't measure me with your tiny ruler
振る尻尾あんなら今直ぐ振りな 無いんじゃかき回そうぜ世界に突き出す
If you're gonna wag your tail, do it now. Let's stir things up in the world. We don't have it.
Middle Fingers UP Middle Fingers UP
Middle Fingers UP Middle Fingers UP
Middle Fingers UP Middle Fingers UP
Middle Fingers UP Middle Fingers UP
世界を飲み干す ごっくん 誰かが言ってたって「POP」
I drink the world down, gulp, gulp. Someone said it was "POP".
「変わったねNORIKIYOも」そりゃそうだろもうおりゃ触ってねぇよCoke
They said, "NORIKIYO has changed." Of course I have. I don't touch Coke anymore.
だけどしてるんだ俺はEnjoy イキる馬鹿に俺からの返答
But I'm still enjoying myself. This is my response to those idiots who act all high and mighty.
Trackの上ココそれが戦場 うまく乗れよほら見ろ転けりゃDanger
On the track, that's the battlefield. Get on the track, and if you fall, you're in danger.
Twitterならさアイコンはバード?
On Twitter, your icon is a bird, right?
で、ぴーちく外野のヒヨコも五月蝿ぇんだよ馬鹿野郎
And the little birdies outside the field are so noisy, you idiots.
揚げ足取るだけそんな生活 まるでワイドショーのコメンテーター
All they do is nitpick. They're like commentators on a tabloid show.
告知とネガティブばっかタイムラインより 見据えてく俺は大舞台
All they do is announce things and complain. I'm looking ahead on my timeline.
その時俺が生きてれば 更に上目指すため練ってるプランを
If I'm still alive then, I'll be working on a plan to aim even higher.
何?何?だから何?Ha? え何?え何?だから何?Ha?
What? What? So what? Ha? What? What? So what? Ha?
え何?え何?だから何?Ha? 俺に当てんなよちっちぇ物差し
What? What? So what? Ha? Don't measure me with your tiny ruler
振る尻尾あんなら今直ぐ振りな 無いんじゃかき回そうぜ世界に突き出す
If you're gonna wag your tail, do it now. Let's stir things up in the world. We don't have it.
Middle Fingers UP Middle Fingers UP
Middle Fingers UP Middle Fingers UP
Middle Fingers UP Middle Fingers UP
Middle Fingers UP Middle Fingers UP
告白します今日は正直 Featuringしてよ頼む童子-T
I'll admit, I'm being honest today. Please feature me, 童子-T.
ファンモンそれとケツメイシも 誤解が無いように説明しよう
Funmong and Ketsumeishi, too. Let me explain so there's no misunderstanding.
この曲かかったらなぁ振ってタオル Live前に物販で売ってる頼む
If this song plays, I'll wave a towel. Please sell towels at the merch booth before the live show.
サビで回すからさ買ってよタオル この曲はギャグです 下げたハードル
We'll swing it around during the chorus, so please buy a towel. This song is a joke. I've lowered the bar.
所で質問あんだちょっと良い? ヒルクライムってKREVAのコピー?
By the way, I have a question for you. Is Hill Climb a copy of KREVA?
Hit焼きましても劣化版 才能ねぇか欲しいだけ?現ナマ
Even if you're a hit, you're a cheap imitation. Do you have no talent or just want money?
楽になるぜ?ゲロっちまえ ただし便所はココじゃねぇそっちだ
You'll feel better if you throw up. But not here. Go over there.
まぁ好きなようにさ割ってくれよ 薄まりゃほらお客も去ってくぜ
Well, you can do whatever you want. If you water it down, the customers will leave.
何?何?だから何?Ha? え何?え何?だから何?Ha?
What? What? So what? Ha? What? What? So what? Ha?
え何?え何?だから何?Ha? 俺に当てんなよちっちぇ物差し
What? What? So what? Ha? Don't measure me with your tiny ruler
振る尻尾あんなら今直ぐ振りな 無いんじゃかき回そうぜ世界に突き出す
If you're gonna wag your tail, do it now. Let's stir things up in the world. We don't have it.
Middle Fingers UP Middle Fingers UP
Middle Fingers UP Middle Fingers UP
Middle Fingers UP Middle Fingers UP
Middle Fingers UP Middle Fingers UP





Writer(s): K.royal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.